Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Middleton's Roustabout
Middletons Hilfsarbeiter
Tall
and
freckled
and
sandy,
Groß
und
sommersprossig
und
sandfarben,
Face
of
a
country
lout;
Gesicht
eines
ländlichen
Tölpels;
This
was
the
picture
of
Andy,
Dies
war
das
Bild
von
Andy,
Middleton's
Rouseabout.
Middletons
Hilfsarbeiter.
Type
of
a
coming
nation,
Typ
einer
kommenden
Nation,
In
the
land
of
cattle
and
sheep,
Im
Land
von
Rindern
und
Schafen,
He
worked
on
Middleton's
station,
Er
arbeitete
auf
Middletons
Farm,
For
a
pound
a
week
and
his
keep.
Für
ein
Pfund
die
Woche
und
Kost
und
Logis.
On
Middleton's
wide
dominions
Auf
Middletons
weiten
Ländereien
Plied
the
stockwhip
and
shears;
Schwung
er
die
Viehpeitsche
und
die
Schere;
Had
he
er
hadn't
any
opinions,
Ob
er
Meinungen
hatte?
Er
hatte
keine.
Had
he
hadn't
any
ideas'.
Ob
er
Ideen
hatte?
Er
hatte
keine.
Swiftly
the
years
went
over,
Schnell
vergingen
die
Jahre,
And
liquor
and
drought
prevailed;
Und
Alkohol
und
Dürre
herrschten;
And
Middleton,
he
went
as
a
drover,
you
know,
Und
Middleton,
er
ging
als
Viehtreiber,
weißt
du,
After
his
station
had
failed.
Nachdem
seine
Farm
gescheitert
war.
Type
of
a
careless
nation,
Typ
einer
sorglosen
Nation,
Men
who
are
soon
played
out,
Männer,
die
schnell
erledigt
sind,
Middleton
was:
and
so
his
station
Middleton
war
es:
und
so
wurde
seine
Farm
Bought
by
the
Rouseabout.
Vom
Hilfsarbeiter
gekauft.
Now
flourishing
beard
and
sandy,
Nun
blühender
Bart
und
sandfarben,
He's
tall,
he's
robust
and
stout;
Er
ist
groß,
er
ist
robust
und
kräftig;
Yes
this
is
the
picture
of
Andy,
you
know,
Ja,
dies
ist
das
Bild
von
Andy,
weißt
du,
Middleton's
Rouseabout.
Middletons
Hilfsarbeiter.
And
now
on
his
own
dominions
Und
nun
auf
seinen
eigenen
Ländereien
He
works
with
his
overseers;
Arbeitet
er
mit
seinen
Aufsehern;
And
he
still
hasn't
any
opinions,
Und
er
hat
immer
noch
keine
Meinungen,
He
hasn't
any
ideas.
Er
hat
keine
Ideen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.