Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Singer From Down Under
Sänger aus Down Under
I'm
a
singer
from
down
under
and
it
isn't
any
wonder
Ich
bin
ein
Sänger
aus
Down
Under
und
es
ist
kein
Wunder
That
I
like
a
can
or
two
of
tooheys
old
Dass
ich
ein
oder
zwei
Dosen
Tooheys
Old
mag
I've
sung
my
way
about,
from
the
bush
to
the
opera
Ich
habe
mich
durchgesungen,
vom
Busch
bis
zum
Opernhaus
And
tomorrows
just
another
town
to
show
Und
morgen
ist
nur
eine
weitere
Stadt
für
die
Show
Bush
ballads
are
my
life
oh
I
sing
em
all
the
time
Buschballaden
sind
mein
Leben,
oh,
ich
singe
sie
die
ganze
Zeit
Stories
of
our
people
and
our
land
Geschichten
von
unserem
Volk
und
unserem
Land
Spent
a
lot
of
time
at
home,
cause
I
was
country
born
Verbrachte
viel
Zeit
zu
Hause,
denn
ich
wurde
auf
dem
Land
geboren
And
it's
helped
me
such
a
lot
to
understand
Und
es
hat
mir
sehr
geholfen
zu
verstehen
Hey
I'm
a
singer
from
down
under
on
the
move
Hey,
ich
bin
ein
Sänger
aus
Down
Under,
unterwegs
Oh
I
like
the
life
I'm
livin
given
under
skies
of
blue
Oh,
ich
mag
das
Leben,
das
ich
lebe,
unter
blauem
Himmel
May
the
Southern
Cross
in
freedom
ever
shine
Möge
das
Kreuz
des
Südens
in
Freiheit
ewig
scheinen
My
song
is
for
Australia
every
time
Mein
Lied
ist
jedes
Mal
für
Australien
I
was
never
really
lazy,
but
the
neighbours
thought
me
Ich
war
nie
wirklich
faul,
aber
die
Nachbarn
hielten
mich
für
Cause
I
dreamed
about
a
life
of
travellin
round
Weil
ich
von
einem
Leben
des
Herumreisens
träumte
A
dream
that
made
me
move,
seemed
the
natural
thing
to
Ein
Traum,
der
mich
bewegte,
schien
das
Natürlichste
zu
sein
So
at
twenty
one
I
finally
left
the
land
Also
verließ
ich
mit
einundzwanzig
endlich
das
Land
Some
said
twas
rather
risky
but
I
married
in
the
Manche
sagten,
es
sei
ziemlich
riskant,
aber
ich
heiratete
in
den
And
in
1954
we
hit
the
road
Und
1954
machten
wir
uns
auf
den
Weg
We
went
out
for
a
3 month
trial,
but
that
cagin
Wir
gingen
für
eine
3-monatige
Probezeit
los,
aber
diese
fesselnde
Country
mile
Country-Meile
Has
forever
since
just
kept
us
on
the
go
Hat
uns
seitdem
einfach
immer
in
Bewegung
gehalten
Hey
I'm
a
singer
from
down
under
on
the
move
Hey,
ich
bin
ein
Sänger
aus
Down
Under,
unterwegs
Oh
I
like
the
life
I'm
livin
given
under
skies
of
blue
Oh,
ich
mag
das
Leben,
das
ich
lebe,
unter
blauem
Himmel
May
the
Southern
Cross
in
freedom
ever
shine
Möge
das
Kreuz
des
Südens
in
Freiheit
ewig
scheinen
My
song
is
for
Australia
every
time,
my
friends
Mein
Lied
ist
jedes
Mal
für
Australien,
meine
Freunde
My
song
is
for
Australia
every
time.
Mein
Lied
ist
jedes
Mal
für
Australien.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): slim dusty
Attention! Feel free to leave feedback.