Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Was At All - Live
Никем так и не был - запись с концерта
They
say
I'm
getting
older
and
my
hair
is
turnin'
grey,
Говорят,
я
старею,
и
волосы
мои
седеют,
They
say
I
should
be
slowing
down,
give
it
all
away.
Говорят,
мне
пора
сбавить
обороты,
бросить
все
это.
Living
like
a
gypsy
doesn't
bother
me
at
all,
Жизнь
цыгана
меня
ничуть
не
смущает,
And
I'd
sooner
be
a
'has
been'
than
a
'never
was
at
all'.
И
я
лучше
буду
'бывшим',
чем
'никем
так
и
не
был'.
Now,
I
could've
been
a
shearer
and
I
could've
been
a
vet,
Я
мог
бы
быть
стригалем,
мог
бы
стать
ветеринаром,
Could've
been
a
lot
of
things,
of
this
much
you
can
bet.
Мог
бы
быть
кем
угодно,
в
этом
можешь
не
сомневаться.
A
man
can
sit
there
hangin'
like
a
picture
on
the
wall,
Мужчина
может
сидеть
без
дела,
как
картина
на
стене,
But
I'd
sooner
be
a
'has
been'
than
a
'never
was
at
all'.
Но
я
лучше
буду
'бывшим',
чем
'никем
так
и
не
был'.
Oh,
Id
sooner
be
'has
been'
than
a
'never
was
at
all',
Да,
я
лучше
буду
'бывшим',
чем
'никем
так
и
не
был',
All
my
life
I
had
a
go,
really
had
a
ball.
Всю
свою
жизнь
я
старался,
веселился
на
полную.
If
you
don't
climb
the
ladder,
mate,
then
you
can
never
fall,
Если
не
взбираешься
по
лестнице,
дорогуша,
то
и
не
упадешь,
And
I'd
sooner
be
a
'has
been'
than
a
'never
was
at
all'.
И
я
лучше
буду
'бывшим',
чем
'никем
так
и
не
был'.
When
I
look
at
that
old
suitcase
and
I
think
of
how
it
was,
Когда
я
смотрю
на
этот
старый
чемодан
и
вспоминаю,
как
это
было,
The
bad
times
and
the
good
times,
hey,
and
we
did
it
just
because.
Плохие
времена
и
хорошие,
эх,
и
мы
делали
это
просто
так.
I
know
I
had
to
try
it
and
today
I'm
standing
tall,
Я
знал,
что
должен
попробовать,
и
сегодня
я
стою
во
весь
рост,
Cause
I'd
sooner
be
a
'has
been'
than
a
'never
was
at
all'.
Потому
что
я
лучше
буду
'бывшим',
чем
'никем
так
и
не
был'.
Now,
you
won't
reach
the
finish
line
if
you
don't
ever
start
Ты
не
доберешься
до
финиша,
если
даже
не
стартуешь,
You'll
never
live
and
you'll
never
love
if
you
don't
have
a
heart.
Ты
никогда
не
будешь
жить
и
любить,
если
у
тебя
нет
сердца.
So
don't
just
sit
there
whinging
mate,
it's
no
damn
good
at
all
Так
что
не
сиди
и
не
жалуйся,
милая,
это
ни
к
чему,
And
I'd
sooner
be
a
'has
been'
than
a
'never
was
at
all'.
И
я
лучше
буду
'бывшим',
чем
'никем
так
и
не
был'.
Oh,
Id
sooner
be
'has
been'
than
a
'never
was
at
all',
Да,
я
лучше
буду
'бывшим',
чем
'никем
так
и
не
был',
Give
it
everything
I'd
got,
really
had
a
ball.
Отдавал
этому
всего
себя,
веселился
на
полную.
If
you
don't
climb
the
ladder,
mate,
then
you
can
never
fall,
Если
не
взбираешься
по
лестнице,
дорогуша,
то
и
не
упадешь,
And
I'd
sooner
be
a
'has
been'
than
a
'never
was
at
all'.
И
я
лучше
буду
'бывшим',
чем
'никем
так
и
не
был'.
And
I'd
sooner
be
a
'has
been'
than
a
'never
was
at
all'.
И
я
лучше
буду
'бывшим',
чем
'никем
так
и
не
был'.
Oh
laydee
oh,
laydee
Oh,
laydee
О,
милая,
о,
милая,
о,
милая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norma Ohara Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.