Lyrics and translation Slim Dusty - Answer to the Old Rusty Bell
Answer to the Old Rusty Bell
Ответ старому ржавому колокольчику
You've
heard
about
the
rusty
bell
that
Boomer
used
to
ring,
Ты
слышала
о
ржавом
колокольчике,
в
который
звонил
Бумер,
You've
heard
about
old
Johnny
and
the
loads
he
used
to
bring,
Ты
слышала
о
старине
Джонни
и
о
грузах,
которые
он
возил,
But
they
tell
me
now
that
Boomer's
bell
was
a
Condamine
he
wore,
Но
теперь
мне
говорят,
что
колокольчик
Бумера
был
Кондамином,
который
он
носил,
And
not
the
one
we
painted
up
and
wrote
about
before.
А
не
тот,
который
мы
раскрасили
и
о
котором
писали
раньше.
And
someone
said
the
brand
was
wrong
and
the
bell
belonged
to
bright,
И
кто-то
сказал,
что
клеймо
было
неверным,
а
колокольчик
принадлежал
Брайту,
If
I
live
to
be
a
hundred,
I
would
still
say
I
was
right,
Если
бы
я
дожил
до
ста
лет,
я
бы
все
равно
сказал,
что
был
прав,
The
rusty
bell
keeps
ringing,
you
can
hear
it
every
day,
Ржавый
колокольчик
продолжает
звенеть,
ты
можешь
слышать
его
каждый
день,
It
echos
round
the
ranges
and
it's
grand
the
people
say,
Он
отдается
эхом
в
горах,
и
как
же
здорово,
что
люди
говорят,
Old
Sango
keeps
on
joggin'
while
Old
Smoke
is
by
his
side,
Старый
Санго
продолжает
бежать,
а
старый
Смоки
рядом
с
ним,
The
old
man
riding
homeward,
they
were
his
joy
and
pride,
Старик,
едущий
домой,
они
были
его
радостью
и
гордостью,
Old
Smoker
was
half
dingo,Sango
had
racing
blood,
Старый
Смоки
был
наполовину
динго,
у
Санго
была
скаковая
кровь,
They
were
faithful
to
Old
Johnny
through
the
heat
and
rain
and
mud.
Они
были
верны
старику
Джонни
в
жару,
дождь
и
грязь.
But
now
they're
just
a
memory
so
very
dear
to
me,
Но
теперь
они
просто
воспоминание,
такое
дорогое
для
меня,
And
the
rusty
bell
is
Boomer's
and
forever
it
will
be,
И
ржавый
колокольчик
- Бумера,
и
он
будет
им
всегда,
We've
watched
old
Johnny
ride
away
through
misty
fading
years,
Мы
видели,
как
старый
Джонни
уезжает
сквозь
туманные,
уходящие
годы,
While
Boomer's
bell
is
ringing
just
like
music
to
our
ears.
В
то
время
как
колокольчик
Бумера
звенит,
как
музыка
для
наших
ушей.
But
now
they're
just
a
memory
so
very
dear
to
me,
Но
теперь
они
просто
воспоминание,
такое
дорогое
для
меня,
And
the
rusty
bell
is
Boomer's
and
forever
it
will
be,
И
ржавый
колокольчик
- Бумера,
и
он
будет
им
всегда,
The
gentle
clip
of
Sango's
hooves,
and
Smoker
jogs
along,
Тихий
стук
копыт
Санго,
и
Смоки
бежит
рядом,
And
the
tinkle
of
the
bullock
bell
rings
finish
to
my
song,
И
звон
колокольчика
быков
завершает
мою
песню,
And
the
tinkle
of
the
bullock
bell
rings
finish
to
my
song.
И
звон
колокольчика
быков
завершает
мою
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ranger, Shorty, Waters, Ivy
Attention! Feel free to leave feedback.