Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Own America, Part I
Ich besitze Amerika, Teil I
All
of
you
cock
pullers
are
frontin'
Ihr
alle
Schwanzzieher
stellt
euch
nur
tot
Wave
your
arms
around
like
your
some
octopus
or
somethin'
Ihr
bewegt
die
Arme
wie
ein
Oktopus
oder
so
To
better
ya,
for
any
chick
you
want,
I'm
gettin'
her
Um
euch
zu
übertreffen,
jedes
Weib,
das
ihr
wollt,
krieg
ich
Rob
people,
mad
ignorant,
et
cetera
Beraube
Menschen,
total
ignorant,
et
cetera
Who
the
one
to
entertain
and
fume
with?
Wer
ist
derjenige,
der
unterhält
und
aufregt?
Who
you
know
breed
humans
can't
be
in
the
same
room
with?
Wen
kennt
ihr,
der
Menschen
macht,
unerträglich
im
Raum?
Reefer
sweet,
wrap
it
up,
free
fix
greet
Joint
süß,
wickel
ihn,
gratis
Fix
Gruß
Every
rapper
rap
maggot
underneath
Rick's
feet
Jeder
Rapper
Rap-Made
kriecht
unter
Ricks
Füßen
Evicted,
why
you
tryin'
to
find
shit
to
lick
with?
Rausgeworfen,
warum
suchst
du
Dreck
zu
lecken?
Even
your
kids
tell
you
that
you
ain't
shit
to
Slick
Rick
Sogar
deine
Kinder
sagen,
du
bist
nichts
gegen
Slick
Rick
Though
you
pretend
to
be
glory
Obwohl
du
Ruhm
vorgibst
zu
sein
I'm
number
one,
that's
the
end
of
the
story
Ich
bin
Nummer
eins,
das
Ende
der
Geschichte
The
black
Clark
Gable
leave
you
numb
Der
schwarze
Clark
Gable
lässt
dich
stumm
Every
single
one,
frontin'
on
your
label
is
a
bum
Jeder
einzelne,
der
auf
deinem
Label
tut,
ist
ein
Penner
Let
me
slow
it
down,
that's
enough
of
that
Lass
mich
langsamer
machen,
genug
davon
This
I
have
to
say,
to
you
nothin'
other
rapper
cats
Das
muss
ich
sagen,
dir
nicht
anderen
Rapper-Katern
From
New
York
to
Cali
none'll
fuck
with
the
awkward
Von
New
York
nach
Cali
legt
sich
keiner
mit
dem
Unbeholfenen
an
You
think
Muhammad
Ali
used
to
talk
shit?
Glaubst
du
Muhammad
Ali
hat
Mist
geredet?
Bing!
This
sure
hit
alone'll
bury
ya
Bing!
Dieser
Treffer
allein
begräbt
dich
And
even
I
got
deported,
I
own
America
Und
selbst
wenn
ich
deportiert
würde,
ich
besitze
Amerika
From
New
York
to
Cali
none'll
fuck
with
the
awkward
Von
New
York
nach
Cali
legt
sich
keiner
mit
dem
Unbeholfenen
an
You
think
Muhammad
Ali
used
to
talk
shit?
Glaubst
du
Muhammad
Ali
hat
Mist
geredet?
Bing!
This
sure
hit
alone'll
bury
ya
Bing!
Dieser
Treffer
allein
begräbt
dich
And
even
I
got
deported,
I
own
America
Und
selbst
wenn
ich
deportiert
würde,
ich
besitze
Amerika
He's
so
crazy,
I
smash
rippin'
up
the
place
So
verrückt
bin
ich,
zertrümmer
alles
Give
the
mack
a
taste,
I
wipe
my
ass
with
a
rapper
face
Gib
dem
Zuhälter
Geschmack,
wisch
meinen
Hintern
mit
Rapper-Gesichtern
Cars
come
to
a
dead
stop
Autos
halten
sofort
an
Rain
find
ways
not
to
drop
on
my
head
top
Regen
meidet
es,
auf
mein
Haupt
zu
fallen
Tycoon
rush
at
the
richest
Tycoon
stürme
zu
den
Reichsten
Even
my
complexion
is
a
must
have
to
bitches
Sogar
mein
Teint
ist
ein
Muss
für
Frauen
Even
without
car,
money
to
budget
Selbst
ohne
Auto,
mit
knappem
Geld
I
would
have
the
most
elegant
apartment
in
the
projects
Hätte
ich
die
eleganteste
Wohnung
in
den
Blocks
You
know
what
I
mean?
Bitches
are
in
awe
at
the
lingo
Verstehst
du?
