Slim Dusty feat. Joy McKean - Big Frogs In Little Puddles - 1994 Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slim Dusty feat. Joy McKean - Big Frogs In Little Puddles - 1994 Remaster




Big Frogs In Little Puddles - 1994 Remaster
Большие лягушки в маленьких лужах - Ремастер 1994
Big frogs in little puddles laying down the law
Большие лягушки в маленьких лужах устанавливают закон, милая,
Tying bows in red tape and dont know what theyre for
Завязывают бантики на красной ленте и не знают, зачем они нужны,
I thought our soldiers went to war to keep Australia free
Я думал, наши солдаты пошли на войну, чтобы сохранить Австралию свободной,
But big frogs in little puddles are choking you and me
Но большие лягушки в маленьких лужах душат тебя и меня,
Choking you and me
Душат тебя и меня.
Old Tom staggered to the office door of a North West frontier town
Старый Том, пошатываясь, добрался до дверей конторы в городке на северо-западной границе,
And he cried give me food and water,
И крикнул: "Дайте мне еды и воды,
And Ill tell you all what Ive found
И я расскажу вам все, что нашел",
Yes Ive found a mountain made of iron ore
Да, я нашел гору из железной руды,
And thisll make the money flow
И это принесет большой доход,
But the office Johnny said now steady on,
Но служащий Джонни сказал: "Полегче,
We must do things correct you know
Мы должны все делать правильно, понимаете?".
I just cant hand out town supplies to everyone who asks
не могу просто так раздавать городские припасы каждому просящему,
And youre not a resident of this here town,
А вы не житель этого города,
So, youre not my business task
Так что это не моя забота",
Oh but heres a requisition form, and its in triplicate if you please
"Но вот вам бланк заявления, и он в трех экземплярах, пожалуйста",
Now steady old man, why I believe hes passed out,
"Постойте, старик, кажется, он упал в обморок,
Oh I wonder where that mountain could be
Интересно, где же эта гора?".
Oh big frogs in little puddles laying down the law
О, большие лягушки в маленьких лужах устанавливают закон,
Tying bows in red tape and dont know what theyre for
Завязывают бантики на красной ленте и не знают, зачем они нужны,
I thought our soldiers went to war to keep Australia free
Я думал, наши солдаты пошли на войну, чтобы сохранить Австралию свободной,
But big frogs in little puddles are choking you and me
Но большие лягушки в маленьких лужах душат тебя и меня,
Choking you and me
Душат тебя и меня.
Well they found old Toms iron mountain,
Ну, они нашли гору Тома с железной рудой,
And the town grew big and fast
И город вырос быстро и стал большим,
All the knobs felt quite important,
Все шишки почувствовали себя важными,
Living down their humble past
Забыв свое скромное прошлое,
And if some started asking questions,
И если кто-то начинал задавать вопросы,
Well there was the good old pass the buck
Ну, всегда можно было перевести стрелки,
And if little folk got in their way,
А если маленькие люди вставали у них на пути,
Well it was just their bad luck
Что ж, это была их невезение.
In the mines a young lad was killed one day so they sent the message home
В шахтах однажды погиб молодой парень, и домой отправили сообщение,
And his mother came over a thousand miles so hed not be buried alone
И его мать приехала за тысячу миль, чтобы он не был похоронен один,
Someone broke it to her gently, that it might be rather rough
Кто-то мягко объяснил ей, что все может быть довольно грубо,
A coffin made of Masonite, and the hearse just a dirty truck
Гроб из ДВП, а катафалк - просто грязный грузовик.
Oh she cried a while and then she asked for flowers
Она немного поплакала, а потом попросила цветы,
But there were none to be had in the town
Но в городе их не было,
So they sent to the council office,
Поэтому они отправились в городской совет,
To see if some could be found
Чтобы узнать, можно ли их найти,
But the clerk in charge said What can I do?
Но ответственный клерк сказал: "Что я могу сделать?
Shell have to it in good part
Ей придется смириться",
Oh I guess he was just too busy to be bothered with a mothers heart
Думаю, он был просто слишком занят, чтобы беспокоиться о материнском сердце.
Oh big frogs in little puddles laying down the law
О, большие лягушки в маленьких лужах устанавливают закон,
Too busy in their little worlds to know what hearts are for
Слишком заняты в своих маленьких мирках, чтобы знать, для чего нужны сердца,
Success and money they might have but they better not forget
У них может быть успех и деньги, но пусть не забывают,
Their puddles may dry up someday and theyll deserve the scorn they get
Их лужи могут однажды высохнуть, и тогда они заслужат презрение, которое получат.





Writer(s): Joy Mckean


Attention! Feel free to leave feedback.