Sleigh Bells - Rill Rill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sleigh Bells - Rill Rill




Rill Rill
Звон колокольчиков
Have a heart, have a heart, have a heart
Будь милосерден, будь милосерден, будь милосерден
Sixteen six six six like and I know the part
Шестнадцать шесть шесть шесть, словно знаю партию
You are the river flow
Ты течение реки,
And we can never know
И мы никогда не узнаем,
We're just a weatherman
Мы всего лишь метеорологи,
You make the wind blow
Ты заставляешь ветер дуть.
Keep thinking about every straight face yes
Продолжаю думать о каждом твоем серьезном взгляде, да,
Wonder what your boyfriend thinks about your braces
Интересно, что твой парень думает о твоих брекетах,
What about them
Что насчет них?
I'm all about them
Я вся в них,
Six such straight As
Шесть отличных оценок,
Cut em in the bathroom
Срежу их в ванной.
So this is it then?
Так вот оно как?
You're here to win friend
Ты здесь, чтобы победить, друг,
Click click saddle up see you on the moon then
Клик-клик, седлай, увидимся на Луне,
And all alone friend
И совсем один, друг,
Pick up their phones then
Возьми их телефоны,
Ring ring call them up
Дзинь-дзинь, позвони им,
Tell them about the new trends
Расскажи им о новых трендах.
So this is it then?
Так вот оно как?
You're here to win friend
Ты здесь, чтобы победить, друг,
Click click saddle up see you on the moon then
Клик-клик, седлай, увидимся на Луне,
And all alone friend
И совсем один, друг,
Pick up their phones then
Возьми их телефоны,
Ring ring call them up
Дзинь-дзинь, позвони им,
Tell them about the new trends
Расскажи им о новых трендах.
Have a heart, have a heart, have a heart
Будь милосерден, будь милосерден, будь милосерден,
Sixteen six six six like a heart attack
Шестнадцать шесть шесть шесть, как сердечный приступ,
We form a tarot pack
Мы образуем колоду Таро,
And I'm aware of that
И я знаю об этом,
But we could fist fight drunk like the parent trap
Но мы могли бы подраться пьяными, как в "Ловушке для родителей".
Keep thinking about every straight face yes
Продолжаю думать о каждом твоем серьезном взгляде, да,
Wonder what your boyfriend thinks about your braces
Интересно, что твой парень думает о твоих брекетах,
We never blink see
Мы никогда не моргаем, видишь,
And you can see me
И ты можешь видеть меня,
We fell asleep in the middle of the fury
Мы уснули посреди ярости.
So this is it then?
Так вот оно как?
You're here to win friend
Ты здесь, чтобы победить, друг,
Click click saddle up see you on the moon then
Клик-клик, седлай, увидимся на Луне,
You're all alone friend
Ты совсем один, друг,
Pick up their phones then
Возьми их телефоны,
Ring ring call them up
Дзинь-дзинь, позвони им,
Tell them about the new trends
Расскажи им о новых трендах.
Have a heart, have a heart, have a heart
Будь милосерден, будь милосерден, будь милосерден,
Sixteen six six six like the pentagon
Шестнадцать шесть шесть шесть, как Пентагон,
You are the river flow
Ты течение реки,
And we can never know
И мы никогда не узнаем,
We're just a weatherman
Мы всего лишь метеорологи,
You make the wind blow
Ты заставляешь ветер дуть.
Keep thinking about every straight face yes
Продолжаю думать о каждом твоем серьезном взгляде, да,
Wonder what your boyfriend thinks about your braces
Интересно, что твой парень думает о твоих брекетах,
What about them
Что насчет них?
I'm all about them
Я вся в них,
Six such straight As
Шесть отличных оценок,
Cut em in the bathroom
Срежу их в ванной.
So this is it then?
Так вот оно как?
You're here to win friend
Ты здесь, чтобы победить, друг,
Click click saddle up see you on the moon then
Клик-клик, седлай, увидимся на Луне,
You're all alone friend
Ты совсем один, друг,
Pick up their phones then
Возьми их телефоны,
Ring ring call them up
Дзинь-дзинь, позвони им,
Tell them about the new trends
Расскажи им о новых трендах.
So this is it then?
Так вот оно как?
You're here to win friend
Ты здесь, чтобы победить, друг,
Click click saddle up see you on the moon then
Клик-клик, седлай, увидимся на Луне,
And all alone friend
И совсем один, друг,
Pick up their phones then
Возьми их телефоны,
Ring ring call them up
Дзинь-дзинь, позвони им,
Tell them about the new trends
Расскажи им о новых трендах.





Writer(s): Clinton George Jr., Miller Derek Edward, Krauss Alexis, Harris Erni


Attention! Feel free to leave feedback.