Lyrics and translation Slim Dusty - Been a Fool Too Long - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been a Fool Too Long - Live
Был дураком слишком долго - Концертная запись
Should
have
known
in
laughter
she
would
leave
me
Надо
было
знать,
что
ты
оставишь
меня
со
смехом,
My
sweetest
dream
of
heaven
now
is
gone,
Мой
самый
сладкий
сон
о
рае
теперь
ушел.
And
from
crazy
paradise
I've
just
awakened
И
от
сумасшедшего
рая
я
только
что
пробудился,
To
find
out
that
I'd
been
a
fool
too
long.
Чтобы
понять,
что
был
дураком
слишком
долго.
I
met
her
amongst
the
music
of
the
dance
band,
Я
встретил
тебя
под
музыку
танцевального
оркестра,
Into
my
arms
she
sweetly
came
along,
Ты
так
мило
шла
в
мои
объятия,
And
now
this
curse
of
mine
will
end
in
nothing
А
теперь
это
мое
проклятие
ничем
не
кончится,
It's
just
to
say
I've
been
a
fool
too
long.
Кроме
того,
что
я
был
дураком
слишком
долго.
Oh,
there
ain't
no
use
in
bein'
a
crying
baby
О,
нет
смысла
быть
плаксой,
Hey
there
ain't
no
use
in
tellin'
me
that
I'm
wrong,
Эй,
нет
смысла
говорить
мне,
что
я
не
прав.
Forget
folk,
get
by,
gee
that's
all
I
say
now,
Забудь
людей,
живи
дальше,
вот
и
все,
что
я
теперь
говорю,
Forget
that
I
have
been
a
fool
too
long.
Забудь,
что
я
был
дураком
слишком
долго.
(Spoken)
Yes
fiddle
now.
(Говорит)
Давай,
скрипка,
играй.
She
kinda
take
my
money
and
she'd
spend
it,
Ты
как
бы
брала
мои
деньги
и
тратила
их,
She
kinda
tell
me
off
when
things
went
wrong,
Ты
как
бы
отчитывала
меня,
когда
что-то
шло
не
так,
"For
goodness
sake
don't
be
a
fool
too
long."
"Ради
всего
святого,
не
будь
дураком
слишком
долго".
Oh,
there's
lots
'n'
lots
of
things
that
I
could
tell
you,
О,
я
мог
бы
рассказать
тебе
много
чего,
Her
name
I
shall
not
mention
in
this
song,
Твое
имя
я
не
назову
в
этой
песне,
'Cos
she's
not
worthy
of
a
single
sentence,
Потому
что
ты
не
достойна
ни
единого
предложения,
Oh,
but
what's
the
use,
I've
been
a
fool
too
long.
Но
что
толку,
я
был
дураком
слишком
долго.
Oh,
there
ain't
no
use
in
bein'
a
crying
baby
О,
нет
смысла
быть
плаксой,
Hey
there
ain't
no
use
in
tellin'
me
that
I'm
wrong,
Эй,
нет
смысла
говорить
мне,
что
я
не
прав.
Forget
folk,
get
by,
gee
that's
all
I
say
now,
Забудь
людей,
живи
дальше,
вот
и
все,
что
я
теперь
говорю,
Forget
that
I
have
been
a
fool
too
long.
Забудь,
что
я
был
дураком
слишком
долго.
Hey,
forget
that
I
have
been
a
fool
too
looong.
Эй,
забудь,
что
я
был
дураком
слишком
до-о-олго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Gordon Kirkpatrick
Attention! Feel free to leave feedback.