Lyrics and translation Slim Dusty - Middleton's Rouseabout
Tall
and
freckled
and
sandy,
Высокий,
веснушчатый
и
песочный.
Face
of
a
country
lout;
Лицо
деревенского
мужлана;
This
was
the
picture
of
Andy,
Это
была
фотография
Энди.
Middleton's
Rouseabout.
Миддлтонская
Карусель.
Type
of
a
coming
nation,
Тип
грядущей
нации,
In
the
land
of
cattle
and
sheep,
В
стране
коров
и
овец,
He
worked
on
Middleton's
station,
Он
работал
на
станции
Миддлтона
For
a
pound
a
week
and
his
keep.
За
фунт
в
неделю
и
свое
содержание.
On
Middleton's
wide
dominions
На
обширных
владениях
Миддлтона
Plied
the
stockwhip
and
shears;
Бороздил
кнут
и
ножницы;
Had
he
er
hadn't
any
opinions,
Если
бы
у
него
не
было
никаких
мнений,
Had
he
hadn't
any
ideas'.
Если
бы
у
него
не
было
никаких
идей".
Swiftly
the
years
went
over,
Быстро
прошли
годы,
And
liquor
and
drought
prevailed;
И
возобладали
алкоголь
и
засуха.
And
Middleton,
he
went
as
a
drover,
you
know,
А
Миддлтон,
знаете,ездил
погонщиком.
After
his
station
had
failed.
После
того,
как
его
станция
потерпела
крах.
Instrumental
Инструментальный
(Whoa
whoa
whoa)
(Уоу,
уоу,
уоу)
Type
of
a
careless
nation,
Тип
беспечной
нации,
Men
who
are
soon
played
out,
Мужчины,
которые
скоро
выдохнутся,
Middleton
was:
and
so
his
station
Миддлтон
был:
и
поэтому
его
место
Bought
by
the
Rouseabout.
Куплен
"каруселью".
Now
flourishing
beard
and
sandy,
Теперь
цветущая
борода
и
песок,
He's
tall,
he's
robust
and
stout;
Он
высокий,
крепкий
и
крепкий.
Yes
this
is
the
picture
of
Andy,
you
know,
Да,
это
фотография
Энди,
знаете
ли.
Middleton's
Rouseabout.
Миддлтонская
Карусель.
And
now
on
his
own
dominions
И
теперь
в
его
собственных
владениях.
He
works
with
his
overseers;
Он
работает
со
своими
надзирателями.
And
he
still
hasn't
any
opinions,
И
у
него
до
сих
пор
нет
своего
мнения.
He
hasn't
any
ideas.
У
него
нет
никаких
идей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Kirkpatrick, Henry Lawson
Attention! Feel free to leave feedback.