Lyrics and translation Slim Dee feat. Pavl Snow - Kids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
me
pide
que
cante,
que
le
regale
lo
nuevo
Она
просит
меня
спеть,
подарить
ей
новое.
A
ella
le
guste
que
baile,
yo
le
enseñé
de
mi
juego
Ей
нравится,
что
я
танцую,
я
научил
ее
своей
игре.
Ella
me
roba
mi
fuego
y
aunque
quieran
yo
no
caigo
Она
крадет
мой
огонь,
и
даже
если
они
хотят,
я
не
падаю.
Heaters
me
meten
en
líos,
cubierto
de
sangre
me
salgo
Heaters
втягивают
меня
в
неприятности,
весь
в
крови,
я
выхожу.
Quieren
hacerlo
conmigo,
yo
los
invito
a
mi
casa
Они
хотят
сделать
это
со
мной,
я
приглашаю
их
в
свой
дом.
Pero
se
traba,
no
sirve
Но
он
запирается,
он
не
служит.
Me
di
cuenta
que
era
tremendo
fantasma
Я
понял,
что
это
был
огромный
призрак.
Muchos
agitan
y
crecen,
el
tema
fue
quién
los
avala
Многие
волнуются
и
растут,
тема
была
в
том,
кто
их
поддерживает
Juntate
con
todos
mis
amigos,
te
juro
que
no
va
a
servirte
de
nada
Соберись
со
всеми
моими
друзьями,
клянусь,
это
не
принесет
тебе
никакой
пользы.
Todas
las
chicas
quieren
ser
como
mi
Anna
Все
девушки
хотят
быть
похожими
на
мою
Анну.
Quieren
tatuarse,
ser
malitas
como
Rihanna
Они
хотят
получить
татуировку,
быть
малитами,
как
Рианна.
Todos
los
chicos
dicen
que
están
en
la
mafia
Все
парни
говорят,
что
они
в
мафии.
Yo
me
les
cago
de
risa
en
la
cara
Я
смеюсь
им
в
лицо.
Porque
la
verdad
es
que
no,
para
nada
Потому
что
правда
в
том,
что
нет,
совсем
нет.
Trap
trap,
mucho
trapero
Ловушка
ловушка,
много
тряпки
Papá
es
tu
cajero
Папа
- твой
кассир.
Vestite
tirao',
yo
no
te
creo
Вестите
тирао,
я
тебе
не
верю.
Vas
en
el
country
en
el
auto
nuevo
Ты
едешь
по
стране
в
новой
машине.
Estoy
en
tu
playlist
el
día
entero
Я
в
твоем
плейлисте
весь
день.
Estoy
en
tu
playlist
el
día
entero
Я
в
твоем
плейлисте
весь
день.
Me
mira,
parece
que
algo
le
debo
Он
смотрит
на
меня,
кажется,
я
ему
чем-то
обязан.
Yo
sigo
en
la
mía,
todo
el
día
a
pleno
Я
все
еще
в
своем,
весь
день
в
полном
разгаре.
We
be
reppin'
on
the
southside,
baby
Мы
реппинируем
на
саутсайде,
детка.
We
be
hustlin'
like
worldwide,
baby
Мы
хастлин,
как
по
всему
миру,
детка,
All
this
kids,
they
want
to
get
in
our
way
All
this
kids,
they
want
to
get
in
our
way
Get
in
our
way
Get
in
our
way
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
попасть
в
наш
путь.
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
попасть
в
наш
путь.
Get
in
our
way
Get
in
our
way
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
попасть
в
наш
путь.
Get
in
our
way
Get
in
our
way
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
попасть
в
наш
путь.
Get
in
our
way,
get
in
our
way
Get
in
our
way,
get
in
our
way
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
попасть
в
наш
путь.
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
попасть
в
наш
путь.
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
попасть
в
наш
путь.
Dejame
elegir,
no
me
pongas
frenos
Позволь
мне
выбрать,
не
ставь
на
меня
тормоза.
Estoy
en
subida,
eso
es
lo
de
menos
Я
на
подъеме,
это
самое
меньшее.
Estamos
haciendo
lo
que
sabemos
Мы
делаем
то,
что
знаем.
Lo
que
tenemos,
lo
merecemos
То,
что
у
нас
есть,
мы
заслуживаем.
Estoy
en
lo
mío,
después
nos
vemos
Я
в
своем
деле,
увидимся
позже.
Estoy
en
todos
lados,
todo
terreno
Я
повсюду,
вездеход.
Me
escribe
ese
hater,
tira
veneno
Он
пишет
мне,
что
ненавистник,
бросает
яд.
Los
miro
callado,
ese
no
es
mi
juego,
no
Я
молча
смотрю
на
них,
это
не
моя
игра,
нет.
Ahora
son
todos
youtubers
Теперь
они
все
youtubers
A
mí
no
me
importan
las
reproducciones
Мне
плевать
на
репродукции.
Mis
temas
ya
están
por
las
nubes
Мои
темы
уже
через
крышу.
Los
tengo
sonando
en
los
clubes
Я
заставляю
их
звучать
в
клубах,
Yo
quiero
una
vida
tranquila
Я
хочу
спокойной
жизни.
Mi
música,
mi
familia
Моя
музыка,
моя
семья.
No
vivo
la
peli,
igual
estoy
ready
para
cuando
llegue
la
mía
Я
не
живу
фильмом,
я
все
равно
готов
к
тому
времени,
когда
придет
мой.
We
be
reppin'
on
the
southside,
baby
Мы
реппинируем
на
саутсайде,
детка.
We
be
hustlin'
like
worldwide,
baby
Мы
хастлин,
как
по
всему
миру,
детка,
All
this
kids,
they
want
to
get
in
our
way
Все
эти
дети
хотят
встать
у
нас
на
пути.
Get
in
our
way
Встань
на
нашем
пути.
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
встать
у
нас
на
пути.
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
встать
у
нас
на
пути.
Get
in
our
way
Встань
на
нашем
пути.
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
встать
у
нас
на
пути.
Get
in
our
way
Встань
на
нашем
пути.
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
встать
у
нас
на
пути.
Get
in
our
way,
get
in
our
way
Встань
на
нашем
пути,
встань
на
нашем
пути.
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
встать
у
нас
на
пути.
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
встать
у
нас
на
пути.
They're
trying
to
get
in
our
way
Они
пытаются
встать
у
нас
на
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Kids
date of release
31-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.