Frauen
staunen
über
meine
Sprache
Know
that
Rick'll
put
an
end
to
all
rapper
income
Weiß,
dass
Rick
jedes
Rapper-Einkommen
beenden
wird
An
old
timer,
lock
up
all
vagina
fields
Ein
alter
Hase,
sperrt
alle
Vagina-Felder
ein
France
nor
Italy
can
fuck
with
my
designer
skills
Frankreich
noch
Italien
kommen
nicht
gegen
mein
Designer-Können
an
Saltin'
inferior,
faultin'
to
where
we
are
Unterlegene
versalzen,
Fehler
suchen
wo
wir
sind
Tryin'
to
find
fault
in
superior
Versuchen
Fehler
zu
finden
an
Überlegenem
Let
me
slow
it
down,
that's
enough
of
that
Lass
mich
langsamer
machen,
genug
davon
This
I
have
to
say,
to
you
nothin'
other
rapper
cats
Das
muss
ich
sagen,
dir
nicht
anderen
Rapper-Katern
From
New
York
to
Cali
none'll
fuck
with
the
awkward
Von
New
York
nach
Cali
legt
sich
keiner
mit
dem
Unbeholfenen
an
You
think
Muhammad
Ali
used
to
talk
shit?
Glaubst
du
Muhammad
Ali
hat
Mist
geredet?
Bing!
This
sure
hit
alone'll
bury
ya
Bing!
Dieser
Treffer
allein
begräbt
dich
And
even
I
got
deported,
I
own
America
Und
selbst
wenn
ich
deportiert
würde,
ich
besitze
Amerika
From
New
York
to
Cali
none'll
fuck
with
the
awkward
Von
New
York
nach
Cali
legt
sich
keiner
mit
dem
Unbeholfenen
an
You
think
Muhammad
Ali
used
to
talk
shit?
Glaubst
du
Muhammad
Ali
hat
Mist
geredet?
Bing!
This
sure
hit
alone'll
bury
ya
Bing!
Dieser
Treffer
allein
begräbt
dich
And
even
I
got
deported,
I
own
America
Und
selbst
wenn
ich
deportiert
würde,
ich
besitze
Amerika
You
lack
the
taste
hook
I'm
stickin'
'em
with
Du
fehlst
Geschmack,
daran
stecke
ich
sie
While
degenerate
like
yourself
make
our
race
look
ignorant
Während
Degenerierte
wie
du
unsere
Rasse
dumm
aussehen
lassen
And
your
girlfriend
wanna
kiss
and
deploy
Deine
Freundin
will
küssen
und
sich
entfalten
Bout
hittin'
the
groin'
gets
none
of
this
tenderloin
Bekam
keinen
Tenderloin
durch
Schläge
in
die
Weichteile
Feet
planted
on
deep
black
firmament
Füße
gepflanzt
auf
tiefschwarzem
Firmament
Bow,
in
the
presence
of
who
lead
rap
permanent
Verbeuge
dich
vor
dem,
der
Rap
dauerhaft
führt
Like
a
lion
rap
rips
a
chunk
of
kids
Wie
ein
Löwe
Rap
zerreißt
Kinder
You
stunk,
'cause
mortals
ain't
shit
to
conquer
Du
stinkst,
weil
Sterbliche
nichts
zu
erobern
sind
Somebody
said
new
pharoahs
have
appeared
Jemand
sagte
neue
Pharaonen
seien
erschienen
How
when
everything
I
wore
ten
years
ago
you
wear
now?
Wie,
wenn
alles
was
ich
vor
zehn
Jahren
trug,
du
heute
trägst?
I
coulda
murder
heard
a
word
out
quick
Rick
stomp
it
kid
Ich
könnte
töten,
höre
ein
Wort,
Rick
stampft
es
nieder
Hung
to
it,
you
complete
bum
to
Rick
Gezogen
daran,
du
kompletter
Penner
für
Rick
Source
Awards,
yeah,
Rick
every
seminar
Source
Awards,
yeah,
Rick
bei
jedem
Seminar
Even
make
Saddam
Hussein
tell
me
where
the
weapon
are
Bringt
selbst
Saddam
Hussein
dazu,
Waffenorte
zu
verraten
Let
me
slow
it
down,
that's
enough
of
that
Lass
mich
langsamer
machen,
genug
davon
This
I
have
to
say,
to
you
nothing
other
rapper
cats
Das
muss
ich
sagen,
dir
nicht
anderen
Rapper-Katern
From
New
York
to
Cali
none'll
fuck
with
the
awkward
Von
New
York
nach
Cali
legt
sich
keiner
mit
dem
Unbeholfenen
an
You
think
Muhammad
Ali
used
to
talk
shit?
Glaubst
du
Muhammad
Ali
hat
Mist
geredet?
Bing!
This
sure
hit
alone'll
bury
ya
Bing!
Dieser
Treffer
allein
begräbt
dich
And
even
I
got
deported,
I
own
America
Und
selbst
wenn
ich
deportiert
würde,
ich
besitze
Amerika
From
New
York
to
Cali
none'll
fuck
with
the
awkward
Von
New
York
nach
Cali
legt
sich
keiner
mit
dem
Unbeholfenen
an
You
think
Muhammad
Ali
used
to
talk
shit?
Glaubst
du
Muhammad
Ali
hat
Mist
geredet?
Bing!
This
sure
hit
alone'll
bury
ya
Bing!
Dieser
Treffer
allein
begräbt
dich
And
even
I
got
deported,
I
own
America
Und
selbst
wenn
ich
deportiert
würde,
ich
besitze
Amerika
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyrone Fyffe, Ricky Walters, B. Wright, Patrick Collen, Peter Webb, J. Antney
Attention! Feel free to leave feedback.