Lyrics and translation Sleeping With Sirens - Apathetic
I
keep
digging
up
graves
Я
продолжаю
раскапывать
могилы
No
hope
to
be
saved,
I
start
to
decay
Нет
надежды
на
спасение,
я
начинаю
разлагаться.
I
cut
off
both
my
wings,
and
now
I'm
Я
отрезал
себе
оба
крыла,
и
теперь
я
Falling
from
grace,
I'm
falling
from
grace
Впадаю
в
немилость,
я
впадаю
в
немилость.
How
did
we
get
to
this
place?
Как
мы
попали
в
это
место?
I'm
outta
my
mind,
a
hopeless
case
Я
сошел
с
ума,
безнадежный
случай
Cut
off
both
my
wings,
I'm
falling
Отрежьте
мне
оба
крыла,
я
падаю.
Right
back
on
my
knees,
I'm
crawling
Снова
на
коленях,
я
ползу
No
hope,
no
wishing
Ни
надежды,
ни
желания
Just
give
me
something
to
believe
in
Просто
дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить
'Cause
we're
lost
and
apathetic
Потому
что
мы
потеряны
и
апатичны.
As
we
stare
into
the
world
unknown
Когда
мы
смотрим
в
неизвестный
мир
Say
we
don't
get
it
Скажи,
что
мы
этого
не
понимаем
Maybe
it's
better
if
we
let
this
go
Может
быть,
будет
лучше,
если
мы
забудем
об
этом
Don't
tell
me
to
forget
it
Не
говори
мне
забыть
об
этом
I
think
it's
time
that
I
let
you
know
Я
думаю,
пришло
время
дать
тебе
знать
No,
we
won't
regret
it
Нет,
мы
не
пожалеем
об
этом
Don't
wanna
hear
you
saying
that
I
told
you
so
Не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь,
что
я
тебе
так
говорил.
I've
been
out
on
my
own
Я
был
сам
по
себе
Face
down
in
the
dirt,
I
wait
by
the
phone
Уткнувшись
лицом
в
грязь,
я
жду
у
телефона.
I'm
hoping
for
a
call,
but
there
is
Я
надеюсь
на
звонок,
но
есть
Nobody
there,
you
don't
care
at
all
Там
никого
нет,
тебе
вообще
все
равно.
'Cause
we're
lost
and
apathetic
Потому
что
мы
потеряны
и
апатичны.
As
we
stare
into
the
world
unknown
Когда
мы
смотрим
в
неизвестный
мир
Say
we
don't
get
it
Скажи,
что
мы
этого
не
понимаем
Maybe
it's
better
if
we
let
this
go
Может
быть,
будет
лучше,
если
мы
забудем
об
этом
Don't
tell
me
to
forget
it
Не
говори
мне
забыть
об
этом
I
think
it's
time
that
I
let
you
know
Я
думаю,
пришло
время
дать
тебе
знать
No,
we
won't
regret
it
Нет,
мы
не
пожалеем
об
этом
Don't
wanna
hear
you
saying
that
I
told
you
so
Не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь,
что
я
тебе
так
говорил.
Don't
wanna
hear
you
saying
that
I
told
you
so
Не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь,
что
я
тебе
так
говорил.
Been
staring
down
the
barrel
of
a
loaded
gun
Смотрел
в
дуло
заряженного
пистолета
Finger
on
the
trigger,
nowhere
left
to
run
Палец
на
спусковом
крючке,
бежать
больше
некуда.
Staring
down
the
barrel
of
a
loaded
gun
Уставившись
в
дуло
заряженного
пистолета
Finger
on
the
trigger,
nowhere
left
to
run
Палец
на
спусковом
крючке,
бежать
больше
некуда.
'Cause
we're
lost
and
apathetic
Потому
что
мы
потеряны
и
апатичны.
As
we
stare
into
the
world
unknown
Когда
мы
смотрим
в
неизвестный
мир
Say
we
don't
get
it
Скажи,
что
мы
этого
не
понимаем
Maybe
it's
better
if
we
let
this
go
Может
быть,
будет
лучше,
если
мы
забудем
об
этом
'Cause
we're
lost
and
apathetic
Потому
что
мы
потеряны
и
апатичны.
As
we
stare
into
the
world
unknown
Когда
мы
смотрим
в
неизвестный
мир
Say
we
don't
get
it
Скажи,
что
мы
этого
не
понимаем
Maybe
it's
better
if
we
let
this
go
Может
быть,
будет
лучше,
если
мы
забудем
об
этом
Don't
tell
me
to
forget
it
Не
говори
мне
забыть
об
этом
I
think
it's
time
that
I
let
you
know
Я
думаю,
пришло
время
дать
тебе
знать
No,
we
won't
regret
it
Нет,
мы
не
пожалеем
об
этом
Don't
wanna
hear
you
saying
that
I
told
you
so
Не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь,
что
я
тебе
так
говорил.
Don't
wanna
hear
you
saying
that
I
told
you
so
Не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь,
что
я
тебе
так
говорил.
Don't
wanna
hear
you
saying
that
I
told
you
so
Не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь,
что
я
тебе
так
говорил.
Don't
wanna
hear
you
saying
that
I
told
you
so
Не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь,
что
я
тебе
так
говорил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kellin Bostwick, Jack Fowler, Andrew Baylis
Attention! Feel free to leave feedback.