Lyrics and translation Slick Rick feat. Nas - Me & Nas Bring It To Your Hardest
Wrong
yeah,
wife
Неправильно,
да,
жена
Yeah
Slick
rick,
big
Nas
yo
Да,
ловкий
Рик,
большой
Нас,
Йоу
Nas,
Slick
Rick
Нас,
Ловкач
Рик
Shoot
at
all
Стрелять
во
всех
Finally,
a
change
from
these
fake
rap
artists
Наконец-то,
что-то
изменилось
в
этих
фальшивых
рэп-исполнителях
Me
and
Nas
bring
it
to
your
hardest
Я
и
Нас
доведем
это
до
вашего
самого
трудного
состояния
Finally,
real
— that
are
billboard
charters
Наконец,
настоящие
— это
чартеры
рекламных
щитов
Me
and
Nas
bring
it
to
your
hardest
Я
и
Нас
доведем
это
до
вашего
самого
трудного
состояния
Skills
provide
the
shows,
also
fright
the
foes
Навыки
обеспечивают
зрелищность,
а
также
пугают
врагов
And
when
I
step
into
a
room,
pimps
hide
they
hoes
И
когда
я
вхожу
в
комнату,
сутенеры
прячут
свои
мотыги
Is
that
really
him?
Yes,
that's
his
highness
Это
действительно
он?
Да,
это
его
высочество
And
for
the
last
time
stop
lookin'
at
his
fine
ass
И
в
последний
раз
говорю,
перестань
пялиться
на
его
прекрасную
задницу.
(You
know!)
homosexuals,
smirk,
converse
and
say
(Вы
знаете!)
гомосексуалисты
ухмыляются,
разговаривают
и
говорят
That
nigga
box
is
workin'
girlfriend
Этот
ниггер
бокс
- рабочая
подружка
You
wanna
talk
about
a
fat
phrase
carrier
Ты
хочешь
поговорить
о
толстом
носителе
фраз
To
billionaire
white
chick
jump
the
race
barrier?
Чтобы
белая
цыпочка-миллиардерша
перепрыгнула
гоночный
барьер?
You
know
a
nice
girl,
but
I
didn't
want
a
bit
of
her
Ты
знаешь
милую
девушку,
но
я
не
хотел
иметь
с
ней
ничего
общего
Sayin',
I
like
your
slang
what's
with
the
wife,
get
rid
of
her
Говорю,
мне
нравится
твой
сленг,
что
с
женой,
избавься
от
нее
Son,
Sony
talkin'
Japanese
Сынок,
Сони
говорит
по-японски
With
mice
like,
whatup
Rick?
You
can
have
my
cheese
kid
С
мышами
типа:
"Как
дела,
Рик?"
Можешь
взять
мой
сыр,
малыш.
I
am
such
a
heavy
hitter
Я
такой
сильный
нападающий
Even
chandelier
jealous
off
the
patch
ice
glitter
(bling!)
Даже
люстра
завидует
ледяному
блеску
патча
(побрякушка!)
Rappers
walkin'
round,
strappin'
fearsome,
here
son
Рэперы
разгуливают
повсюду,
устрашающие
на
вид,
сынок.
And
remember
your
rap
career's
done
И
помни,
что
твоя
рэп-карьера
закончена
Finally,
a
change
from
these
fake
rap
artists
Наконец-то,
что-то
изменилось
в
этих
фальшивых
рэп-исполнителях
Me
and
Nas
bring
it
to
your
hardest
Я
и
Нас
доведем
это
до
вашего
самого
трудного
состояния
Finally,
real
— that
are
billboard
charters
Наконец,
настоящие
— это
чартеры
рекламных
щитов
Me
and
Nas
bring
it
to
your
hardest
Я
и
Нас
доведем
это
до
вашего
самого
трудного
состояния
Finally,
we'll
separate
the
men
from
the
heartless
Наконец-то
мы
отделим
мужчин
от
бессердечных
Me
and
Nas
bring
it
to
your
hardest
Я
и
Нас
доведем
это
до
вашего
самого
трудного
состояния
Finally,
a
tag
team
from
the
top
all-starters
И,
наконец,
команда
по
меткам
из
числа
лучших
игроков,
выступающих
на
всех
стартах
Me
and
Nas
bring
it
to
your
hardest
Я
и
Нас
доведем
это
до
вашего
самого
трудного
состояния
Runnin'
spots,
pants
leg
tucked
in
my
socks
Бегаю
по
пятнам,
штанины
брюк
заправлены
в
носки.
