Sleeping With Sirens - Let You Down (Acoustic) - translation of the lyrics into German




Let You Down (Acoustic)
Niemals Enttäuschen (Akustik)
I would never turn my back on you
Ich würde dich niemals im Stich lassen
For you, I'd always be true
Für dich wäre ich immer wahr
I know that you've been hurt before and
Ich weiß, dir wurde schon weh getan und
You hide your face with your disguise
Du versteckst dein Gesicht mit deiner Maske
Cuz someone filled your head with lies
Weil jemand deinen Kopf mit Lügen füllte
But you don't have to worry this time
Doch diesmal brauchst du keine Angst zu haben
Cuz I would never let you down
Denn ich würde dich niemals fallen lassen
I will never let you fade away another day
Du wirst nie wieder einen Tag lang verblassen
Don't run away (run away)
Lauf nicht weg (lauf nicht weg)
Cuz I will never let you drown
Denn ich werd dich niemals untergehen lassen
Don't fade away
Verblass nicht
Let it out and let me in
Lass es raus und lass mich ein
Don't run away (run away) Run
Lauf nicht weg (lauf nicht weg) Lauf
You don't see what I see when you look at yourself
Du siehst nicht, was ich seh', wenn du dich anschaust
Wish you were someone else
Wünschst, wärst jemand and'res
I can see the pain behind those eyes
Ich seh den Schmerz hinter diesen Augen
Don't get caught up in the lies
Verlier dich nicht in den Lügen
And don't tell me that this isn't real
Und sag mir nicht, dass dies nicht echt ist
I've never felt the way you make me feel
Nie fühlt ich, wie du mich fühlen lässt
So I'm not letting you go
Drum lass ich dich nicht los
No I'm not letting you go
Nein, ich lass dich nicht los
Cuz I would never let you down
Denn ich würde dich niemals fallen lassen
I will never let you fade away another day
Du wirst nie wieder einen Tag lang verblassen
Don't run away (run away)
Lauf nicht weg (lauf nicht weg)
Cuz I will never let you drown
Denn ich werd dich niemals untergehen lassen
Don't fade away
Verblass nicht
Let it out and let me in
Lass es raus und lass mich ein
Don't run away (run away) Run
Lauf nicht weg (lauf nicht weg) Lauf
You hide your face with your disguise
Du versteckst dein Gesicht mit deiner Maske
Cuz someone filled your head with lies
Weil jemand deinen Kopf mit Lügen füllte
They better pray they never meet me
Die sollten beten, mir nie zu begegnen
And if they do, they better RUN!
Und wenn doch, dann sollen sie LAUFEN!
Do you wish you were somebody else?
Wünschst du, wärst jemand and'res?
(Wish that you were someone else)
(Wünschtest, wärst jemand andres)
Do you wish you were somebody else?
Wünschst du, wärst jemand and'res?
Do you wish you were somebody else?
Wünschst du, wärst jemand and'res?
(Wish that you were someone else)
(Wünschtest, wärst jemand andres)
Do you wish you were somebody else?
Wünschst du, wärst jemand and'res?
(Someone else)
(Jemand andres)
Cuz I would never let you down
Denn ich würde dich niemals fallen lassen
I will never let you fade away another day
Du wirst nie wieder einen Tag lang verblassen
Don't run away
Lauf nicht weg
Don't run away
Lauf nicht weg
Cuz I will never let you down
Denn ich würde dich niemals fallen lassen
I will never let you fade away another day
Du wirst nie wieder einen Tag lang verblassen
Don't run away
Lauf nicht weg
Run away
Lauf weg
Cuz I will never let you drown
Denn ich werd dich niemals untergehen lassen
Don't fade away
Verblass nicht
Let it out and let me in
Lass es raus und lass mich ein
Don't run away (run away) Run
Lauf nicht weg (lauf nicht weg) Lauf
Run
Lauf





Writer(s): Kellin Quinn Bostwick, Andrew Marcus Baylis, William Jack Fowler, Nicholas Martin, Julian Comeau


Attention! Feel free to leave feedback.