Lyrics and translation Sleigh Bells - Tiger Kit
I
was
cursing
your
name,
I've
been
doubting
your
game
Я
проклинал
твое
имя,
я
сомневался
в
твоей
игре.
I
was
thinking,
there's
symmetry
Я
подумал,
что
здесь
есть
симметрия.
Tied
it
'round
and
you're
down,
'cause
I
kept
you
down
Завязал
его
вокруг
пальца,
и
ты
лежишь,
потому
что
я
держал
тебя
внизу.
Singing
double,
believe
me
Пою
дважды,
поверь
мне.
Tearing
down
walls,
if
you
put
on
that
ring
Разрушая
стены,
если
ты
наденешь
это
кольцо.
And
the
censors
are
racists
А
цензоры-расисты.
And
they
do
you
no
favors
И
они
не
делают
тебе
одолжений.
Look
up,
are
you
seeing?
Посмотри
вверх,
ты
видишь?
You're
a
delicate
thing
Ты
хрупкая
штучка.
You're
gonna
jump
on
that,
to
be
sure
Ты
запрыгнешь
на
него,
чтобы
быть
уверенным.
In
front
of
all
of
these
people
Перед
всеми
этими
людьми.
Oh,
how
sorry
life
is
О,
как
жалка
жизнь!
Like
a
Hollywood
sequel
Как
голливудский
сиквел.
You
think
you'll
land
on
your
feet
Ты
думаешь
что
приземлишься
на
ноги
But
you'll
die
in
the
streets
Но
ты
умрешь
на
улице.
Oh,
just
go
back
to
sleep
О,
Просто
иди
спать.
We
were
in
the
kitchen
and
the
neighbors
couldn't
see
Мы
были
на
кухне,
и
соседи
не
могли
видеть.
(Thanks
for
the
memories,
I
might
remember
these)
(Спасибо
за
воспоминания,
возможно,
я
их
вспомню)
When
there's
blood
in
the
water,
next
thing
at
the
dump
Когда
в
воде
будет
кровь,
следующая
вещь
на
свалке.
(Thanks
for
the
memories,
I
might
remember
these)
(Спасибо
за
воспоминания,
возможно,
я
их
вспомню)
Never
trust
a
tiger
can't
be
tamed
Никогда
не
доверяй
тигру,
которого
нельзя
приручить.
Feeling
under
the
weather
Чувствуя
себя
не
в
своей
тарелке
Can
you
keep
it
together?
Ты
можешь
держать
себя
в
руках?
So
you
sisters,
be
ready
Так
что,
сестры,
будьте
готовы.
'Cause
you're
light
as
a
feather
Потому
что
ты
легкая,
как
перышко
.
You're
gonna
jump
on
that,
to
be
sure
Ты
запрыгнешь
на
него,
чтобы
быть
уверенным.
In
front
of
all
of
these
people
Перед
всеми
этими
людьми.
Oh,
how
sorry
life
is
О,
как
жалка
жизнь!
Like
a
Hollywood
sequel
Как
голливудский
сиквел.
You
think
you'll
land
on
your
feet
Ты
думаешь
что
приземлишься
на
ноги
But
you'll
die
in
the
streets
Но
ты
умрешь
на
улице.
Oh,
just
go
back
to
sleep
О,
Просто
иди
спать.
Never
trust
a
tiger
can't
be
tamed
Никогда
не
доверяй
тигру,
которого
нельзя
приручить.
Never
trust
a
tiger
can't
be
tamed
Никогда
не
доверяй
тигру,
которого
нельзя
приручить.
Never
trust
a
tiger
can't
be
tamed
Никогда
не
доверяй
тигру,
которого
нельзя
приручить.
So
make
like
a
banana
Так
что
делай
как
банан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krauss Sydney Alexis, Miller Derek
Attention! Feel free to leave feedback.