Sleeping With Sirens - Blood Lines - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sleeping With Sirens - Blood Lines




What's it like to be all alone?
Каково это-быть в полном одиночестве?
All by yourself in a broken home
В одиночестве, в разрушенном доме,
Try not to be like mom and dad
старайся не быть похожими на маму и папу.
Realise you're just fucked like them
Пойми, ты просто трахаешься, как они.
All we bound to lose (bound to lose)
Все мы обречены на поражение (обречены на поражение).
Maybe we just don't get to choose
Может, мы просто не можем выбирать.
Is it in our DNA? Was I just born this way? (Born this way)
Это в нашей ДНК? я только что родился таким? (родился таким)
I am not the one
Я не единственный.
I'm just another bastard son (a bastard son)
Я просто еще один сын-ублюдок (сын-ублюдок).
No matter what I do, you will never ever be like me
Что бы я ни делала, ты никогда не будешь такой, как я.
And I will never be like you (like you)
И я никогда не буду такой, как ты (как ты).
What do I try to say to everyone I meet?
Что я пытаюсь сказать всем, кого встречаю?
Is it because they are just like me (just like me)
Это потому, что они такие же, как я (такие же, как я)?
Same tracks, wrong side of the streets
Те же следы, не та сторона улиц.
Not typical in the way that we speak
Нетипично, как мы говорим.
When you always expect to lose
Когда ты всегда надеешься проиграть.
You don't give a fuck what they think of you
Тебе плевать, что они о тебе думают.
It's been in our DNA, are we just born this way?
Это было в нашей ДНК, мы просто так родились?
I am not the one
Я не единственный.
I'm just another bastard son (a bastard son)
Я просто еще один сын-ублюдок (сын-ублюдок).
No matter what I do, you will never ever be like me
Что бы я ни делала, ты никогда не будешь такой, как я.
And I will never be like you
И я никогда не буду такой, как ты.
What have we become?
Кем мы стали?
Why do we sacrifice the one's we love?
Почему мы жертвуем тем, кого любим?
(Our daughters, our sons)
(Наши дочери, наши сыновья)
No matter what I do, you will never ever be like me
Что бы я ни делала, ты никогда не будешь такой, как я.
And I will never be like you (like you)
И я никогда не буду такой, как ты (как ты).
You can't change what you were born into
Ты не можешь изменить то, во что ты родился.
Don't let it bury you
Не позволяй этому похоронить тебя.
You can't change what you were born into
Ты не можешь изменить то, во что ты родился.
Don't let it, don't let it bury you
Не позволяй этому, не позволяй этому похоронить тебя.
You can't change what you were born into
Ты не можешь изменить то, во что ты родился.
So let it bury you
Так пусть это похоронит тебя.
You can't change what you were born into
Ты не можешь изменить то, во что ты родился.
So let it, so let it bury you
Так пусть это, так пусть это похоронит тебя.
I am not the one
Я не единственный.
I'm just another bastard son (a bastard son)
Я просто еще один сын-ублюдок (сын-ублюдок).
No matter what I do, you will never ever be like me
Что бы я ни делала, ты никогда не будешь такой, как я.
And I will never be like you
И я никогда не буду такой, как ты.
What have we become?
Кем мы стали?
Why do we sacrifice the one's we love?
Почему мы жертвуем тем, кого любим?
(Our daughters, our sons)
(Наши дочери, наши сыновья)
No matter what I do, you will never ever be like me (be like me)
Что бы я ни делала, ты никогда не будешь такой, как я (будь такой, как я).
And I will never be like you
И я никогда не буду такой, как ты.






Attention! Feel free to leave feedback.