Slim Dusty - Are the Good Days Gone Forever - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slim Dusty - Are the Good Days Gone Forever




Are the Good Days Gone Forever
А были ли хорошие дни?
We've had two world wars and the fighting is still going on
У нас было две мировые войны, а бои всё ещё идут,
We're tuned now to think that we live on the
Нас настроили думать, что мы живём на
Brink of destruction since man made the bomb
Грани уничтожения с тех пор, как человек изобрёл бомбу.
And our leaders talk peace but their speeches aren't doing to well
И наши лидеры говорят о мире, но их речи не очень-то помогают,
If they don't call a halt
Если они не остановятся,
If they don't find the fault
Если они не найдут причину,
They're gonna blow 'em selves right into hell
То взорвут себя к чертям собачьим.
It seems bad news is big news and
Кажется, плохие новости - это главные новости, и
The world's full of tension and strain
Мир полон напряжения,
With violence increased there's small hope
Насилие растёт, надежды мало
For peace and the nature of man is to blame
На мир, и виновата в этом природа человека.
Where are the rainbows they promised on some future day?
Где же радуги, которые обещали в будущем?
Are the good old days gone forever?
А были ли вообще хорошие деньки?
Will our freedom keep slipping away
Неужели наша свобода ускользает?
Hey.
Эх.
We're so regimented in our everyday lives and our homes
Мы так регламентированы в своей повседневной жизни и в своих домах,
Then with each piece of new legislation
Что с каждым новым законом
It seems a bit more of our freedom is gone
Кажется, что ещё немного нашей свободы исчезает.
And we're led to believe that these things have to be anyway
И нас заставляют верить, что так и должно быть.
Are the good old days gone forever?
А были ли вообще хорошие деньки?
Will our freedom keep slipping away
Неужели наша свобода ускользает?
Hey
Эх.
But I'm glad that I've lived in this time and that I was born free
Но я рад, что жил в это время и родился свободным.
May God bless our future,
Благослови Бог наше будущее,
Children and may they see something that we didn't see
Детей, и пусть они увидят то, чего не видели мы.
So keep Waltzing Matilda you're the fair dinkum anthem for me
Так что продолжай кружиться, Матильда, ты для меня настоящий гимн!
May the good old days come back and we'll
Пусть вернутся старые добрые времена, и мы будем петь:
Sing: we're strong, we're proud and we're free
Мы сильны, мы горды и мы свободны.
Yeah keep Waltzing Matilda, you're the fair dinkum anthem for me
Да, продолжай кружиться, Матильда, ты для меня настоящий гимн.
May the good old days come back and we'll sing:
Пусть вернутся старые добрые времена, и мы будем петь:
We're all strong, yeah we're proud and we're free
Мы все сильны, да, мы горды и мы свободны.





Writer(s): slim dusty


Attention! Feel free to leave feedback.