Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Old One Horse Pub
Kleines altes Dorfkneipe
Oh
the
bar
was
pretty
small,
but
we
didn′t
mind
at
all
Oh,
die
Bar
war
ziemlich
klein,
doch
das
störte
uns
nicht
im
Geringsten
Mostly
only
locals
hanging
round
Meistens
nur
Einheimische,
die
dort
rumhingen
Many
years
I've
been
away,
I
wonder
what
it′s
like
today
Viele
Jahre
bin
ich
weg
gewesen,
ich
frage
mich,
wie's
heute
wohl
ist
That
little
old
one
horse
pub
in
my
hometown.
In
dieser
kleinen
alten
Dorfkneipe
in
meiner
Heimatstadt.
Many
nights
we'd
all
ride
in
and
the
boys
would
have
a
fling
Viele
Nächte
kamen
wir
angeritten
und
die
Jungs
hatten
ihren
Spaß
In
the
days
before
too
many
cars
were
'round
In
den
Tagen,
bevor
es
zu
viele
Autos
gab
I
confess
we
jumped
the
gun,
late
closing
had
begun
Ich
geb's
zu,
wir
waren
zu
früh
dran,
der
Spätschicht
hatte
begonnen
At
that
little
old
one
horse
pub
in
my
town.
In
dieser
kleinen
alten
Dorfkneipe
in
meiner
Stadt.
Ah
tell
that
story
now
Ah,
erzähl
diese
Geschichte
jetzt
Jimmy
Woodser
came
there
too,
but
his
mates
were
very
few
Jimmy
Woodser
kam
auch
dorthin,
aber
seine
Kumpels
waren
sehr
wenige
He
was
so
darn
mean
he
used
glow
worms
in
the
dark
Er
war
so
schrecklich
knauserig,
er
benutzte
Glühwürmchen
im
Dunkeln
He
would
always
dodge
his
shout,
and
the
story
got
about
Er
hat
immer
seine
Runde
gedrückt,
und
die
Geschichte
verbreitete
sich
That
Jimmy
wouldn′t
shout
if
he
was
bitten
by
a
shark
Dass
Jimmy
nichts
ausgeben
würde,
selbst
wenn
ihn
ein
Hai
beißt
I
can
see
old
Roy
McBell,
hear
the
stories
he
could
tell
Ich
kann
den
alten
Roy
McBell
sehen,
höre
die
Geschichten,
die
er
erzählen
könnte
When
he′d
spin
the
yarns
the
boys
would
gather
round
Wenn
er
die
Geschichten
spann,
versammelten
sich
die
Jungs
I
was
always
in
it
too
and
I
made
my
first
debut
Ich
war
auch
immer
dabei
und
hatte
meinen
ersten
Auftritt
At
that
little
old
one
horse
pub
in
my
hometown.
In
dieser
kleinen
alten
Dorfkneipe
in
meiner
Heimatstadt.
Ah
hear
it
now
Ah,
hör
es
jetzt
Now
they
say
it's
run
it′s
race
and
there's
a
new
pub
in
its
place
Jetzt
sagt
man,
es
hat
ausgedient
und
es
gibt
eine
neue
Kneipe
an
seiner
Stelle
Not
many
of
the
old
gang
left
around
Nicht
viele
von
der
alten
Truppe
sind
noch
da
In
my
mind
I′ll
always
see,
the
way
things
used
to
be
In
meinem
Kopf
sehe
ich
immer,
wie
die
Dinge
früher
waren
In
that
little
old
one
horse
pub
in
my
hometown.
In
dieser
kleinen
alten
Dorfkneipe
in
meiner
Heimatstadt.
At
that
little
old
one
horse
pub
in
my
hometown.
In
dieser
kleinen
alten
Dorfkneipe
in
meiner
Heimatstadt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Gordon Kirkpatrick
Attention! Feel free to leave feedback.