Sleepy John Estes - Stack O'Dollars - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sleepy John Estes - Stack O'Dollars




Stack O' Dollars Trk 14 2: 53
Стопка долларов Трк 14 2: 53
Sleepy John Estes
Сонный Джон Эстес
(James Estes)
(Джеймс Эстес)
Sleepy John Estes - guitar & vocal
Сонный Джон Эстес - гитара и вокал
With: Noah Lewis - harmonica
С: Ноа Льюис - губная гармоника
Jab Jones - piano & Yank Rachell - mandolin
Джеб Джонс - фортепиано и Янк Рейчел - мандолина
Recorded: Memphis May 30st 1930 # 62547-2
Записано: Мемфис, 30 мая 1930 # 62547-2
Victor #62547-2
Виктор #62547-2
Album: The Legendary 1928-1930 Recordings
Альбом: Легендарные записи 1928-1930 годов
Gus Cannon And His Jug Stompers JSPCD3406
Гас Кэннон и его Кувшинные топтуны JSPCD3406
Stack o' dollars
Стопка долларов
Stack o' dollars
Стопка долларов
Long as I am tall
Пока я высокий
Hey now, mama get some
Эй, а теперь, мама, принеси немного
Stack o' dollars
Стопка долларов
Just long as I am tall
Только до тех пор, пока я высокий
If you be my woman
Если ты будешь моей женщиной
You can have them all
Вы можете получить их все
I heard a-rumblin'
Я услышал грохот.
I heard a-rumblin'
Я услышал грохот.
Way down in the ground
Глубоко в земле
Hey now mama, an I
Привет, мама, и я
I heard a-rumblin'
Я услышал грохот.
Way down in the ground
Глубоко в земле
Must of been somebody
Должно быть, это был кто-то
Slowly jumpin' down
Медленно спрыгиваю вниз
See two women
Видишь двух женщин
See two women
Видишь двух женщин
Walkin' hand by hand
Идем рука об руку
Hey now mama, you see
Эй, мама, ты видишь
See two women, they
Вижу двух женщин, они
Walkin' hand by hand
Идем рука об руку
They just spinned up something, Lord
Они просто что-то придумали, Господи
Out to fool some man
Чтобы одурачить какого-то мужчину
Went on the mountain
Пошел на гору
Went on the mountain
Пошел на гору
Looked down in the sea
Посмотрел вниз, в море
Hey now mama, an I
Привет, мама, и я
Went on the mountain, an I
Пошел на гору, и я
Looked down in the sea
Посмотрел вниз, в море
Little girls had my womans
У маленьких девочек были мои женщины
Lord, an the blues had me
Господи, и блюз овладел мной
Baby done quit me
Детка, брось меня.
Baby done quit me
Детка, брось меня.
Ain't said a mumblin' word
Не сказал ни единого невнятного слова.
Hey now mama
Привет, мама
Baby's done quit me
Детка, хватит, брось меня.
Ain't said a mumblin' word
Не сказал ни единого невнятного слова.
It were nothin' that she know'd, Lord
Она ничего такого не знала, Господи
It's something she had heard.
Это то, что она слышала.
~
~





Writer(s): John Estes


Attention! Feel free to leave feedback.