Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
all
started
late
on
a
saturday
night,
said
whos
got
Es
begann
spät
an
einem
Samstagabend,
wer
hat
The
spliffs
and
who's
got
the
pint?
Die
Joints
und
wer
hat
das
Bier?
Look
out
the
window
said
to
my
surprise
Schau
aus
dem
Fenster,
zu
meiner
Überraschung
Here
comes
the
man
in
blue
and
his
flashing
lights
Da
kommt
der
Mann
in
Blau
mit
seinen
Blaulichtern
He
said
now
"your
party's
fuckin'
over
with
Er
sagte:
"Eure
Party
ist
jetzt
vorbei,
Because
ya
smokin'
joints
and
you're
rolling
spliffs,
Denn
ihr
raucht
Tüten
und
dreht
Spliffs,
Now
tell
me
what'cha
think
i
oughta
think
of
this?
Sag
mir,
was
soll
ich
davon
halten?
Say
want'cha
pull
out
your
sack
or
you
be
missed."
Zeig
mir
dein
Zeug,
oder
du
bist
dran."
Say
now
mr.officer
come
charge
me
all
the
time
Hör
zu,
Herr
Polizist,
du
belastest
mich
ständig
You
got
me
for
possesion,
but
i
swear
that
it's
not
mine
Du
hast
mich
wegen
Besitzes
dran,
doch
ich
schwör,
es
ist
nicht
meiner
No
matter
what
you
do
or
say
Egal,
was
du
tust
oder
sagst
It's
bound
to
come
right
back
this
way
Es
kommt
sowieso
zurück
And
if
you
want
a
moment's
peace
say
Und
wenn
du
Ruhe
willst,
dann
sag
This
what
you'll
say
c'mon
an'
Genau
das,
komm
schon
und
Let's
get
this
party
started
Lass
uns
die
Party
starten
Until
the
break
of
dawn
an'
Bis
der
Morgen
graut
und
Let's
keep
this
party
movin'
Lass
die
Party
weitergehen
Until
there's
no
one
home
an'
Bis
niemand
mehr
da
ist
und
Let's
get
this
party
started
Lass
uns
die
Party
starten
Until
the
break
of
dawn
an'
Bis
der
Morgen
graut
und
Let's
keep
this
party
movin'
Lass
die
Party
weitergehen
All
you
got
to
do
is
sing.
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
singen.
Can't
take
the
pressure
for
long
Kann
den
Druck
nicht
lange
aushalten
All
they
wanna
do
is
rock
'til'
after
2
Alles,
was
sie
wollen,
ist
abrocken
bis
nach
zwei
Getting
high
then
they
singing
this
song
High
werden
und
dann
dieses
Lied
singen
Snap
another
b
then
drink
another
brew
Noch
einen
Bong
zieh'n
und
ein
Bier
trinken
Can't
take
the
pressure
for
long
Kann
den
Druck
nicht
lange
aushalten
All
they
wanna
do
is
rock
'til'
after
2
Alles,
was
sie
wollen,
ist
abrocken
bis
nach
zwei
Getting
high
then
they
singing
this
song
High
werden
und
dann
dieses
Lied
singen
Snap
another
b
then
drink
another
brew
Noch
einen
Bong
zieh'n
und
ein
Bier
trinken
At
the
roadblock
but
me
so
sorry
mr.cop
An
der
Straßensperre,
aber
es
tut
mir
leid,
Herr
Polizist
I
bet
you
anything
me
gonna
get
stopped
Ich
wette,
was
du
willst,
ich
werd'
aufgehalten
At
the
roadblock
but
me
so
sorry
mr.cop
An
der
Straßensperre,
aber
es
tut
mir
leid,
Herr
Polizist
I
bet
you
anything
me
gonna
get
stopped
Ich
wette,
was
du
willst,
ich
werd'
aufgehalten
Hey
mista
coppa
said
now
why'd
you
stoppa
me?
na
na
Hey,
Herr
Polizist,
sag
mal,
warum
hältst
du
mich
an?
Na
na
I
wasn't
driving
the
car
badly
Ich
bin
doch
nicht
schlecht
gefahren
I
said
don't
go
lock
me
up
because
me
smoke
sensi
Ich
sagte,
sperr
mich
nicht
ein,
weil
ich
Gras
rauche
Yes,
this
is
the
ghetto
but
me
live
'cross
the
sea
Ja,
das
ist
das
Ghetto,
aber
ich
leb'
jenseits
des
Meeres
Say
now
mr.officer
come
charge
me
all
the
time
Hör
zu,
Herr
Polizist,
du
belastest
mich
ständig
You
got
me
for
possession
but
I'll
swear
that
its
not
mine
Du
hast
mich
wegen
Besitzes
dran,
doch
ich
schwör,
es
ist
nicht
meiner
No
matter
what
you
do
or
say
Egal,
was
du
tust
oder
sagst
It's
bound
to
come
right
back
this
way
Es
kommt
sowieso
zurück
And
if
you
want
a
moment's
peace
say
Und
wenn
du
Ruhe
willst,
dann
sag
This
is
what
you'll
say
c'mon
an'
Genau
das,
komm
schon
und
Let's
get
this
party
started
Lass
uns
die
Party
starten
Until
the
break
of
dawn
an'
Bis
der
Morgen
graut
und
Let's
keep
this
party
movin'
Lass
die
Party
weitergehen
Until
there's
no
one
home
an'
Bis
niemand
mehr
da
ist
und
Let's
get
this
party
started
Lass
uns
die
Party
starten
Until
the
break
of
dawn
an'
Bis
der
Morgen
graut
und
Let's
keep
this
party
movin'
Lass
die
Party
weitergehen
All
you
got
to
do
is
sing.
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
singen.
Can't
take
the
pressure
for
long
Kann
den
Druck
nicht
lange
aushalten
All
they
wanna
do
is
rock
'til'
after
2
Alles,
was
sie
wollen,
ist
abrocken
bis
nach
zwei
Getting
high
then
they
singing
this
song
High
werden
und
dann
dieses
Lied
singen
Snap
another
b
then
drink
another
brew
Noch
einen
Bong
zieh'n
und
ein
Bier
trinken
Can't
take
the
pressure
for
long
Kann
den
Druck
nicht
lange
aushalten
All
they
wanna
do
is
rock
'til'after
2
Alles,
was
sie
wollen,
ist
abrocken
bis
nach
zwei
Getting
high
then
they
singing
this
song
High
werden
und
dann
dieses
Lied
singen
Snap
another
b
then
drink
another
brew
Noch
einen
Bong
zieh'n
und
ein
Bier
trinken
Can't
take
the
pressure
for
long
Kann
den
Druck
nicht
lange
aushalten
All
they
wanna
do
is
rock
'til'
after
2
Alles,
was
sie
wollen,
ist
abrocken
bis
nach
zwei
Getting
high
then
they
singing
this
song
High
werden
und
dann
dieses
Lied
singen
Snap
another
b
then
drink
another
brew
Noch
einen
Bong
zieh'n
und
ein
Bier
trinken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.