Slick Rick - I Run This - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slick Rick - I Run This




I Run This
Я здесь главный
* Cut and scratched "Slick Rick" *
* Скрэтч "Slick Rick" *
* Audience applause *
* Аплодисменты публики *
* Siren sounds *
* Звук сирены *
"MC... Ricky... D" * last syllable scratched *
"MC... Рики... D" * последний слог заскрэтчен *
"Okay party people in the house" * scratched *
"Хорошо, тусовщики в здании!" * заскрэтчено *
"This is the original grand wizard"
"Это оригинальный великий волшебник"
* Cut and scratched "Slick Rick" *
* Скрэтч "Slick Rick" *
[Unknown sample] * scratched "Slick Rick" *
[Неизвестный семпл] * заскрэтчено "Slick Rick" *
"Something funky push that in em"
"Что-то фанковое, вкачай это в них"
"Ricky... D"
"Рики... D"
[Slick Rick]
[Slick Rick]
Is it a custom - to what? To provoke out a hostile apostle
Это обычай - что? Спровоцировать враждебного апостола?
And make him smack the coke out your nostril
И заставить его выбить кокс из твоей ноздри
BAP, the butter cat at gutter rappin and I'm all man
Бах, масляный кот в подвальном рэпе, и я весь мужик,
Whatever gotta happen gotta happen
Что бы ни случилось, должно случиться.
Boy don't make me put my grown man shoe in you
Детка, не заставляй меня применять к тебе взрослые методы,
And I'm sorry father, for any wrongdoing doin you
И прости меня, отец, за любой проступок против тебя.
Cause dogs barkin and the girl sigh
Ведь собаки лают, а девушки вздыхают,
Here to present myself as the sparkle of the world's eye
Я здесь, чтобы представить себя как сияние глаз всего мира.
Picture I - where Spice Girls chick arrived
Представь, я - откуда цыпочка Spice Girls прибыла,
England, January 14th, six-five
Англия, 14 января, шестьдесят пятого.
While you scream out Brannyville
Пока ты кричишь "Брэнвилл",
"You old ass rapper!" You got it, but can he still
"Ты старый пердун-рэпер!" Ты прав, но могу ли я всё ещё
Sever, in other words, rap more clever
Разрывать, другими словами, читать рэп умнее,
Like no other younger rapper walkin could ever?
Чем любой другой молодой рэпер, который когда-либо ходил?
Apparently I done this, on this
Очевидно, я сделал это на этом,
Stunned his behind - out the way of who reign
Ошеломил его уйди с дороги того, кто правит.
I RUN THIS
Я ЗДЕСЬ ГЛАВНЫЙ
"Hurry up, run" * cut and scratched*
"Поторопись, беги" * обрезано и заскрэтчено *
"Run, run, run, r-run" * scratched from Run-D.M.C.*
"Беги, беги, беги, б-беги" * заскрэтчено из Run-D.M.C. *
"Hurry up, run" * cut and scratched*
"Поторопись, беги" * обрезано и заскрэтчено *
[Rick] Out the way of who reign, I RUN THIS
[Rick] Уйди с дороги того, кто правит, Я ЗДЕСЬ ГЛАВНЫЙ
"Run. run, r-run" * scratched from Run-D.M.C.*
"Беги, беги, б-беги" * заскрэтчено из Run-D.M.C. *
[Rick] Stop the world kid, bring it home Slick
[Rick] Останови мир, малыш, приведи его домой, Слик.
"Run, r-run"
"Беги, б-беги"
[Slick Rick]
[Slick Rick]
Are, you, ready? "run"
Ты, готова? "беги"
The fact is, mack caught cable in an actress
Факт в том, что мачо подцепил актрису,
And really is the black Clark Gable of the rap biz
И на самом деле он черный Кларк Гейбл рэп-бизнеса.
Racists reactin, hastin for action
Расисты реагируют, спешат к действию,
The motherfucker got exquisite taste for a black man
У ублюдка изысканный вкус для черного.
What you never know? All clothes come off a hoe
Что, ты никогда не знала? Вся одежда снимается с шлюхи.
Ever see me with my jewels and toast from off of Mo'?
Видела меня когда-нибудь с моими драгоценностями и тостами от Мо?
*Psssh* Past where handsome measures
*Пшш* За пределами красивых мер,
Like the whole entire Rat Pack, AND some precious
Как вся "Крысиная стая", И ещё немного драгоценностей.
And chartable, such a big spark I pull
И благотворительный, такую большую искру я высекаю,
Nuns even say "That motherfucker's remarkable!"
Даже монахини говорят: "Этот ублюдок замечательный!"
And aliens who came to earth gathering
И пришельцы, прилетевшие на Землю, собираются:
"Great gosh the man has soul, we must have him"
