Slick Rick feat. Doug E. Fresh - The Show (live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slick Rick feat. Doug E. Fresh - The Show (live)




*- slick rick
*- Слик Рик
+- doug e. fresh
+- doug e. fresh
@- both
@- оба
Oh my god...
О боже...
*Excuse me doug e. fresh
* Извините меня, дуг и. фреш
+yes
+да
*Have you ever seen a show when fellow on the mic
*вы когда-нибудь видели шоу, когда парень у микрофона
Wit one million rhymes and don't come out right
Остроумие миллион рифм и ничего хорошего из этого не выйдет
They bit, they're never right, that's not polite
Они кусаются, они никогда не бывают правы, это невежливо.
Am I lying
Я лгу
+no, you're quite right
+нет, ты совершенно прав.
*But tonight on a? (stary)? mic you're about to hear
*Но сегодня вечером в ... (старом) микрофоне ты вот-вот услышишь ...
@We swear the best star rappers of the year
@Мы клянемся лучшими звездными рэперами года
*So + so *cherrio +yo scream @ brotho
*So + so *cherrio +yo scream @ brotho
@Also if you didn't know this is called the show
@Также, если вы не знали, что это называется шоу
*Hey yo doug + what
*Эй, йо, дуг + что
*Put your ballies on
*Наденьте свои шаровары
+yo rick I was about to but I need the shoehorn
+йоу Рик, я уже собирался это сделать, но мне нужен рожок для обуви.
*Why + because the shoes always hurt my? (gong)?
*Почему + потому что туфли всегда причиняют мне боль? (гонг)?
*6 minutes, 6 minutes, 6 minutes doug e. fresh you're on
*6 минут, 6 минут, 6 минут, дуг э.
Ah ah on, ah ah on, ah ah ah ah ah ah ah on(2x)
Ах, ах о, о ах ах, ах ах ах ах ах ах ах на(2х)
Oh my god...
О боже...
+here we go (here we go)
+here we go (here we go)
+c'mon (c'mon) (2x)
+давай (давай) (2 раза)
+yo where's? ()?
+йоу, где? ()?
*Well I don't know they're late
- Ну, я не знаю, что они опаздывают.
Tell 'em the time, oh I forgot the date
Скажи им время, о, я забыл дату.
+man you did it again, oh no
+чувак, ты снова это сделал, О нет
(Yo, here we go, c'mon, here we go, c'mon, here we go
(Эй, поехали, давай, поехали, давай, поехали
Think we missed the show)
Кажется, мы пропустили шоу)
No, no n-n-n-no we didn't (wang)
Нет, нет, н-н-н-нет, мы этого не делали (Ван).
No, n-n-n-n-no we didn't (w-w-w-wang)
Нет, н-н-н-н-нет, мы этого не делали (в-в-в-Ван).
No we didn't, well don't get us wrong
Нет, мы этого не сделали, ну, не поймите нас неправильно
*Excuse me doug e., excuse me doug e.
* Извините меня, дуг э., извините меня, дуг э.
Excuse me doug e. fresh you're on
Извините, дуг и. фреш, вы в эфире
Ah ah on, on, on, on, on
Ах, ах, дальше, дальше, дальше, дальше ...
Oh my god...
О боже...
+well it started up on 8th avenue
+ну, это началось на 8-й авеню.
And I made up the name the get fresh crew
И я придумал название команда get fresh
It was me, my true dj jerona, that would be
Это был я, мой настоящий ди-джей Джерона.
My right hand man ricky d.
Моя правая рука, Рикки Ди.
I used to rap and sing, make sounds and things
Раньше я читал рэп и пел, издавал звуки и все такое.
For example, here's a telephone ting
Вот, например, телефонный звонок.
(Ring, ring) *hello, is doug e. fresh here
(Дзынь, дзынь) *привет, это дуг И.
(No, he's not in right now)
(Нет, его сейчас нет дома)
+but anyway, no more delay
+но в любом случае, больше никаких задержек.
Just check out the new style I display
Просто посмотрите на новый стиль который я показываю
Now you got to be fresh to rock wit fresh
Теперь ты должен быть свежим чтобы зажигать остроумие свежим
And I'm d-o-u-g-i-e fresh
И я Д-О-у-г-и-и-Е-свежая.
And I'm know for the (sound effects)
И я знаю, что это за (звуковые эффекты).
Not for the (sound effects)
Не для (звуковых эффектов)
The human beat box on the entertainer
Человек-бит-бокс на конферансье
No other lable that fit me plainer
Нет другой надписи, которая подходила бы мне яснее.
In a passing generation, I am a remainder
В уходящем поколении я-остаток.
And I'm also known as a beat box trainer
А еще я известен как тренер по бит боксу.
Cashing checks, make sound effects
Обналичивание чеков, создание звуковых эффектов
And after I'm finish rocking, slick rick is on next
И после того, как я закончу раскачиваться, Слик Рик будет следующим.
(You know it) slick rick
(Ты знаешь это) Слик Рик
*Wel, here's a little something that needs to be heard
* Что ж, вот кое-что, что нужно услышать.
Doug, I was walking downtown (word rick) word
Дуг, я шел в центр города (слово Рик) слово
(Sure) all along, no one to be wit
(Конечно) все это время никто не был остроумен.
Step on the d-train, 205th
Ступай на поезд д, 205-й.
I saw a pretty girl (so)
Я видел красивую девушку (так).
So I sat beside her
И я сел рядом с ней.
Then she went roar, she was tony the tiger
Потом она зарычала, она была тигром Тони.
I said, oh darn, there has been a mistake
Я сказал: "О, черт, это была ошибка".
Honey, my name's slick rick, not frosty flake
Милая, меня зовут Слик РИК, а не Фрости Флэйк.
(Oh, golly wolly) she was raising hell
(О, боже мой!) она поднимала шумиху.
She said, um, my name is maggie but you can call me michelle
Она сказала: "Меня зовут Мэгги, но ты можешь звать меня Мишель".
(Rick sings)
(Рик поет)
Bust a move, we show and prove
Сделай шаг, мы покажем и докажем.
Hey, yo, doug, do that funky jam on a groove
Эй, йоу, дуг, сделай этот фанковый джем на канавке
Oh my god...
О боже...





Writer(s): Walters, The Reverend Gary Davis


Attention! Feel free to leave feedback.