Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Own America, Part II
Ich besitze Amerika, Teil II
All
of
you
cock
pullers
are
frontin'
Ihr
Schwanzlutscher
alle
gebt
nur
an
Wave
your
arms
around
like
your
some
octopus
or
somethin'
Winkt
mit
Armen
wie
'n
Oktopus,
ganz
platt
getan
To
better
ya,
for
any
chick
you
want,
I'm
gettin'
her
Jede
Frau,
die
du
willst,
krieg
ich
besser
als
du
Rob
people,
mad
ignorant,
et
cetera
Beraub
Leute,
krass
ignorant,
und
so
weiter
nu
Who
the
one
to
entertain
and
fume
with?
Wer
bringt
Feuer,
Entertainment
pur?
Who
you
know
breed
humans
can't
be
in
the
same
room
with?
Wer
zeugt
Menschen,
die
man
nicht
ertragen
tu?
Reefer
sweet,
wrap
it
up,
free
fix
greet
Gras
ist
süß,
wickel's
ein,
free
fix,
grüß
Every
rapper
rap
maggot
underneath
Rick's
feet
Jeder
Rapper?
Maden
unter
meinen
Füß'
Evicted,
why
you
tryin'
to
find
shit
to
lick
with?
Rausgeworfen,
suchst
was
zum
Ablecken?
Even
your
kids
tell
you
that
you
ain't
shit
to
Slick
Rick
Selbst
dein
Kind
sagt:
Du
bist
nichts
gegen
Slick-Rick-Präsen
Though
you
pretend
to
be
glory
Tust,
als
wärst
Ruhm
gepachtet
I'm
number
one,
that's
the
end
of
the
story
Ich
bin
Nummer
eins,
Geschichte
abgeschlossen
The
black
Clark
Gable
leave
you
numb
Der
schwarze
Clark
Gable
lässt
dich
sprachlos
Every
single
one,
frontin'
on
your
label
is
a
bum
Jeder
einzelne
von
euch
Bumsern
auf
Labels
ist
wertlos
Let
me
slow
it
down,
that's
enough
of
that
Lass
mich
runterfahren,
reicht
jetzt
erstmal
This
I
have
to
say,
to
you
nothin'
other
rapper
cats
Hör
zu,
Rapperkatzen,
sagt
euch
Slick
Rick
banal
From
New
York
to
Cali
none'll
fuck
with
the
awkward
Von
New
York
bis
Cali
keiner
packt
das
Komische
You
think
Muhammad
Ali
used
to
talk
shit?
Du
denkst,
Muhammad
Ali
hätte
je
so
Scheiß
gesprochen?
Bing!
This
sure
hit
alone'll
bury
ya
Bing!
Dieser
Hit
allein
versenkt
dich
And
even
I
got
deported,
I
own
America
Und
selbst
ausgewiesen,
besitz
ich
Amerika
ganz!
From
New
York
to
Cali
none'll
fuck
with
the
awkward
Von
New
York
bis
Cali
keiner
packt
das
Komische
You
think
Muhammad
Ali
used
to
talk
shit?
Du
denkst,
Muhammad
Ali
hätte
je
so
Scheiß
gesprochen?
Bing!
This
sure
hit
alone'll
bury
ya
Bing!
Dieser
Hit
allein
versenkt
dich
And
even
I
got
deported,
I
own
America
Und
selbst
ausgewiesen,
besitz
ich
Amerika
ganz!
He's
so
crazy,
I
smash
rippin'
up
the
place
Verrückt,
wie
ich
den
Platz
zerschmetter'
Give
the
mack
a
taste,
I
wipe
my
ass
with
a
rapper
face
Gib'
dem
Mack
Geschmack,
wisch'
mich
mit
Rapperfressen
ab,
wetter'
Cars
come
to
a
dead
stop
Autos
halten
jäh
an
Ort
Rain
find
ways
not
to
drop
on
my
head
top
Regen
sucht
Wege,
nicht
auf
mein
Haupt
zu
fallen
dort
Tycoon
rush
at
the
richest
Tycoon-Ansturm
beim
Reichsten
Even
my
complexion
is
a
must
have
to
bitches
Selbst
mein
Teint?
Unwiderstehlich
Fickenlistin
Even
without
car,
money
to
budget
Ohne
Auto,
ohne
Geldbudget
I
would
have
the
most
elegant
apartment
in
the
projects
Hätt'
die
eleganteste
Wohnung
im
Block-Projektbet
You
know
what
I
mean?
Bitches
are
in
awe
at
the
lingo
Verstehst?
Frauen
staun'
über
Sprachgewalt
Know
that
Rick'll
put
an
end
to
all
rapper
income
Weiß,
Rick
macht
jedem
Rapper-Einkommen
halt
An
old
timer,
lock
up
all
vagina
fields
Ein
Veteran,
sperrt
alle
Vaginabereiche
France
nor
Italy
can
fuck
with
my
designer
skills
Frankreich,
Italien?
