Lyrics and translation Sleigh Bells - Blue Trash Mattress Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Trash Mattress Fire
Пожар на матрасе из синего мусора
I
used
to
drink
gasoline
in
the
morning
По
утрам
я
пила
бензин,
And
the
middle
of
the
day
on
the
trampoline
Днем
на
батуте
– керосин.
Summertime
dreams,
Billie
Jean
Летние
грёзы,
как
Билли
Джин,
That
left
stains
on
the
blue
jeans
Оставили
пятна
на
синих
джинсах
моих.
And
the
downpours
came
like
a
freight
train
Ливни
хлынули,
словно
товарняк,
Filled
swimming
pools
with
acid
rain
Наполнив
бассейны
кислотным
дождём
впросак.
Raise
hell,
damage,
drink
Поднять
бунт,
крушить,
пить
–
I'll
do
it,
I'll
jump
Я
сделаю
это,
я
прыгну
с
обрыва
вниз.
Not
for
kicks,
not
for
fun
Не
ради
забавы,
не
ради
игры,
But
because
this
shit
is
too
much
А
потому
что
всё
это
слишком
давит
на
виски.
It's
fucking
me
up
Это
сводит
меня
с
ума,
Enough
is
enough
С
меня
хватит,
Enough
is
enough
С
меня
уже
достаточно.
Evidence
of
moral
detours
Свидетельства
моральных
ошибок,
In
the
downtown
holy
wars
В
центре
города,
в
священных
войнах,
Hysterical
depths
of
casual
hatred
Истерические
глубины
обыденной
ненависти,
Taking
place
in
everyday
places
Происходят
в
самых
обычных
местах,
поверь
мне.
Laughing
hysterically
Смеюсь
истерично
At
the
comedies
and
the
tragedies
Над
комедиями
и
трагедиями
жизни
моей.
White
trash,
blue
flame
Белый
мусор,
синее
пламя,
Blue
trash,
red
rage
Синий
мусор,
красная
ярость,
I'll
do
it,
I'll
jump
Я
сделаю
это,
я
прыгну
в
бездну,
Just
for
kicks,
just
for
fun
Просто
ради
забавы,
просто
ради
смеха,
'Cause
goddamn,
this
shit
is
too
much
Потому
что,
чёрт
возьми,
это
слишком
много
для
меня,
It's
fucking
me
up
Это
сводит
меня
с
ума,
Enough
is
enough
С
меня
хватит,
Enough
is
enough
С
меня
уже
достаточно.
I
used
to
drink
gasoline
in
the
morning
По
утрам
я
пила
бензин,
They
want
us
to
jump
Они
хотят,
чтобы
мы
прыгнули,
Just
for
kicks,
just
for
fun
Просто
ради
забавы,
просто
ради
игры,
Just
to
watch
Просто
чтобы
посмотреть,
This
shit
is
too
much
Всё
это
слишком,
It's
fucking
us
up
Это
сводит
нас
с
ума,
Enough
is
enough
С
нас
хватит,
Enough
is
enough
С
нас
уже
достаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek Miller, Sydney Krauss
Attention! Feel free to leave feedback.