Lyrics and translation Slick Rick - Hey Young World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Young World
Эй, Молодой Мир
Guess
who's
back
(3x)
Угадай,
кто
вернулся
(3x)
Hey
young
world...
the
world
is
yours
Эй,
молодой
мир...
мир
у
твоих
ног,
милая
Hey
young
world...
the
world
is
yours
Эй,
молодой
мир...
мир
у
твоих
ног,
милая
Young
world
young
world...
the
world
is
yours
Молодой
мир,
молодой
мир...
мир
у
твоих
ног,
милая
Young
wo
ah
huh
huh
huh
urld
Молодой
м-м-м-м-ир
This
rap
here...
it
may
cause
concern
it's
Этот
рэп...
может
вызвать
беспокойство,
он
Broad
and
deep...
why
don't
you
listen
and
learn
Широк
и
глубок...
почему
бы
тебе
не
послушать
и
не
научиться,
детка?
Love
mean
happiness...
that
once
was
strong
Любовь
означает
счастье...
которое
когда-то
было
сильным
But
due
to
society...
even
that's
turned
wrong
Но
из-за
общества...
даже
это
стало
неправильным
Times
have
changed...
and
it's
cool
to
look
bummy
Времена
изменились...
и
теперь
круто
выглядеть
бомжом
And
be
a
dumb
dummy
and
disrespect
your
mummy
И
быть
тупым
болваном
и
не
уважать
свою
маму
Have
you
forgotten...
who
put
you
on
this
earth?
Ты
забыл...
кто
тебя
на
свет
произвел?
Who
brought
you
up
right...
and
who
loved
you
since
your
birth?
Кто
воспитал
тебя
правильно...
и
кто
любил
тебя
с
рождения?
Reward
is
a
brainwashed
kid
goin
wild
Награда
- это
ребенок
с
промытыми
мозгами,
сходящий
с
ума
Young
little
girls
already
have
a
child
Молодые
девочки
уже
имеют
детей
Bad
company...
hey,
now
you've
been
framed
Плохая
компания...
эй,
теперь
ты
в
ловушке
Your
parents
are
hurting...
hurting
and
ashamed
Твои
родители
страдают...
страдают
и
стыдятся
You're
ruining
yourself...
and
your
mommy
can't
cope
Ты
губишь
себя...
и
твоя
мама
не
справляется
Hey,
little
kids
don't
follow
these
dopes
Эй,
малыши,
не
следуйте
за
этими
придурками
Here's
a
rule
for
the
non
cool...
your
life,
don't
drool
Вот
правило
для
некрутых...
твоя
жизнь,
не
пускай
слюни
Don't
be
a
fool
like
those
that
don't
go
to
school
Не
будь
дураком,
как
те,
кто
не
ходит
в
школу
Get
ahead...
and
accomplish
things
Иди
вперед...
и
достигай
чего-то
You'll
see
the
wonder
and
the
joy
life
brings
Ты
увидишь
чудо
и
радость,
которые
приносит
жизнь
Don't
admire
thieves...
hey
they
don't
admire
you
Не
восхищайся
ворами...
эй,
они
тобой
не
восхищаются
Their
time's
limited,
hardrocks
too
Их
время
ограничено,
как
и
у
торчков
So
listen,
be
strong,
scream
whoopee-doo
Так
что
слушай,
будь
сильным,
кричи
у-и-и!
Go
for
yours,
cause
dreams
come
true
Иди
к
своей
цели,
потому
что
мечты
сбываются
And
you'll
make
your
mommy
proud...
so
proud
of
you
too
И
ты
сделаешь
свою
маму
гордой...
такой
гордой
тобой
And
this
is
a
message...
that
the
ruler
rick
threw
И
это
послание...
от
правителя
Рика
And
it's
true
И
это
правда
"You
know,
you
know
what,
you
know
what,
you
know
what?
"Знаешь,
знаешь
что,
знаешь
что,
знаешь
что?
We
like
to
party,
like
to
party"
Мы
любим
тусоваться,
любим
тусоваться"
(Repeat
3x)
(Повторить
3x)
Hey
young
world,
the
world
is
yours
Эй,
молодой
мир,
мир
у
твоих
ног,
красотка
Hey
young
world
Эй,
молодой
мир
"Yo
peep
this"
"Эй,
глянь-ка"
Hey
mr.
bigshot...
hey,
don't
you
look
fly?
Эй,
мистер
большая
шишка...
эй,
ты
не
выглядишь
ли
круто?
But
you
don't
have
a
nickle...
ohhhh,
my
my
my
Но
у
тебя
нет
ни
цента...
ооооо,
боже
мой
You've
been
fightin
again
and,
you
forgot
why
Ты
снова
дрался,
и
ты
забыл
почему
Hey
kid,
walk
straight,
master
your
high
Эй,
парень,
иди
прямо,
контролируй
свой
кайф
Whyyyyyyyyyyyyyyyy...
because
you
make
your
family
cry
Почееемууууууууу...
потому
что
ты
заставляешь
свою
семью
плакать
And
all
jokes
aside,
are
you
in
good
health?
И
шутки
в
сторону,
ты
здоров?
