Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
2300
Beats
goin'
crazy
Ayy,
2300
Beats
spielt
verrückt
Great
John
on
the
beat,
by
the
way
Großartiger
John
am
Beat,
übrigens
Tryna
watch
that
money
grow
Versuche
zu
sehen,
wie
das
Geld
wächst
You
know
my
heart
cold,
ain't
no
way
you
gettin'
close
Weißt
du,
mein
Herz
ist
kalt,
du
kommst
nicht
ran
I
just
got
a
bankroll,
'roll,
'roll,
'roll,
'roll
Ich
hab
'ne
dicke
Kohle,
Kohle,
Kohle,
Kohle,
Kohle
Gotta
make
sure
mama
good
'fore
I
get
my
chain
froze
Muss
sicherstellen,
dass
Mama
gut
ist,
bevor
ich
meine
Kette
einfriere
Trappin'
out
the
same
clothes
Dealen
in
denselben
Klamotten
Now
tell
me
who
had
us
when
we
ain't
had
nowhere
to
go?
Sag
mir,
wer
uns
hatte,
als
wir
nirgendwo
hin
konnten?
All
I
know
is
run
up
on
them
bitches,
tryna
catch
a
score
Alles,
was
ich
kenne:
auf
Schlampen
losgeh'n,
'nen
Treffer
landen
Pull
up
on
'em,
let
it
off,
and
then
it's
back
to
blowin'
O's
Vorfahren,
abdrücken,
dann
zurück
zum
Dampfen
I
ain't
askin',
bitch,
I
know
Ich
frage
nicht,
Schlampe,
ich
weiß
bescheid
We
ain't
fightin',
we
got
poles
Kein
Kampf,
wir
tragen
Blei
Bitch,
I
battle
anxiety
just
in
case
you
wanna
know
Schlampe,
ich
kämpfe
mit
Ängsten,
falls
du's
wissen
willst
Pack
it
up,
I'm
'bout
to
go
Pack
zusammen,
ich
gehe
jetzt
I
think
I
might
get
a
rope
Denk'
manchmal
an
ein
Seil
Sometimes
I
think
I'm
buggin',
but
I
gotta
stay
afloat
Glaub'
oft
ich
flipp
aus,
doch
muss
über
Wasser
bleiben
If
you
goin'
through
some
pain,
you
ain't
by
yourself,
huh
Wenn
du
Schmerzen
durchmachst,
bist
nicht
allein,
huh
You
ain't
by
yourself
Bist
nicht
allein
I
done
seen
some
dark
days,
I
ain't
had
no
help,
huh
Ich
sah
dunkle
Tage,
hatte
keine
Hilfe,
huh
I
ain't
had
no
help
Keine
Hilfe
Tryna
watch
that
money
grow
Versuche
zu
sehen,
wie
das
Geld
wächst
You
know
my
heart
cold,
ain't
no
way
you
gettin'
close
Weißt
du,
mein
Herz
ist
kalt,
du
kommst
nicht
ran
I
just
got
a
bankroll,
'roll,
'roll,
'roll,
'roll
Ich
hab
'ne
dicke
Kohle,
Kohle,
Kohle,
Kohle,
Kohle
Gotta
make
sure
mama
good
'fore
I
get
my
chain
froze
Muss
sicherstellen,
dass
Mama
gut
ist,
bevor
ich
meine
Kette
einfriere
Trappin'
out
the
same
clothes
Dealen
in
denselben
Klamotten
Now
tell
me
who
had
us
when
we
ain't
had
nowhere
to
go?
Sag
mir,
wer
uns
hatte,
als
wir
nirgendwo
hin
konnten?
I
been
flexin'
back-to-back,
I
know
they
feelings
hurtin'
Flexe
ununterbrochen,
weiß
ihre
Gefühle
sind
verletzt
In
a
different
type
of
bag,
know
this
shit
a
Birkin
In
'ner
anderen
Art
von
Tasche,
weiß
dieser
Scheiß
ist
'ne
Birkin
I
do
drugs
for
the
pain
and
I
think
it's
workin'
Nehme
Drogen
gegen
den
Schmerz
und
glaub
es
wirkt
Yeah,
we
seen
him
on
accident,
but
we
shot
on
purpose
Sah'n
ihn
zufällig,
aber
schossen
mit
Absicht
Put
that
money
where
your
mouth
is,
don't
be
cheap,
nigga
Leg
Geld
hin
wo
dein
Mund
ist,
sei
nicht
knauserig,
Nigga
And
if
you
in
the
street,
better
keep
your
heat
with
you
Bist
du
auf
der
Straße,
behalt
deine
Waffe
bei
dir
We
ain't
talkin'
to
police,
we
ain't
tryna
speak,
nigga
Wir
reden
nicht
mit
Polizei,
kein
Gespräch,
Nigga
You
know
that
ain't
your
bitch,
you
keep
tryna
creep
with
her
Weißt
die
Schlampe
gehört
nicht
dir,
versuchst
rumzuschleichen
mit
ihr
Swear
I
barely
get
no
sleep,
barely
get
no
peace
Schwöre
krieg
kaum
Schlaf,
kriege
kaum
Frieden
And
I'ma
crossover
if
a
nigga
try
to
reach
Und
ich
wechsle
die
Seite
wenn
ein
Nigga
mich
erreicht
I'm
a
dog
with
no
leash,
I'm
on
when
it's
beef
Bin
ein
Hund
ohne
Leine,
aktiv
bei
Beef
And
I'ma
do
the
dash
if
the
cops
know
the
beat
Und
ich
flüchte
blitzschnell
wenn
Bullen
den
Beat
kennen
Tryna
watch
that
money
grow
Versuche
zu
sehen,
wie
das
Geld
wächst
You
know
my
heart
cold,
ain't
no
way
you
gettin'
close
Weißt
du,
mein
Herz
ist
kalt,
du
kommst
nicht
ran
I
just
got
a
bankroll,
'roll,
'roll,
'roll,
'roll
Ich
hab
'ne
dicke
Kohle,
Kohle,
Kohle,
Kohle,
Kohle
Gotta
make
sure
mama
good
'fore
I
get
my
chain
froze
Muss
sicherstellen,
dass
Mama
gut
ist,
bevor
ich
meine
Kette
einfriere
Trappin'
out
the
same
clothes
Dealen
in
denselben
Klamotten
Now
tell
me
who
had
us
when
we
ain't
had
nowhere
to
go?
Sag
mir,
wer
uns
hatte,
als
wir
nirgendwo
hin
konnten?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.