Slim Dusty - Rolling Down The Road - translation of the lyrics into Russian

Rolling Down The Road - Slim Dustytranslation in Russian




Rolling Down The Road
Катясь по дороге
Flowers bloom on diesel fumes in my old family tree
Цветы цветут на дизельном дыму в моём старом роду
I always knew that driving trucks would be my destiny
Я знал всегда, что водить грузовик - моя судьба
My oldest living memory stretches way back through the years
Моё первое воспоминание тянется сквозь года
Sitting on my mother's knee while dad shifts through the gears
Сидя на коленях у мамы, пока папа переключает передачи
The company was second generation built on sweat
Компания второго поколения, построена на поту
Granddad he was six foot two and eight stone wringing wet
Дед был шесть футов два, и восемь стоун хоть выжми
A tough man hard and honest, and never lied they say
Крепкий мужчина, честный, и не лгал, говорят
But the business started booming the day Granddad passed away
Но бизнес расцвёл в день, когда дед наш умер
Sydney, Brisbane, Sydney, Melbourne, Canberra, Adelaide
Сидней, Брисбен, Сидней, Мельбурн, Канберра, Аделаида
Got a lovely wife with a lonely life and children heaven made
Есть прекрасная жена с одинокой жизнью, дети - благодать
Running way behind and I can feel that shifting load
Сильно опаздываю, чувствую, как груз смещается
But I'm taking care of business just rolling down the road
Но я веду дела, просто катясь по дороге
Well Dad and Uncle Charlie tried their best for many years
Отец и дядя Чарли старались изо всех сил годами
But taking care of business takes more than shifting gears
Но вести дела - больше, чем переключать передачи
It broke my heart to watch those men living with the shame
Разбивало сердце видеть их, живущих с позором
Of driving someone else's rig with someone else's name
За рулём чужого грузовика с чужим именем
Trucking life's my legacy though business ain't the same
Дальнобой - наследие моё, хоть бизнес не тот
After my years I called her mine and she still wears my name
После лет я назвал её своей, она носит моё имя
Getting closer every day with each and every run
Приближаюсь с каждым днём, с каждым новым рейсом
Remembering Granddad's words, boy I started out with one
Помню слова деда: "Парень, я начал с одного"
Looking down those long white lines reflecting back at me
Глядя на длинные белые линии, что мной отражены
Need to reach my destination, gotta stay awake to see
Нужно добраться до места, должен бодрствовать
Wrestling with the memories, wrestling with the loads
Борясь с воспоминаниями, борясь с грузами
Still taking care of business, rolling down the road
Всё ещё веду дела, катясь по дороге
Sydney, Brisbane, Sydney, Melbourne, Canberra, Adelaide
Сидней, Брисбен, Сидней, Мельбурн, Канберра, Аделаида
My mind goes back down the track, it never seems to fade
Мыслями возвращаюсь по трассе, не угасает след
And I'm still shifting through the gears everywhere I go
И я всё ещё переключаю передачи везде, куда иду
And I'm taking care of business just rolling down the road
И я веду дела, просто катясь по дороге
I am taking care of business just rolling down the road
Я веду дела, просто катясь по дороге






Attention! Feel free to leave feedback.