Slim Dusty - A Pub With No Beer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slim Dusty - A Pub With No Beer




A Pub With No Beer
Паб без пива
It's lonesome away from your kindred and all
Так одиноко вдали от родных и друзей,
By the campfire at night we'll hear the wild dingoes call
Ночью у костра услышим вой диких собак.
But there's nothing so lonesome, morbid or drear
Но нет ничего тоскливей, мрачней и грустней,
Than to stand in the bar of a pub with no beer
Чем стоять у стойки в пабе, где нет пива, моя дорогая.
Now the publican's anxious for the quota to come
Хозяин паба ждёт новую партию,
And there's a far away look on the face of the bum
А на лице бродяги взгляд в пустоту.
The maid's gone all cranky and the cook's acting queer
Горничная ворчит, повар ведёт себя странно,
Oh, what a terrible place is a pub with no beer
О, какое ужасное место паб без пива, милая.
Then the stockman rides up with his dry dusty throat
Вот подъезжает скотник с пересохшим горлом,
He breasts up to the bar and pulls a wad from his coat
Подходит к стойке, достаёт пачку денег из кармана.
But the smile on his face quickly turns to a sneer
Но улыбка на его лице быстро превращается в усмешку,
As the barman says sadly the pub's got no beer
Когда бармен грустно говорит: "Пива нет, к сожалению, дорогая".
Then the swaggie comes in smothered in dust and flies
Затем входит бродяга, покрытый пылью и мухами,
He throws down his roll and rubs the sweat from his eyes
Бросает свой узел и вытирает пот с глаз.
But when he is told, he says what's this I hear
Но когда ему говорят, он спрашивает: "Что я слышу, милая моя?"
I've trudged fifty flamin' miles to a pub with no beer
прошагал пятьдесят чёртовых миль до паба, где нет пива!"
Now there's a dog on the veranda, for his master he waits
На веранде сидит собака, ждёт хозяина,
But the boss is inside drinking wine with his mates
А хозяин внутри пьёт вино с друзьями.
He hurries for cover and he cringes in fear
Пёс прячется и съёживается от страха,
It's no place for a dog 'round a pub with no beer
Собаке не место в пабе без пива, родная.
Old Billy the blacksmith, the first time in his life
Старый Билли, кузнец, впервые в жизни
He's gone home cold sober to his darling wife
Вернулся домой трезвым к своей любимой жене.
He walks in the kitchen, she says you're early my dear
Он заходит на кухню, она говорит: "Ты рано, дорогой".
But then he breaks down and he tells her the pub's got no beer
Но тут он не выдерживает и рассказывает ей, что в пабе нет пива, любимая.
So it's lonesome away from your kindred and all
Так одиноко вдали от родных и друзей,
By the campfire at night we'll hear the wild dingoes call
Ночью у костра услышим вой диких собак.
But there's nothing so lonesome, morbid or drear
Но нет ничего тоскливей, мрачней и грустней,
Than to stand in the bar of a pub with no beer
Чем стоять у стойки в пабе, где нет пива, моя дорогая.





Writer(s): Gordon Parsons


Attention! Feel free to leave feedback.