Lyrics and translation Slick Rick - Treat Her Like a Prostitute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treat Her Like a Prostitute
Обращайся с ней как с проституткой
Here's
an
oldie
but
goodie
Вот
старая
добрая
песня
Can
I
have
your
attention?
(Mn-hmm)
Могу
я
привлечь
ваше
внимание?
(Мгм)
There's
just
a
few
things
that
I've
got
to
mention
(Uh-huh)
Есть
несколько
вещей,
которые
я
должен
упомянуть
(Ага)
There's
girlies
out
here
that
seem
appealing
Есть
девчонки,
которые
кажутся
привлекательными
But
they'll
come
in
your
life
and
cold
hurt
your
feelings
Но
они
войдут
в
твою
жизнь
и
безжалостно
ранят
твои
чувства
I'm
telling
you
Я
говорю
тебе
As
Rick
is
my
name
Меня
зовут
Рик
I
wouldn't
trust
not
girl
unless
she
feels
the
same
Я
бы
не
доверял
ни
одной
девчонке,
если
ее
чувства
не
взаимны
Treat
'em
like
a
prostitute
(Do
What?)
Обращайся
с
ними
как
с
проститутками
(Что
делать?)
Don't
treat
no
girlie
well
until
you're
sure
of
the
scoop
Не
обращайся
ни
с
одной
девчонкой
хорошо,
пока
не
будешь
уверен
на
все
сто
'Cause
all
they
do
is
they
hurt
and
trample
Потому
что
все,
что
они
делают,
это
ранят
и
топчут
Listen
up
close,
here
comes
my
first
example
Слушай
внимательно,
вот
мой
первый
пример
Now
ya
been
with
your
girlfriend
for
quite
a
while
Ты
был
со
своей
девушкой
довольно
долго
Plans
for
the
future,
she's
having
your
child
Планы
на
будущее,
она
ждет
от
тебя
ребенка
Celebrate
with
friends
drinking
cans
and
quarts
Празднуешь
с
друзьями,
пьете
банки
и
бутылки
Tell
all
your
friends
about
your
family
thoughts
Рассказываешь
всем
своим
друзьям
о
своих
семейных
планах
One
friend
was
drunk
so
he
starts
to
act
wild
Один
друг
был
пьян,
поэтому
начал
вести
себя
дико
He
tells
the
truth
about
the
kid
Он
говорит
правду
о
ребенке
It's
not
your
child
Это
не
твой
ребенок
Acting
like
a
jerk
and
on
his
face
was
a
smirk
Ведет
себя
как
придурок,
и
на
его
лице
ухмылка
He
said,
"Your
wife
went
berserk
while
you
was
hard
at
work"
Он
сказал:
"Твоя
жена
слетела
с
катушек,
пока
ты
усердно
работал"
And
she
led
him
on
and
tried
to
please
him
И
она
повелась
на
него
и
пыталась
ему
угодить
She
didn't
waste
time,
she
didn't
try
to
tease
him
Она
не
теряла
времени,
она
не
пыталась
его
дразнить
Treat
'em
like
a
prostitue
(Do
What?)
Обращайся
с
ними
как
с
проститутками
(Что
делать?)
Don't
treat
no
girlie
well
until
you're
sure
of
the
scoop
Не
обращайся
ни
с
одной
девчонкой
хорошо,
пока
не
будешь
уверен
на
все
сто
'Cause
all
they
do
is
they
hurt
and
trample
Потому
что
все,
что
они
делают,
это
ранят
и
топчут
Listen
up
close,
here
comes
my
second
example
Слушай
внимательно,
вот
мой
второй
пример
Now,
your
wife
Теперь,
твоя
жена
You
buy
the
tramp
jewels
and
clothes
Ты
покупаешь
этой
шлюхе
драгоценности
и
одежду
You
get
sentimental
and
bring
home
a
rose
Ты
становишься
сентиментальным
и
приносишь
домой
розу
Give
her
everything
'cause
you
swear
she's
worth
it
Даешь
ей
все,
потому
что
клянешься,
что
она
этого
стоит
All
your
friends
tell
you,
"The
bith
dont'
deserve
it"
Все
твои
друзья
говорят
тебе:
"Эта
сука
этого
не
заслуживает"
Love
is
blind,
so
there
goes
your
wealth
Любовь
слепа,
так
что
прощай,
твое
богатство
Until
one
day,
you
see
things
for
yourself
Пока
однажды
ты
сам
не
увидишь
все
своими
глазами
Home
from
work
early,
Mr.