"Боже мой, у этого человека есть душа, он должен быть нашим".
Like a catastrophe, there isn't none after me
Как катастрофа, после меня никого нет,
Liz will throw away her walker and run after me
Лиз выбросит свою ходунки и побежит за мной.
Snatch crowns done this, on this
Сорвал короны, сделал это на этом,
Stunned his behind - out the way of who reign
Ошеломил его уйди с дороги того, кто правит.
I RUN THIS
Я ЗДЕСЬ ГЛАВНЫЙ
"Hurry up, run" * cut and scratched*
"Поторопись, беги" * обрезано и заскрэтчено *
"Run, run, run, r-run" * scratched from Run-D.M.C.*
"Беги, беги, беги, б-беги" * заскрэтчено из Run-D.M.C. *
"Hurry up, run" * cut and scratched*
"Поторопись, беги" * обрезано и заскрэтчено *
[Rick] Out the way of who reign, I RUN THIS
[Rick] Уйди с дороги того, кто правит, Я ЗДЕСЬ ГЛАВНЫЙ
"Run, r-run" "as we go" "run, r-run"
"Беги, б-беги" "как мы делаем" "беги, б-беги"
"Run, r-run" "as we go" "run, r-run"
"Беги, б-беги" "как мы делаем" "беги, б-беги"
"Run, r-run" "as we go" "run, r-run"
"Беги, б-беги" "как мы делаем" "беги, б-беги"
"As we go a little something like this, HIT IT!"
"Как мы делаем что-то вроде этого, ДАВАЙ!"
[Slick Rick]
[Slick Rick]
Up Hastings, crew down faced and lose
Вверх по Гастингсу, команда вниз лицом и проигрывает,
Either one way or the other, foundation choose
Так или иначе, выбирай основу.
Although the prune I kick, I didn't come to wound a sick child
Хотя я и пинаю чернослив, я не пришел ранить больного ребенка,
Hit a lost world, acting like a lunatic *blblblblbl*
Попал в затерянный мир, веду себя как лунатик *блблблблбл*.
Who provoke 'til a heard of smoke
Кто провоцирует, пока не услышит дым,
Forced good men to pull out and start to murder folk
Заставил хороших людей вытащить оружие и начать убивать людей.
Tired of the basement placed in
Устал от подвального помещения,
Take responsibility for your action as a race then
Возьми на себя ответственность за свои действия как раса,
Instead of put cheer in our bone, paperhood promote
Вместо того, чтобы вселять бодрость в наши кости, пропагандируй нищету,
Negativity, and fear in our own neighbourhood
Негатив и страх в нашем собственном районе.
Since royalty breed to be (uh-huh)
Поскольку королевская кровь разводится, чтобы быть (ага),
And I puts small seed where small seed need to be
И я кладу маленькое семя туда, где маленькому семени нужно быть.
Like an angel tend to fly as, mention I as
Как ангел, стремящийся летать, упомяни меня как,
I didn't make the laws, but they make sense to my ass
Я не создавал законы, но они имеют смысл для моей задницы.
While waitin for the world end, won this
В ожидании конца света, выиграл это,
Stunned his behind - out the way of who reign
Ошеломил его - уйди с дороги того, кто правит.
I RUN THIS
Я ЗДЕСЬ ГЛАВНЫЙ
[Rick] See what I mean kid?
[Rick] Понимаешь, о чем я, малыш?
"Hurry up, run" * cut and scratched*
"Поторопись, беги" * обрезано и заскрэтчено *
[Rick] That patch-eyed motherfucker RUN THIS
[Rick] Этот одноглазый ублюдок ЗДЕСЬ ГЛАВНЫЙ
"Run, run, run, r-run" * scratched from Run-D.M.C.*
"Беги, беги, беги, б-беги" * заскрэтчено из Run-D.M.C. *
"Hurry up, run" * cut and scratched*
"Поторопись, беги" * обрезано и заскрэтчено *
[Rick] I RUN THIS
[Rick] Я ЗДЕСЬ ГЛАВНЫЙ
"Run, r-run" "run, r-run"
"Беги, б-беги" "беги, б-беги"
"Run, r-run" "run, r-run"
"Беги, б-беги" "беги, б-беги"
"Run, r-run" "run, r-run"
"Беги, б-беги" "беги, б-беги"
Are, you, ready? "run"
Ты, готова? "беги"
[Rick] RUN THISSSSSSSSSSSSSSSSSS
[Rick] Я ЗДЕСЬ ГЛАВНЫЙЙЙЙЙЙЙЙЙЙЙЙЙЙЙЙЙЙЙ
"Hurry up, run" * cut and scratched*
"Поторопись, беги" * обрезано и заскрэтчено *
"Run, run, run, r-run" * scratched from Run-D.M.C.*
"Беги, беги, беги, б-беги" * заскрэтчено из Run-D.M.C. *
"Hurry up, run" * cut and scratched*
"Поторопись, беги" * обрезано и заскрэтчено *





Writer(s): Joseph Ward Simmons, Ricky M L Walters, Edward Heyman, Johnny Green, Alphonso James Mizell, Douglas L Davis, Robert Sour, Darryl Matthews Mc Daniels, Frank Eyton, Russell W. Simmons


Attention! Feel free to leave feedback.