Lyrics and translation Slim Dusty - Dieseline Dreams
He
leans
out
the
window
and
waves
to
his
Mum
Он
высовывается
из
окна
и
машет
маме.
You'd
swear
all
his
birthdays
had
rolled
into
one
Можно
поклясться,
что
все
его
дни
рождения
слились
в
один.
'Cause
he's
headin'
out
on
his
maiden
run
Потому
что
он
отправляется
на
свою
первую
пробежку.
Up
to
the
far
north
of
Queensland
На
Крайнем
севере
Квинсленда.
I
tell
him
the
names
of
the
truck
stops
and
towns
Я
называю
ему
места
стоянки
грузовиков
и
города.
The
stretches
and
corners
and
where
they'll
be
found
Отрезки
и
углы,
и
где
их
можно
найти.
The
stories
and
yarns
I've
picked
up
on
my
rounds
Истории
и
байки,
которые
я
собрал
во
время
своих
поездок.
And
he
listens
with
wide-open
eyes
И
он
слушает
с
широко
открытыми
глазами.
'Cause
he's
riding
on
dieseline
dreams
Потому
что
он
едет
на
дизельных
снах.
Down
a
highway
that
runs
through
his
mind
Вниз
по
шоссе,
которое
проходит
через
его
разум.
Behind
the
wheel
of
the
biggest
rig
he's
ever
seen
За
рулем
самой
большой
буровой
установки,
которую
он
когда-либо
видел.
Riding
on
dieseline
dreams
Езда
на
дизельных
снах
His
ears
are
glued
to
that
cracklin'
C.B.
Его
уши
приклеены
к
этому
трескучему
Си-Би.
But
he's
got
that
lingo
down
to
a
tee
Но
у
него
есть
свой
жаргон.
And
there's
pride
in
his
eyes
when
he
looks
up
at
me
И
когда
он
смотрит
на
меня,
в
его
глазах
горит
гордость.
Oh
yeah
he's
a
truck
drivers'
son
О
да,
он
сын
дальнобойщика.
And
given
the
chance
he'd
be
in
my
shoes
И
будь
у
него
шанс,
он
бы
оказался
на
моем
месте.
But
right
now
he's
primed
for
an
afternoon
snooze
Но
сейчас
он
готов
к
дневному
сну.
Though
he's
determined
to
look
out
for
'roos
Хотя
он
полон
решимости
присматривать
за
Роосом.
The
road
finally
lulls
him
away
Дорога
наконец
убаюкивает
его.
And
he's
riding
on
dieseline
dreams
И
он
едет
на
дизельных
снах.
Down
a
highway
that
runs
through
his
mind
Вниз
по
шоссе,
которое
проходит
через
его
разум.
Behind
the
wheel
of
the
biggest
rig
he's
ever
seen
За
рулем
самой
большой
буровой
установки,
которую
он
когда-либо
видел.
Riding
on
dieseline
dreams
Езда
на
дизельных
снах
Instrumental
Инструментальный
While
my
boy's
dozin'
the
memories
flood
in
Проигрыш,
пока
мой
мальчик
дремлет,
воспоминания
нахлынули
потоком.
And
I'm
back
in
the
cabin
with
my
Dad
again
И
я
снова
в
хижине
с
отцом.
Tellin'
myself
how
I'll
be
just
like
him
Говорю
себе,
что
буду
такой
же,
как
он.
It
don't
seem
all
that
long
ago
Кажется,
это
было
не
так
уж
давно.
Yet
here's
my
own
son
thinkin'
the
same
Но
вот
мой
собственный
сын
думает
то
же
самое.
Itchin'
to
get
himself
into
the
game
Так
и
чешется
ввязаться
в
игру.
He
won't
understand
when
I
try
to
explain
Он
не
поймет,
когда
я
попытаюсь
объяснить.
Son
it's
not
what
it
used
to
be
Сынок
все
не
так
как
раньше
'Cause
he's
riding
on
dieseline
dreams
Потому
что
он
едет
на
дизельных
снах.
Down
a
highway
that
runs
through
his
mind
Вниз
по
шоссе,
которое
проходит
через
его
разум.
Behind
the
wheel
of
the
biggest
rig
he's
ever
seen
За
рулем
самой
большой
буровой
установки,
которую
он
когда-либо
видел.
Riding
on
dieseline
dreams
Езда
на
дизельных
снах
Behind
the
wheel
of
the
biggest
rig
he's
ever
seen
За
рулем
самой
большой
буровой
установки,
которую
он
когда-либо
видел.
Riding
on
dieseline
dreams
Езда
на
дизельных
снах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graeme Connors
Attention! Feel free to leave feedback.