Lyrics and translation Slim Dusty - On My Road
There's
a
big
red
'roo
on
the
road
ahead
Впереди
на
дороге
большая
красная
машина.
If
he
don't
jump
soon
I'd
say
he's
gonna
be
dead
Если
он
не
прыгнет
в
ближайшее
время,
я
бы
сказал,
что
он
будет
мертв
I'm
not
mean
you
gotta
understand
Я
не
злой,
ты
должен
понять
But
if
you're
on
my
road
you
take
your
life
in
your
hands
Но
если
ты
на
моем
пути,
ты
берешь
свою
жизнь
в
свои
руки.
There's
some
louts
in
a
car
a
few
miles
back
В
нескольких
милях
отсюда
в
машине
какие-то
хулиганы
Trying
to
recover
from
a
heart
attack
Пытаюсь
оправиться
от
сердечного
приступа
They're
all
Jack
Brabhams
well
that's
just
tough
Они
все
Джеки
Брэбхэмы
ну
это
просто
тяжело
'Cause
when
they're
on
my
road
you've
gotta
learn
to
eat
dust
Потому
что,
когда
они
на
моей
дороге,
ты
должен
научиться
есть
пыль.
On
my
road
I'm
a
king
you
see
Видите
ли,
на
своем
пути
я
король.
With
a
rig
this
big
there's
no
democracy
С
такой
большой
буровой
установкой
демократии
не
будет
And
if
you
want
to
argue
the
point
with
me
И
если
вы
хотите
поспорить
со
мной
по
этому
поводу
You'd
better
have
nerves
of
steel
Тебе
лучше
иметь
стальные
нервы
500
horses
and
a
hundred
ton
load
500
лошадей
и
стотонный
груз
'Cause
without
all
that
mate,
you're
on
my
road
Потому
что
без
всего
этого,
приятель,
ты
на
моем
пути.
There's
an
old
sugar
daddy
who
won't
let
me
pass
Есть
старый
папочка,
который
не
дает
мне
пройти
In
front
of
his
doll
I'd
say
he's
tryin'
to
be
smart
Перед
своей
куклой
я
бы
сказал,
что
он
пытается
быть
умным.
I'll
move
a
little
closer
and
sit
on
his
tail
Я
подойду
поближе
и
сяду
ему
на
хвост
'Cause
if
he's
on
my
road
I'll
put
the
wind
up
his
sails
Потому
что,
если
он
окажется
на
моем
пути,
я
подниму
ветер
в
его
паруса.
On
my
road
I'm
a
king
you
see
Видите
ли,
на
своем
пути
я
король.
With
a
rig
this
big
there's
no
democracy
С
такой
большой
буровой
установкой
демократии
не
будет
If
you
want
to
argue
the
point
with
me
Если
вы
хотите
поспорить
со
мной
по
этому
поводу
You'd
better
have
nerves
of
steel
Тебе
лучше
иметь
стальные
нервы
500
horses
and
a
hundred
ton
load
500
лошадей
и
стотонный
груз
'Cause
without
all
that
hey,
you're
on
my
road
- that's
right
Потому
что
без
всего
этого
эй,
ты
на
моем
пути
- это
верно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graeme Connors
Attention! Feel free to leave feedback.