Puff
and
lay
a
spread,
order
drinks,
henny
on
the
rocks
Сделайте
затяжку
и
выложите
спред,
закажите
напитки,
хенни
со
льдом
Wintertime
sport
a
fox,
maybe
a
sable
Зимой
охотятся
на
лису,
может
быть,
на
соболя
Three-quarter
length
mink
sound
right
for
this
occasion
Норка
длиной
в
три
четверти
идеально
подходит
для
этого
случая
Heard
me
john
blazin',
see
me
in
gangster
flicks
Слышали,
как
я
зажигаю,
Джон,
видели
меня
в
гангстерских
фильмах
Life
is
so
amazin',
hate
to
be
paperless
Жизнь
так
удивительна,
ненавижу
быть
безбумажной
Bill
gate
in
this,
it
must
be
god,
I'm
not
an
atheist
Билл
Гейт
в
этом,
должно
быть,
виноват
бог,
я
не
атеист
Wanted
like
kingpins
by
ATF
Разыскиваемый
ATF
как
вор
в
законе
Your
girl
want
my
name
on
her
chest
Твоя
девушка
хочет,
чтобы
мое
имя
было
у
нее
на
груди
Me
and
rick
argue
about
whose
chain
is
the
best
Мы
с
Риком
спорим
о
том,
чья
цепочка
самая
лучшая
Gucci
boxers,
my
diet
changed
from
sushi
to
pastas
Боксеры
от
Гуччи,
мой
рацион
изменился
с
суши
на
пасту
Wear
my
hat
like
the
late
Sinatra's
Надену
свою
шляпу,
как
у
покойного
Синатры
Models
pop
the
coochie
when
they
spot
us
Модели
раскрывают
киску,
когда
замечают
нас
Finally,
rappers
you
could
be
proud
of
Наконец-то,
рэперы,
которыми
вы
могли
бы
гордиться
From
the
Bronx
to
Queens
bridge
houses
what?
If
you
feel
me
then
holla
Что
находится
от
Бронкса
до
Куинс-Бридж?
Если
ты
чувствуешь
меня,
тогда
привет
Thug
—,
who
bail
be
worth
a
million
dollars,
what
Бандит,
внесший
залог
в
миллион
долларов,
что
Finally,
a
change
from
these
fake
rap
artists
Наконец-то,
что-то
изменилось
в
этих
фальшивых
рэп-исполнителях
Me
and
Nas
bring
it
to
your
hardest
Я
и
Нас
доведем
это
до
вашего
самого
трудного
состояния
Finally,
real
— that
are
billboard
charters
Наконец,
настоящие
— это
чартеры
рекламных
щитов
Me
and
Nas
bring
it
to
your
hardest
Я
и
Нас
доведем
это
до
вашего
самого
трудного
состояния
Finally,
we'll
separate
the
men
from
the
heartless
Наконец-то
мы
отделим
мужчин
от
бессердечных
Me
and
Nas
bring
it
to
your
hardest
Я
и
Нас
доведем
это
до
вашего
самого
трудного
состояния
Finally,
a
tag
team
from
the
top
all-starters
И,
наконец,
команда
по
меткам
из
числа
лучших
игроков,
выступающих
на
всех
стартах
Me
and
Nas
bring
it
to
your
hardest
Я
и
Нас
доведем
это
до
вашего
самого
трудного
состояния
Track
masters,
Def
Jam
Мастера
трека,
Def
Jam
Yeah,
tell
what
the
deal
Да,
расскажи,
в
чем
дело
Slick
rick,
big
Nas
yo
Ловкий
Рик,
большой
Нас
йо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasir Jones, Samuel J. Barnes, Jean Claude Olivier, Quran Goodman, Ricky M. L. Walters
Attention! Feel free to leave feedback.