Slim Dusty - A Letter From Down Under - 1993 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slim Dusty - A Letter From Down Under - 1993 Digital Remaster




A Letter From Down Under - 1993 Digital Remaster
Письмо из-под низу - Цифровой ремастер 1993
There's an Aussie boy in Texas,
В Техасе есть австралийский парень,
And tonight he's feeling blue.
И сегодня вечером ему грустно, милая.
There's a letter that he showed me,
Он показал мне письмо,
And I'd like to read it to you
И я хочу прочитать его тебе.
It's a letter from Down-Under,
Это письмо из Австралии,
From a dad who tries to say,
От отца, который пытается выразить,
All the things he feels on paper,
Все свои чувства на бумаге,
To a loved son far away.
Любимому сыну, который далеко.
Dear Son, back home it's springtime,
Сынок, дома уже весна,
And we're finished with the plow,
Мы закончили пахать,
A little rain'd flood the lot,
Небольшой дождь всё залил,
Should bring the wheat through now.
Теперь пшеница должна прорасти.
You always loved the wattle,
Ты всегда любил акации,
Well now it's out in bloom,
Сейчас они цветут,
Guess son, that you'd be homesick,
Думаю, сынок, ты бы затосковал по дому,
If I could send you its perfume.
Если бы я мог отправить тебе их аромат.
Old gramps is getting feeble now
Дедушка совсем ослаб,
And his days are nearly done,
Его дни сочтены,
He'd like to see you before he goes,
Он хотел бы увидеть тебя перед смертью,
So, how about it, son.
Так что, как насчет этого, сынок?
I met Mary at the sliprails the other day,
На днях я встретил Мэри у ворот,
And we yarned for quite a while
И мы долго болтали.
She's growing mighty pretty son,
Она становится очень красивой, сынок,
With a warm and friendly smile.
С теплой и дружелюбной улыбкой.
They say the neighbours son hangs round,
Говорят, сын соседей крутится вокруг нее,
That he's always at her place.
Что он всегда у нее дома.
But I know the way she spoke of you,
Но я знаю, как она говорила о тебе,
He just isn't in the race.
У него просто нет шансов.
Last night some friends came over,
Вчера вечером пришли друзья,
And they stayed for quite a while.
И они задержались надолго.
We sang all the old bush ballads
Мы пели старые народные баллады,
In the old familiar style.
В старом привычном стиле.
I guess you've heard all about the oil strike,
Ты, наверное, слышал о нефтяной находке,
Well I don't mean much out here,
Ну, это здесь не так уж и важно,
'Cos when a man is thirsty son,
Потому что когда человек хочет пить, сынок,
It can't take the place of beer.
Она не заменит пива.
But somehow, son, without you,
Но как-то, сынок, без тебя,
This old place just ain't the same,
Это старое место уже не то,
And it hurts to see your mother's face,
И больно видеть лицо твоей матери,
At the mention of your name.
Когда упоминают твое имя.
Well it's getting late, I'd better close,
Что ж, уже поздно, пора заканчивать,
There's a few jobs to be done,
Есть еще кое-какие дела,
Yes your old dad just wants to add,
Да, твой старый отец просто хочет добавить,
Be nice to see you son.
Было бы здорово увидеть тебя, сынок.





Writer(s): Gail Collins


Attention! Feel free to leave feedback.