Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prey and Pressure
Beute und Druck
Towering
walls
around
the
red
horizon
Turmhohe
Mauern
um
den
roten
Horizont
Light
as
a
feather
I'm
flying
Leicht
wie
eine
Feder
fliege
ich
Shot
down
with
an
arrow,
I'm
grounded
Abgeschossen
mit
einem
Pfeil,
bin
ich
am
Boden
A
fish
in
the
sea
there's
no
one
around
Ein
Fisch
im
Meer,
es
ist
niemand
in
der
Nähe
And
then
the
predators
come
Und
dann
kommen
die
Raubtiere
And
with
a
hunger
they
go
Und
mit
einem
Hunger
ziehen
sie
los
Prey.
Pressure.
Beute.
Druck.
I'm
feeling
pressure
all
the
time.
Ich
fühle
ständig
Druck.
Towering
heights
upon
the
peaks
of
mountains
Turmhohe
Gipfel
auf
den
Bergspitzen
The
freezing
weather
i'm
fighting
Das
eisige
Wetter
bekämpfe
ich
Knocked
down
by
the
bitter
cold
bad
winds
Niedergeschlagen
von
den
bitterkalten
Winden
Coyotes
hunt
poor
creatures
in
the
nights
Kojoten
jagen
arme
Kreaturen
in
den
Nächten
There
are
no
predators
for
Es
gibt
keine
Raubtiere
für
All
the
wolves
at
their
door
All
die
Wölfe
vor
ihrer
Tür
Prey.
Pressure.
Beute.
Druck.
I'm
feeling
pressure
all
the
time.
Ich
fühle
ständig
Druck.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John York
Attention! Feel free to leave feedback.