Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ctrl + Alt + Del
Strg + Alt + Entf
I
scratched
these
scars
into
my
skin
to
feel
something
Ich
ritzte
diese
Narben
in
meine
Haut,
um
etwas
zu
fühlen
Feels
like
a
wave
dragging
me
down
Fühlt
sich
an
wie
eine
Welle,
die
mich
nach
unten
zieht
I
start
to
drown
Ich
beginne
zu
ertrinken
I
sink
into
oblivion,
then
start
again
Ich
versinke
in
Vergessenheit,
dann
beginne
ich
erneut
Come
up
for
air
before
I
drown
Ich
schnappe
nach
Luft,
bevor
ich
ertrinke
I
won't
back
down
Ich
werde
nicht
nachgeben
I
haven't
been
the
same
since
the
last
time
you
saw
me
Ich
bin
nicht
mehr
derselbe,
seit
du
mich
das
letzte
Mal
gesehen
hast
Point
your
finger,
place
the
blame
Zeig
mit
dem
Finger,
gib
die
Schuld
This
might
come
right
back
to
haunt
me
Das
könnte
mich
direkt
wieder
heimsuchen
Lately
I've
been
so
fucking
beyond
me
In
letzter
Zeit
war
ich
so
verdammt
neben
mir
I've
been
airing
out
all
my
dirty
laundry
Ich
habe
all
meine
schmutzige
Wäsche
gewaschen
'Round
and
'round
Rundherum
Crashing
to
the
ground
Auf
den
Boden
krachend
I
scratched
these
scars
into
my
skin
to
feel
something
Ich
ritzte
diese
Narben
in
meine
Haut,
um
etwas
zu
fühlen
Feels
like
a
wave
dragging
me
down
Fühlt
sich
an
wie
eine
Welle,
die
mich
nach
unten
zieht
I
start
to
drown
Ich
beginne
zu
ertrinken
I
sink
into
oblivion,
then
start
again
Ich
versinke
in
Vergessenheit,
dann
beginne
ich
erneut
Come
up
for
air
before
I
drown
Ich
schnappe
nach
Luft,
bevor
ich
ertrinke
I
won't
back
down
Ich
werde
nicht
nachgeben
Why
do
I
always
fall
for
the
things
that
I
don't
need?
Warum
falle
ich
immer
auf
die
Dinge
herein,
die
ich
nicht
brauche?
My
stomach
sinks
Mein
Magen
zieht
sich
zusammen
I
scream
till
my
throat
bleeds
Ich
schreie,
bis
meine
Kehle
blutet
Last
ride,
one
last
drink
Letzte
Fahrt,
ein
letzter
Drink
I'm
tongue-tied,
no
heartbeat
Mir
verschlägt
es
die
Sprache,
kein
Herzschlag
On
my
words,
I'm
choking
An
meinen
Worten
ersticke
ich
I
can't
stop,
keep
going
Ich
kann
nicht
aufhören,
mache
weiter
I
scratched
these
scars
into
my
skin
to
feel
something
Ich
ritzte
diese
Narben
in
meine
Haut,
um
etwas
zu
fühlen
Feels
like
a
wave
dragging
me
down
Fühlt
sich
an
wie
eine
Welle,
die
mich
nach
unten
zieht
I
start
to
drown
Ich
beginne
zu
ertrinken
I
sink
into
oblivion,
then
start
again
Ich
versinke
in
Vergessenheit,
dann
beginne
ich
erneut
Come
up
for
air
before
I
drown
Ich
schnappe
nach
Luft,
bevor
ich
ertrinke
I
won't
back
down
Ich
werde
nicht
nachgeben
No
hope,
no
wishing,
is
anyone
listening?
Keine
Hoffnung,
kein
Wünschen,
hört
irgendjemand
zu?
No
hope,
no
wishing,
is
anyone
listening?
Keine
Hoffnung,
kein
Wünschen,
hört
irgendjemand
zu?
No
hope,
no
wishing,
is
anyone
listening?
Keine
Hoffnung,
kein
Wünschen,
hört
irgendjemand
zu?
No
hope,
no
wishing,
is
anyone
listening?
Keine
Hoffnung,
kein
Wünschen,
hört
irgendjemand
zu?
No
hope,
no
wishing,
is
anyone
listening?
Keine
Hoffnung,
kein
Wünschen,
hört
irgendjemand
zu?
No
hope,
no
wishing,
is
anyone
listening?
Keine
Hoffnung,
kein
Wünschen,
hört
irgendjemand
zu?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zakk Cervini, Jack Fowler, Kellin Quinn Bostwick
Attention! Feel free to leave feedback.