Slim Dusty - Hear 'Em Go - translation of the lyrics into German

Hear 'Em Go - Slim Dustytranslation in German




Hear 'Em Go
Hör sie fahren
That's Bob by the roar of his Maxidyne,
Das ist Bob, am Dröhnen seines Maxidyne zu erkennen,
And the beam of his big bull light,
Und am Strahl seines großen Bullenlichts,
That Dave by the number of gears he don't drop,
Das ist Dave, an der Zahl der Gänge, die er nicht runterschaltet,
And Col in his long nose white,
Und Col in seinem langnasigen White,
They're pushin' an' tryin' to make some miles,
Sie machen Druck und versuchen, Meilen zu machen,
With their big double loads of freight,
Mit ihren großen Doppelladungen Fracht,
Like flour an' steel an' tractor parts,
Wie Mehl und Stahl und Traktorteile,
From Brisbane and interstate.
Aus Brisbane und anderen Staaten.
The windows will rattle in the towns tonight,
Die Fenster werden heute Nacht in den Städten klirren,
And the roads tax man may wait,
Und der Straßensteuerbeamte mag warten,
The boss of the motel may curse and swear,
Der Chef des Motels mag fluchen und schimpfen,
At the noise that the truckies make,
Über den Lärm, den die Trucker machen,
Hate the truckies for makin' the noise an' din,
Hasst die Trucker für den Lärm und Krach, den sie machen,
Which awakens him from his sleep,
Der ihn aus seinem Schlaf weckt,
The road tax boy wants to watch his step,
Der Typ von der Straßensteuer sollte besser aufpassen,
And the squatter best watch his sheep.
Und der Farmer passt besser auf seine Schafe auf.
Instrumental
Instrumental
Six of Fitzy's rigs and an All-trans guy
Sechs von Fitzys Gespannen und ein Typ von All-trans
There's Snow and old Air-way Don,
Da sind Snow und der alte Air-way Don,
With the Brambles flag which both now fly,
Mit der Brambles-Flagge, die beide jetzt führen,
They'll boil up a few miles on,
Sie werden ein paar Meilen weiter eine Teepause machen,
Oh I remember the smell of transmission oils,
Oh, ich erinnere mich an den Geruch von Getriebeölen,
And the Road Ranger whines in my ears,
Und das Heulen des Road Rangers in meinen Ohren,
The chatter of quad box sticks I can feel,
Das Rattern der Quad-Box-Schalthebel kann ich fühlen,
And the way that the R model steers.
Und die Art, wie sich das R-Modell lenkt.
My sight is gone and I can't go on,
Mein Augenlicht ist weg und ich kann nicht weitermachen,
At my job on the big road trains,
Bei meinem Job auf den großen Road Trains,
But the blokes I knew are still jockeying through,
Aber die Kerle, die ich kannte, kämpfen sich immer noch durch,
Past my home on the western plains,
Vorbei an meinem Haus in den westlichen Ebenen,
I can lie at night in my restless bunk,
Ich kann nachts in meiner ruhelosen Koje liegen,
And envisage the smoke from the stacks,
Und mir den Rauch aus den Auspuffrohren vorstellen,
As my mates roll by doin' jobs like I,
Während meine Kumpels vorbeifahren und Jobs machen, wie ich,
Use to do on the western track.
Sie früher auf der westlichen Strecke gemacht habe.
Instrumental
Instrumental
That's Bob by the roar of his Maxidyne,
Das ist Bob, am Dröhnen seines Maxidyne zu erkennen,
And the beam of his big bull light,
Und am Strahl seines großen Bullenlichts,
That Dave by the number of gears he don't drop,
Das ist Dave, an der Zahl der Gänge, die er nicht runterschaltet,
And Col in his long nose white
Und Col in seinem langnasigen White





Writer(s): David Gordon Kirkpatrick, Kelvin Douglas Dixon


Attention! Feel free to leave feedback.