Slick Rick feat. Doug E. Fresh - The Show (live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slick Rick feat. Doug E. Fresh - The Show (live)




The Show (live)
Шоу (вживую)
*- slick rick
*- Slick Rick
+- doug e. fresh
+- Doug E. Fresh
@- both
@- оба
Oh my god...
О, боже мой...
*Excuse me doug e. fresh
*Извини, Doug E. Fresh
+yes
+Да
*Have you ever seen a show when fellow on the mic
*Ты когда-нибудь видел шоу, где парень у микрофона
Wit one million rhymes and don't come out right
С миллионом рифм, но ни одной нормальной?
They bit, they're never right, that's not polite
Они кусаются, они никогда не правы, это невежливо
Am I lying
Я вру?
+no, you're quite right
+Нет, ты совершенно прав
*But tonight on a? (stary)? mic you're about to hear
*Но сегодня вечером у этого (звездного?) микрофона ты услышишь
@We swear the best star rappers of the year
@Клянёмся, лучших звездных рэперов года
*So + so *cherrio +yo scream @ brotho
*Так + так *чертовски + кричи @ братан
@Also if you didn't know this is called the show
@Также, если ты не знала, это называется шоу
*Hey yo doug + what
*Эй, yo, Doug + что?
*Put your ballies on
*Надень свои туфли
+yo rick I was about to but I need the shoehorn
+Yo, Rick, я собирался, но мне нужна ложка для обуви
*Why + because the shoes always hurt my? (gong)?
*Зачем? + Потому что туфли всегда натирают мне (пальцы?)
*6 minutes, 6 minutes, 6 minutes doug e. fresh you're on
*6 минут, 6 минут, 6 минут, Doug E. Fresh, твой выход
Ah ah on, ah ah on, ah ah ah ah ah ah ah on(2x)
Ага, давай, ага, давай, ага, ага, ага, ага, ага, давай (2x)
Oh my god...
О, боже мой...
+here we go (here we go)
+Поехали (поехали)
+c'mon (c'mon) (2x)
+Давай (давай) (2x)
+yo where's? ()?
+Yo, где (они)?
*Well I don't know they're late
*Ну, я не знаю, они опаздывают
Tell 'em the time, oh I forgot the date
Скажи им время, о, я забыл дату
+man you did it again, oh no
+Чувак, ты опять это сделал, о нет
(Yo, here we go, c'mon, here we go, c'mon, here we go
(Yo, поехали, давай, поехали, давай, поехали
Think we missed the show)
Кажется, мы пропустили шоу)
No, no n-n-n-no we didn't (wang)
Нет, н-н-н-нет, не пропустили (бэм)
No, n-n-n-n-no we didn't (w-w-w-wang)
Нет, н-н-н-н-нет, не пропустили (б-б-б-бэм)
No we didn't, well don't get us wrong
Нет, не пропустили, ну не поймите нас неправильно
*Excuse me doug e., excuse me doug e.
*Извини, Doug E., извини, Doug E.
Excuse me doug e. fresh you're on
Извини, Doug E. Fresh, твой выход
Ah ah on, on, on, on, on
Ага, давай, давай, давай, давай, давай
Oh my god...
О, боже мой...
+well it started up on 8th avenue
+Ну, все началось на 8-й авеню
And I made up the name the get fresh crew
И я придумал название Get Fresh Crew
It was me, my true dj jerona, that would be
Это были я, мой верный DJ Jerona, то есть
My right hand man ricky d.
Моя правая рука Ricky D.
I used to rap and sing, make sounds and things
Я раньше читал рэп и пел, издавал звуки и все такое
For example, here's a telephone ting
Например, вот телефонный звонок
(Ring, ring) *hello, is doug e. fresh here
(Звонок, звонок) *Алло, Doug E. Fresh здесь?
(No, he's not in right now)
(Нет, его сейчас нет)
+but anyway, no more delay
+Но в любом случае, без промедления
Just check out the new style I display
Просто оцените новый стиль, который я представляю
Now you got to be fresh to rock wit fresh
Теперь ты должна быть свежей, чтобы качать с Fresh
And I'm d-o-u-g-i-e fresh
А я D-O-U-G-I-E Fresh
And I'm know for the (sound effects)
И я известен за (звуковые эффекты)
Not for the (sound effects)
Не за (звуковые эффекты)
The human beat box on the entertainer
Человек-битбокс, артист
No other lable that fit me plainer
Нет другого ярлыка, который подходит мне лучше
In a passing generation, I am a remainder
В уходящем поколении я напоминание
And I'm also known as a beat box trainer
И я также известен как тренер по битбоксу
Cashing checks, make sound effects
Получаю чеки, делаю звуковые эффекты
And after I'm finish rocking, slick rick is on next
И после того, как я закончу зажигать, следующим будет Slick Rick
(You know it) slick rick
(Ты знаешь это) Slick Rick
*Wel, here's a little something that needs to be heard
*Ну, вот кое-что, что нужно услышать
Doug, I was walking downtown (word rick) word
Doug, я шел по центру города (точно, Rick) точно
(Sure) all along, no one to be wit
(Конечно) все время один, не с кем
Step on the d-train, 205th
Сел на поезд D, 205-я
I saw a pretty girl (so)
Я увидел красивую девушку (вот как)
So I sat beside her
Так что я сел рядом с ней
Then she went roar, she was tony the tiger
Потом она зарычала, она была Тони Тигром
I said, oh darn, there has been a mistake
Я сказал, о черт, произошла ошибка
Honey, my name's slick rick, not frosty flake
Милая, меня зовут Slick Rick, а не Фрости Флейкс
(Oh, golly wolly) she was raising hell
(О, божечки-кошечки) она устроила ад
She said, um, my name is maggie but you can call me michelle
Она сказала, хм, меня зовут Мэгги, но ты можешь звать меня Мишель
(Rick sings)
(Rick поет)
Bust a move, we show and prove
Сделай движение, мы покажем и докажем
Hey, yo, doug, do that funky jam on a groove
Эй, yo, Doug, сделай этот фанковый джем на груве
Oh my god...
О, боже мой...





Writer(s): Walters, The Reverend Gary Davis


Attention! Feel free to leave feedback.