Hey
little
boy...
now
have
you
really
checked
yourself?
Эй,
мальчик...
ты
действительно
проверял
себя?
You're
a
disgust,
you
know
someone
that
i
can't
trust,
you'd
Ты
отвратителен,
знаешь,
ты
тот,
кому
я
не
могу
доверять,
ты
бы
Steal
mom's
welfare...
and
you'd
run
and
buy
some
dust,
and
Украл
пособие
мамы...
и
побежал
бы
купить
дури,
и
Plus,
a
must
so...
bigshot
you're
not
Плюс,
обязательно...
большая
шишка,
ты
не
такой
Your
friends
are
talkin
and
i'm
hearin
that
your
girls
are
what?
Твои
друзья
болтают,
и
я
слышу,
что
твои
девчонки
что?
You
didn't
know?
go
steal
and
rob
Ты
не
знал?
Иди
воруй
и
грабь
And
while
you're
at
it...
go
get
a
suit
for
a
j-awhh-ob
И
раз
уж
ты
этим
занимаешься...
иди
купи
костюм
для
р-а-б-о-т-ы
You
see
you're
actin
like
this
urge
is
demandin
Видишь,
ты
ведешь
себя
так,
будто
это
желание
требует
C'mon,
wake
up...
have
some
understandin
Давай,
проснись...
прояви
немного
понимания
Society's
a
weak
excuse
for
a
man
Общество
- слабое
оправдание
для
мужчины
It's
time
for
the
brothers...
rap
is
trying
to
take
the
stand
Пришло
время
для
братьев...
рэп
пытается
занять
позицию
Believe
it
or
not,
the
lord
still
shines
on
you
deep
Веришь
или
нет,
Господь
все
еще
ярко
светит
на
тебя
Guides
you...
and
he
watched
you
as
you
grew,
plus
Направляет
тебя...
и
он
наблюдал
за
тобой,
пока
ты
рос,
плюс
Past
the
age
of...
a
little
child,
that's
true
Ты
уже
прошел
возраст...
маленького
ребенка,
это
правда
But
folks
your
age
don't
act
like
you
do,
so
Но
люди
твоего
возраста
не
ведут
себя
так,
как
ты,
так
что
So
be
mature...
and
put
the
point
to
a
halt
Так
что
будь
зрелым...
и
остановись
And
if
you're
over
eighteen...
i
wish
you'd
act
like
an
adult
И
если
тебе
больше
восемнадцати...
я
бы
хотел,
чтобы
ты
вел
себя
как
взрослый
Don't
live
in
a
world...
of
hate
hate
hate
Не
живи
в
мире...
ненависти,
ненависти,
ненависти
Pull
yourself
together...
and
get
yourself
straight
Возьми
себя
в
руки...
и
исправься
Men
don't
steal...
hey,
most
don't
borrow
Мужчины
не
воруют...
эй,
большинство
не
занимают
And
if
you
smoke
crack...
your
kids'll
smoke
crack
tomorrow
И
если
ты
куришь
крэк...
твои
дети
будут
курить
крэк
завтра
So
be
more
mature...
and
kids
do
your
chores
Так
что
будь
более
зрелым...
и
дети,
делайте
свои
дела
Make
your
own
money...
hey,
be
proud
that's
yours
Зарабатывайте
свои
собственные
деньги...
эй,
гордитесь
тем,
что
это
ваше
You
know
why,
cause
that's
a
man...
that's
brains
no
spite
Знаешь
почему,
потому
что
это
мужчина...
это
мозги,
а
не
злоба
Stayin
out
of
trouble...
when
it
comes
in
sight
Держаться
подальше
от
неприятностей...
когда
они
появляются
на
горизонте
And
a
man
never
loses
a
fight...
in
god's
sight
И
мужчина
никогда
не
проигрывает
бой...
в
глазах
Бога
Cause
righteous
laws
are
overdue
Потому
что
праведные
законы
давно
назрели
And
this
is
a
message
that
the
ruler
rick
threw
И
это
послание
от
правителя
Рика
And
it's
true
И
это
правда
"You
know,
you
know
what,
you
know
what,
you
know
what?
"Знаешь,
знаешь
что,
знаешь
что,
знаешь
что?
We
like
to
party,
like
to
party"
Мы
любим
тусоваться,
любим
тусоваться"
(Repeat
3x)
(Повторить
3x)
Hey
young
world,
the
world
is
yours
Эй,
молодой
мир,
мир
у
твоих
ног,
малышка
Hey
young
world...
Эй,
молодой
мир...
"Yo
peep
this...
"Эй,
глянь-ка...
Mc...
ricky...
d...
Эм-си...
Рики...
Ди...
The
grand
wizzard...
Великий
волшебник...
And
his
partner...
И
его
партнер...
And
his
and
his
and
his
partner...
И
его
и
его
и
его
партнер...
La-di!
da-di!
la-di!
da-di!
(repeat
2x)
Ла-ди!
да-ди!
ла-ди!
да-ди!
(повторить
2x)
La-di-da-di..."
Ла-ди-да-ди..."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricky Walters
Attention! Feel free to leave feedback.