Lyrics and translation Sleeping With Sirens - Blood Lines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
it
like
to
be
all
alone
Каково
это
— быть
совсем
одному,
All
by
yourself
in
a
broken
home?
Совсем
одному
в
разбитом
доме?
Try
not
to
be
like
mom
and
dad
Старайся
не
походить
на
маму
с
папой,
Realize
you're
just
fucked
like
them
(like
them)
Осознай,
что
ты
такой
же,
как
они
(как
они).
Are
we
bound
to
lose?
(Bound
to
lose)
Мы
обречены
проиграть?
(обречены
проиграть)
Maybe
we
just
don't
get
to
choose
Может,
у
нас
просто
нет
выбора.
Is
it
in
our
DNA?
Was
I
just
born
this
way?
(Born
this
way)
Это
в
нашей
ДНК?
Или
я
таким
родился?
(таким
родился)
I
am
not
the
one
Я
не
единственный,
I'm
just
another
bastard
son
(a
bastard
son)
Я
всего
лишь
очередной
ублюдок
(ублюдок),
No
matter
what
I
do,
you
will
never
ever
be
like
me
Что
бы
я
ни
делал,
ты
никогда
не
будешь
такой,
как
я,
And
I
will
never
be
like
you
(like
you)
И
я
никогда
не
буду
таким,
как
ты
(как
ты).
Why
do
I
try
to
save
everyone
I
meet?
Почему
я
пытаюсь
спасти
всех,
кого
встречаю?
Is
it
because
they
are
just
like
me?
(Just
like
me)
Потому
что
они
такие
же,
как
я?
(такие
же,
как
я)
Same
tracks,
wrong
side
of
the
street
Те
же
рельсы,
но
другая
сторона
улицы,
Not
typical
in
the
way
that
we
speak
Нетипичный
образ
мыслей.
When
you
always
expect
to
lose
Когда
всегда
ожидаешь
проигрыша,
You
don't
give
a
fuck
what
they
think
of
you
Тебе
плевать,
что
о
тебе
думают.
It's
written
in
our
DNA
Это
записано
в
нашей
ДНК,
Are
we
just
born
this
way?
Или
мы
такими
родились?
I
am
not
the
one
Я
не
единственный,
I'm
just
another
bastard
son
(a
bastard
son)
Я
всего
лишь
очередной
ублюдок
(ублюдок),
No
matter
what
I
do,
you
will
never
ever
be
like
me
Что
бы
я
ни
делал,
ты
никогда
не
будешь
такой,
как
я,
And
I
will
never
be
like
you
И
я
никогда
не
буду
таким,
как
ты.
What
have
we
become?
Кем
мы
стали?
Why
do
we
sacrifice
the
ones
we
love?
(Our
daughters,
our
sons)
Зачем
мы
жертвуем
теми,
кого
любим?
(нашими
дочерьми,
нашими
сыновьями)
No
matter
what
I
do,
you
will
never
ever
be
like
me
Что
бы
я
ни
делал,
ты
никогда
не
будешь
такой,
как
я,
And
I
will
never
be
like
you
(like
you,
like
you,
like
you)
И
я
никогда
не
буду
таким,
как
ты
(как
ты,
как
ты,
как
ты).
You
can't
change
what
you
were
born
into
Ты
не
можешь
изменить
то,
с
чем
родилась,
Don't
let
it
bury
you
Не
позволяй
этому
похоронить
себя.
You
can't
change
what
you
were
born
into
Ты
не
можешь
изменить
то,
с
чем
родилась,
Don't
let
it,
don't
let
it
bury
you
Не
позволяй
этому,
не
позволяй
этому
похоронить
себя.
You
can't
change
what
you
were
born
into
Ты
не
можешь
изменить
то,
с
чем
родилась,
Don't
let
it
bury
you
Не
позволяй
этому
похоронить
себя.
You
can't
change
what
you
were
born
into
Ты
не
можешь
изменить
то,
с
чем
родилась,
Don't
let
it,
don't
let
it
bury
you
Не
позволяй
этому,
не
позволяй
этому
похоронить
себя.
I
am
not
the
one
Я
не
единственный,
I'm
just
another
bastard
son
(a
bastard
son)
Я
всего
лишь
очередной
ублюдок
(ублюдок),
No
matter
what
I
do,
you
will
never
ever
be
like
me
Что
бы
я
ни
делал,
ты
никогда
не
будешь
такой,
как
я,
And
I
will
never
be
like
you
И
я
никогда
не
буду
таким,
как
ты.
What
have
we
become?
Кем
мы
стали?
Why
do
we
sacrifice
the
ones
we
love?
(Our
daughters,
our
sons)
Зачем
мы
жертвуем
теми,
кого
любим?
(нашими
дочерьми,
нашими
сыновьями)
No
matter
what
I
do,
you
will
never
ever
be
like
me
(be
like
me)
Что
бы
я
ни
делал,
ты
никогда
не
будешь
такой,
как
я
(такой,
как
я),
And
I
will
never
be
like
you
И
я
никогда
не
буду
таким,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Holland, Jack Fowler, Matt Good, Kellin Bostwick
Attention! Feel free to leave feedback.