Sleeping With Sirens - Complete Collapse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sleeping With Sirens - Complete Collapse




Complete Collapse
Полное крушение
I woke up from a dream
Я проснулся от сна,
Into this waking nightmare
В этом бодрствующем кошмаре.
I'm somewhere in between
Я где-то посередине,
I can feel it in my bones
Я чувствую это в своих костях.
I'm my own worst enemy
Я сам себе злейший враг,
But I think I kinda like it
Но мне кажется, мне это даже нравится.
What's wrong with being me?
Что плохого в том, чтобы быть мной?
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю.
Sometimes
Иногда
I don't wanna feel nothing on the inside
Я не хочу ничего не чувствовать внутри.
I don't wanna feel nothing unless it feels right
Я не хочу ничего чувствовать, пока это не будет чувствоваться правильным.
Probably why I'm always outta control
Наверное, поэтому я всегда выхожу из-под контроля,
Tryin' to find real life
Пытаясь найти настоящую жизнь.
Tell me why you wanna play it on the safe side
Скажи мне, почему ты хочешь играть осторожно?
Heard the road to hell is paved in a straight line
Слышал, дорога в ад вымощена прямой линией,
But it's better the devil you know
Но лучше уж дьявол, которого знаешь,
Than the devil you don't
Чем дьявол, которого не знаешь.
Is this reality?
Это реальность?
We stare through shattered lenses
Мы смотрим сквозь разбитые линзы,
There's nothing here to see 'cause we all die alone
Здесь не на что смотреть, потому что все мы умираем в одиночестве.
Hold my hand above the flame
Держи мою руку над пламенем,
To bring me to my senses
Чтобы привести меня в чувства.
What's it like inside my brain?
Что у меня в голове?
You don't wanna know, wanna know
Ты не хочешь знать, хочешь знать.
Sometimes
Иногда
I don't wanna feel nothing on the inside
Я не хочу ничего не чувствовать внутри.
I don't wanna feel nothing unless it feels right
Я не хочу ничего чувствовать, пока это не будет чувствоваться правильным.
Probably why I'm always outta control
Наверное, поэтому я всегда выхожу из-под контроля,
Tryin' to find real life
Пытаясь найти настоящую жизнь.
Tell me why you wanna play it on the safe side
Скажи мне, почему ты хочешь играть осторожно?
Heard the road to hell is paved in a straight line
Слышал, дорога в ад вымощена прямой линией,
But it's better the devil you know
Но лучше уж дьявол, которого знаешь,
Than the devil you don't
Чем дьявол, которого не знаешь.
I woke up from a dream
Я проснулся от сна,
Into this waking nightmare
В этом бодрствующем кошмаре.
I'm somewhere in between
Я где-то посередине,
I can feel it in my bones
Я чувствую это в своих костях.
Is this reality?
Это реальность?
We stare through shattered lenses
Мы смотрим сквозь разбитые линзы,
There's nothing here to see
Здесь не на что смотреть,
'Cause we all die alone ('cause we all die alone)
Потому что все мы умираем в одиночестве (потому что все мы умираем в одиночестве).
Sometimes
Иногда
I don't wanna feel nothing on the inside
Я не хочу ничего не чувствовать внутри.
I don't wanna feel nothing unless it feels right
Я не хочу ничего чувствовать, пока это не будет чувствоваться правильным.
Probably why I'm always outta control
Наверное, поэтому я всегда выхожу из-под контроля,
Tryin' to find real life
Пытаясь найти настоящую жизнь.
Tell me why you wanna play it on the safe side
Скажи мне, почему ты хочешь играть осторожно?
Heard the road to hell is paved in a straight line
Слышал, дорога в ад вымощена прямой линией,
But it's better the devil you know
Но лучше уж дьявол, которого знаешь,
Than the devil you don't
Чем дьявол, которого не знаешь.
The devil you know is the devil you don't
Дьявол, которого знаешь, - это дьявол, которого ты не знаешь,
But it's better the devil you know
Но лучше уж дьявол, которого знаешь,
Than the devil you don't
Чем дьявол, которого не знаешь.





Writer(s): Kellin Bostwick, Jack Fowler, Michael David Whitworth, Andrew Baylis


Attention! Feel free to leave feedback.