Loverman
Возвращаешься
домой
с
работы
пораньше,
мистер
Любовник
You
had
a
card
and
some
candy
in
your
right
hand
У
тебя
в
правой
руке
открытка
и
конфеты
There's
the
mailman,
he
was
short
yet
stout
Вот
почтальон,
он
был
низенький,
но
крепкий
He
went
inside
your
house
and
didn't
come
back
out
Он
вошел
в
твой
дом
и
не
вышел
обратно
Just
a
friendly
stop,
come
on,
is
it?
Просто
дружеский
визит,
да
ну,
серьезно?
The
mailman
comes
and
he
pays
your
wife
a
visit?
Почтальон
приходит
и
навещает
твою
жену?
The
thought
alone
makes
your
temperature
boil
Одна
мысль
об
этом
заставляет
тебя
кипеть
You
say
to
yourself,
she
might
still
be
loyal
Ты
говоришь
себе,
что
она
все
еще
может
быть
верной
You
open
up
your
door
and
stand
in
a
trance
Ты
открываешь
дверь
и
замираешь
в
трансе
You
see
the
mailman's
bag
and
the
mailman's
pants
Ты
видишь
сумку
почтальона
и
штаны
почтальона
Came
home
to
party
Пришел
домой
отдохнуть
From
work
had
a
hard
day
Тяжелый
рабочий
день
Look
around
your
house
and
you
say,
"Where
the
hell
are
they?"
Осматриваешь
свой
дом
и
говоришь:
"Где,
черт
возьми,
они?"
Run
upstairs
up
to
your
bedroom
Бежишь
наверх
в
свою
спальню
You
look
inside
your
room,
you
see
something
brewin'
Ты
заглядываешь
в
комнату
и
видишь,
что
что-то
происходит
Cover
your
mouth
because
you
almost
choke
Закрываешь
рот,
потому
что
чуть
не
задыхаешься
You
see
the
mailman's
dick
way
up
your
wife's
throat
Ты
видишь
член
почтальона
в
горле
твоей
жены
Treat
'em
like
a
prostitute
(Mm-hmm)
Обращайся
с
ними
как
с
проститутками
(Мгм)
Don't
treat
no
girlie
well
Не
обращайся
ни
с
одной
девчонкой
хорошо
Until
you're
sure
of
the
scoop
Пока
не
будешь
уверен
на
все
сто
'Cause
all
they
do
is
they
hurt
and
trample
Потому
что
все,
что
они
делают,
это
ранят
и
топчут
Listen
up
close,
here
comes
my
last
example
Слушай
внимательно,
вот
мой
последний
пример
Now
your
girl,
she
don't
like
to
have
sex
a
lot
Теперь
твоя
девушка,
она
не
любит
часто
заниматься
сексом
And
today
she's
ready
and
she's
hot,
hot,
hot
А
сегодня
она
готова
и
она
горяча,
горяча,
горяча
As
you
open
up
the
door
she
says,
"Get
on
the
floor"
Когда
ты
открываешь
дверь,
она
говорит:
"Ложись
на
пол"
She
wants
to
try
things
she's
never
tried
before
Она
хочет
попробовать
то,
что
никогда
раньше
не
пробовала
She
takes
off
your
drawers
and
works
you
over
Она
снимает
твои
трусы
и
обрабатывает
тебя
She
calls
you
Twinkles
Она
называет
тебя
Мерцающим
And
you
call
her
Rover
А
ты
называешь
ее
Бродяжкой
Next
thing
you
know,
the
ho
starts
to
ill
Следующее,
что
ты
знаешь,
эта
шлюха
начинает
чудить
She
says,
"I
love
you,
Harold"
and
your
name
is
Will
Она
говорит:
"Я
люблю
тебя,
Гарольд",
а
тебя
зовут
Уилл
That's
not
the
half
'til
you
start
to
ride
her
Это
еще
не
все,
пока
ты
не
начинаешь
ее
оседлывать
Take
off
your
rubber
and
there's
one
more
inside
her
Снимаешь
свой
презерватив,
а
внутри
нее
еще
один
It's
not
yours-who
can
it
be?
Это
не
твой
- чей
же
он
может
быть?
I
think
it
was
a
slick
rapper,
his
name
is
M.C.
Ricky
Я
думаю,
это
был
крутой
рэпер,
его
зовут
МС
Рики
Treat
'em
like
a
prostitute
Обращайся
с
ними
как
с
проститутками
Don't
treat
no
girlie
well,
treat
no
girlie
well
Не
обращайся
ни
с
одной
девчонкой
хорошо,
обращайся
ни
с
одной
девчонкой
хорошо
Treat
no
girlie
well,
until
you're
sure
of
the
scoop
Обращайся
ни
с
одной
девчонкой
хорошо,
пока
не
будешь
уверен
на
все
сто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricky M L Walters
Attention! Feel free to leave feedback.