Zu
schwach
für
mein
Designergeflechte
Saltin'
inferior,
faultin'
to
where
we
are
Salzt
Inferiores,
mäkelt
wo
wir
steh'n
Tryin'
to
find
fault
in
superior
Versucht
Fehler
im
Überlegenen
zu
seh'n
Let
me
slow
it
down,
that's
enough
of
that
Lass
mich
runterfahren,
reicht
jetzt
erstmal
This
I
have
to
say,
to
you
nothin'
other
rapper
cats
Hör
zu,
Rapperkatzen,
sagt
euch
Slick
Rick
banal
From
New
York
to
Cali
none'll
fuck
with
the
awkward
Von
New
York
bis
Cali
keiner
packt
das
Komische
You
think
Muhammad
Ali
used
to
talk
shit?
Du
denkst,
Muhammad
Ali
hätte
je
so
Scheiß
gesprochen?
Bing!
This
sure
hit
alone'll
bury
ya
Bing!
Dieser
Hit
allein
versenkt
dich
And
even
I
got
deported,
I
own
America
Und
selbst
ausgewiesen,
besitz
ich
Amerika
ganz!
From
New
York
to
Cali
none'll
fuck
with
the
awkward
Von
New
York
bis
Cali
keiner
packt
das
Komische
You
think
Muhammad
Ali
used
to
talk
shit?
Du
denkst,
Muhammad
Ali
hätte
je
so
Scheiß
gesprochen?
Bing!
This
sure
hit
alone'll
bury
ya
Bing!
Dieser
Hit
allein
versenkt
dich
And
even
I
got
deported,
I
own
America
Und
selbst
ausgewiesen,
besitz
ich
Amerika
ganz!
You
lack
the
taste
hook
I'm
stickin'
'em
with
Dir
fehlt
der
Stil-Haken,
den
ich
reinhaue
While
degenerate
like
yourself
make
our
race
look
ignorant
Und
Abschaum
wie
du
lässt
uns
rassisch
dumm
schaue
And
your
girlfriend
wanna
kiss
and
deploy
Deine
Freundin
will
küssen,
verausgaben
Bout
hittin'
the
groin'
gets
none
of
this
tenderloin
Doch
kriegt
nichts
von
diesem
Filetstück
im
Becken
Feet
planted
on
deep
black
firmament
Füße
auf
tiefschwarzem
Firmament
Bow,
in
the
presence
of
who
lead
rap
permanent
Verbeug
dich
vor
wem
Rap
permanent
zelebrient
Like
a
lion
rap
rips
a
chunk
of
kids
Wie
ein
Löwe
reißt
Rap
Kinde
Stücken
raus
You
stunk,
'cause
mortals
ain't
shit
to
conquer
Du
stinkst,
Pfeifen
sind
nichts
in
erobertem
Haus!
Somebody
said
new
pharoahs
have
appeared
Jemand
sagt,
neue
Pharaonen
sind
hier?
How
when
everything
I
wore
ten
years
ago
you
wear
now?
Wie
geht
das,
wenn
ihr
tragt,
was
ich
trug
vor
zehn
Jahr'n
Gir?
I
coulda
murder
heard
a
word
out
quick
Rick
stomp
it
kid
Ein
falsches
Wort?
Ich
zertret
dich,
Kleiner,
sofort!
Hung
to
it,
you
complete
bum
to
Rick
Häng
dran,
du
bist
nur
komplett
nichts
vor
Rick
an
Ort
Source
Awards,
yeah,
Rick
every
seminar
Source
Awards?
Rick
auf
jeder
Tagung
klar
Even
make
Saddam
Hussein
tell
me
where
the
weapon
are
Lass
selbst
Saddam
Hussein
sagen,
wo
die
Waffen
war'n!
Let
me
slow
it
down,
that's
enough
of
that
Lass
mich
runterfahren,
reicht
jetzt
erstmal
This
I
have
to
say,
to
you
nothing
other
rapper
cats
Hör
zu,
Rapperkatzen,
sagt
euch
Slick
Rick
banal
From
New
York
to
Cali
none'll
fuck
with
the
awkward
Von
New
York
bis
Cali
keiner
packt
das
Komische
You
think
Muhammad
Ali
used
to
talk
shit?
Du
denkst,
Muhammad
Ali
hätte
je
so
Scheiß
gesprochen?
Bing!
This
sure
hit
alone'll
bury
ya
Bing!
Dieser
Hit
allein
versenkt
dich
And
even
I
got
deported,
I
own
America
Und
selbst
ausgewiesen,
besitz
ich
Amerika
ganz!
From
New
York
to
Cali
none'll
fuck
with
the
awkward
Von
New
York
bis
Cali
keiner
packt
das
Komische
You
think
Muhammad
Ali
used
to
talk
shit?
Du
denkst,
Muhammad
Ali
hätte
je
so
Scheiß
gesprochen?
Bing!
This
sure
hit
alone'll
bury
ya
Bing!
Dieser
Hit
allein
versenkt
dich
And
even
I
got
deported,
I
own
America
Und
selbst
ausgewiesen,
besitz
ich
Amerika
ganz!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricky Walters, Tyrone Fyffe, B. Wright, Patrick Collen, Peter Webb, J. Antney
Attention! Feel free to leave feedback.