Slim Dusty - Althea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slim Dusty - Althea




In the far north Eastern Queensland reaches,
На крайнем северо-востоке штата Квинсленд,
Lush tropic growth, reefs and golden beaches
пышные тропические заросли, рифы и золотые пляжи
A place to sit and laze in the sun,
Место, где можно посидеть и понежиться на солнышке,
Natures wonderland since time begun.
Страна чудес природы с незапамятных времен.
One day a lady with a lovely name,
Однажды дама с прекрасным именем,
Came down with gale force winds and driving rain,
Обрушился штормовой ветер и проливной дождь,
They said she paid a vision to behold.
Они сказали, что она заплатила за то, чтобы увидеть видение.
Instead she made the bravest hearts grow cold.
Вместо этого она заставила похолодеть самые храбрые сердца.
Althea weather men so aptly called her,
Алтея уэзер мужчины так метко называли ее,
When they picked her coming far across the water,
Когда они подобрали ее, идущую далеко по воде,
She looked the welcome rain the land was after,
Она выглядела желанным дождем, которого ждала земля.,
But little did they know she meant disaster.
Но они и не подозревали, что она означала катастрофу.
She raised her awesome head and looked around her,
Она подняла свою потрясающую голову и огляделась вокруг,
The people of Townsville now had found her,
Теперь жители Таунсвилла нашли ее,
Unleashed her fury on that fateful day,
дали волю своей ярости в тот роковой день,
No time to batten down but just to pray.
Нет времени на то, чтобы задраивать шторы, а просто молиться.
A lady in disguise, the devil′s duty;
Переодетая леди, долг дьявола;
Ripping, tearing, smashing Townsville beauty,
Разрывающая, разрывающая, разрушающая красоту Таунсвилла,
The people had the will to stand and fight,
У людей была воля стоять и сражаться,
And show'd just how on that fateful night.
И они показали это в ту роковую ночь.
Althea weather men so aptly called her,
Алтея уэзер мужчины так метко называли ее,
When they picked her coming far across the water,
Когда они подобрали ее, идущую далеко по воде,
She looked the welcome rain the land was after,
Она выглядела желанным дождем, которого ждала земля.,
But little did they know she meant disaster.
Но они и не подозревали, что она означала катастрофу.
Oh times like these the vultures will be flying
О, в такие времена, как сейчас, стервятники будут летать
With goods they know the people will be buying
С товарами, которые, как они знают, люди будут покупать
Preying on the needy as they gain,
Наживаясь на нуждающихся, когда они наживаются,
All profiteers, you′re evil as your name.
Все спекулянты, вы злые, как и ваше имя.
Althea weather men so aptly called her,
Алтея уэзер мужчины так метко называли ее,
When they picked her coming far across the water,
Когда они подобрали ее, идущую далеко по воде,
She looked the welcome rain the land was after,
Она выглядела желанным дождем, которого ждала земля.,
But little did they know she meant disaster.
Но они и не подозревали, что она означала катастрофу.





Writer(s): Rick Tooley


Attention! Feel free to leave feedback.