Lyrics and translation Slim Dusty - Roadtrains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
drovin'
tracks
are
over
they
move
in
cattle
trains
Дороги
для
перегона
скота
опустели,
теперь
их
перевозят
в
скотовозах,
Where
there's
red
dust
on
the
ridges
and
blacksoil
on
the
plains
Где
на
хребтах
лежит
красная
пыль,
а
на
равнинах
— чернозем.
The
drover
strokes
his
iron
steed
and
springs
to
a
bucket
seat
Погонщик
гладит
своего
железного
коня
и
садится
в
ковшеобразное
сиденье,
He
throws
the
monster
into
gear
and
she
moves
on
rubbered
feet
Включает
передачу
на
своем
чудовище,
и
оно
трогается
с
места
на
резиновых
ногах.
The
hobble
chains
and
horse
bells
hang
silent
on
the
wall
Путы
и
колокольчики
для
лошадей
теперь
молча
висят
на
стене,
They've
been
on
many
stages
through
downs
and
timber
tall
Они
повидали
много
дорог,
прошли
через
низины
и
высокие
леса.
Besides
the
saddles
and
the
packs
that
were
the
drovers
pride
Рядом
с
седлами
и
вьюками,
которые
были
гордостью
погонщиков,
Road
trains
roar
along
the
track
where
the
drovers
used
to
ride
По
трассе,
где
раньше
ездили
погонщики,
теперь
грохочут
автопоезда.
But
it's
road
trains
roll,
road
trains
roll
Но
вот
катятся
автопоезда,
катятся
автопоезда.
The
stock
routes
are
deserted
no
droving
plant
you
see
Дороги
для
перегона
скота
опустели,
не
видно
ни
копыт,
ни
рогов,
The
bores
and
tanks
they
watered
at
are
just
a
memory
Колодцы
и
водоемы,
где
они
поили
скот,
остались
лишь
в
памяти.
No
more
you
see
the
mob
strung
out
along
the
sunburnt
plain
Больше
не
увидишь
стадо,
растянувшееся
по
выжженной
солнцем
равнине,
Where
the
old
time
drover
battled
on
though
dust
and
drought
and
rain
Где
старый
погонщик
боролся
с
пылью,
засухой
и
дождем.
He
sees
again
in
fancy
beside
the
camp
fires
glow
Он
снова
видит
в
своих
фантазиях
у
костра,
The
battered
old
bedourie
that
once
was
filled
with
dough
Старую
потрепанную
шляпу,
которая
когда-то
была
полна
деньгами.
With
saddle
gear
and
swagwrap
rolled
out
by
the
fireside
С
седельным
снаряжением
и
вьюком,
разложенными
у
огня,
To
drove
again
would
be
this
old
timers
joy
and
pride
Снова
гнать
скот
— вот
была
бы
радость
и
гордость
для
этого
старика.
But
it's
road
trains
roll,
road
trains
roll
Но
вот
катятся
автопоезда,
катятся
автопоезда.
Road
trains
roar
along
the
track
where
the
drover
used
to
ride
Автопоезда
грохочут
по
трассе,
где
раньше
ездили
погонщики,
Churning
up
the
bulldust
as
they
roll
the
miles
aside
Вздымая
клубы
пыли,
они
оставляют
позади
километры
пути.
Like
a
winding
reptile
with
trailers
wide
and
long
Словно
извивающаяся
рептилия
с
широкими
и
длинными
трейлерами,
Over
the
road
and
range
land
where
the
drover
sang
his
song
Они
едут
по
дорогам
и
пастбищам,
где
погонщик
пел
свою
песню.
There's
saltbush
bill
and
Clancy
both
drovers
long
since
dead
Здесь
Сальтбуш
Билл
и
Клэнси,
оба
погонщики,
давно
умерли,
Who'd
marvel
to
see
a
fleet
of
trailers
load
a
thousand
head
Которые
были
бы
поражены,
увидев,
как
автопоезда
перевозят
тысячи
голов
скота.
Maybe
their
ghost
a
watching
as
progress
takes
its
stride
Может
быть,
их
призраки
наблюдают,
как
прогресс
идет
своим
чередом,
Over
the
roads
and
range
lands
where
the
drover
used
to
ride
По
дорогам
и
пастбищам,
где
раньше
ездили
погонщики.
But
it's
road
trains
roll,
road
trains
roll
Но
вот
катятся
автопоезда,
катятся
автопоезда,
Road
trains
roll,
road
trains
roll.
Катятся
автопоезда,
катятся
автопоезда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Daly, David Kirkpatrick
Attention! Feel free to leave feedback.