Lyrics and translation Slim Dusty - Tonight The Woolshed Swings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight The Woolshed Swings
Сегодня вечером на стрижке овец отрываемся
Oh
the
floods
have
cut
the
main
road
off
we
can't
get
into
town
Ох,
из-за
наводнения
главную
дорогу
размыло,
и
мы
не
можем
добраться
до
города,
And
the
squatters
in
an
awful
state
he
thinks
his
sheep
might
drown
И
скватер
в
ужасном
состоянии,
он
думает,
что
его
овцы
могут
утонуть.
We've
oiled
out
tongs
and
cutters
up
so
the
rust
can't
get
our
things
Мы
смазали
наши
ножницы
маслом,
чтобы
ржавчина
не
испортила
их,
And
were
gonna
make
the
best
of
it
for
tonight
the
woolshed
swings
И
мы
собираемся
сделать
все,
что
в
наших
силах,
потому
что
сегодня
вечером
на
стрижке
овец
отрываемся.
Oh
the
squatters
daughters
have
snuck
out
to
keep
us
company
Да,
дочки
скватера
пробрались
к
нам,
чтобы
составить
нам
компанию
And
to
show
us
all
the
disco
steps
for
our
corroboree
И
показать
нам
все
танцевальные
па
для
нашего
праздника.
Old
Bart
beats
on
a
kero
tin
while
Dan
the
presser
sings
Старый
Барт
бьет
по
канистре
из-под
керосина,
пока
Дэн,
прессовщик,
поет,
Oh
they
may
not
be
a
symphony
but
tonight
the
woolshed
swings
Может,
это
и
не
симфония,
но
сегодня
вечером
на
стрижке
овец
отрываемся.
The
ringers
got
an
old
ram
stag
he's
a
waltzin
round
the
floor
У
стригалей
есть
старый
вожак,
он
вальсирует
по
всему
полу,
The
old
man
tells
the
learners
of
the
tallies
he
has
shore
Старик
рассказывает
ученикам
о
том,
сколько
он
остриг,
The
rousie
and
the
jackaroo
are
fightin
in
the
wings
Руззи
и
новичок
дерутся
у
входа,
And
we've
got
our
share
of
stubbies
so
tonight
the
woolshed
swings
И
у
нас
есть
своя
порция
пива,
так
что
сегодня
вечером
на
стрижке
овец
отрываемся.
I'll
say
that
Я
так
скажу.
Oh
the
rain
is
beating
on
the
roof
old
Dan
is
spruiking
strong
Дождь
барабанит
по
крыше,
старый
Дэн
громко
расхваливает,
And
the
cooks
into
the
rum
bottle
and
bursting
into
song
А
повара
накидались
рома
и
горланят
песни.
And
no
one
gives
a
damn
right
now
just
what
tomorrow
brings
И
никому
нет
дела
до
того,
что
будет
завтра,
Oh
there's
bound
to
be
some
achin
heads
but
tonight
the
woolshed
swings
Завтра,
конечно,
будет
болеть
голова,
но
сегодня
вечером
на
стрижке
овец
отрываемся.
Now
time
is
pressin
onwards
and
the
cook
has
just
passed
out
Время
идет
вперед,
и
повара
только
что
вырубились,
And
the
learners
and
the
Jackaroo
just
shore
the
roustabout
А
ученики
и
новичок
только
что
остригли
помощника,
The
floor
show
came
to
a
sudden
halt
when
the
squatters
wife
marched
in
Шоу
внезапно
прекратилось,
когда
вошла
жена
скватера,
Now
the
girls
are
marchin
out
the
door
but
still
the
woolshed
swings
Теперь
девушки
уходят,
но
на
стрижке
овец
все
еще
отрываются.
And
the
ringers
got
an
old
ram
stag
he's
a
waltzin
round
the
floor
И
у
стригалей
есть
старый
вожак,
он
вальсирует
по
всему
полу,
The
old
man
tells
the
learners
of
the
tallies
he
has
shore
Старик
рассказывает
ученикам
о
том,
сколько
он
остриг,
The
rousie
and
the
jackaroo
are
fightin
in
the
wings
Руззи
и
новичок
дерутся
у
входа,
And
we've
got
our
share
of
stubbies
but
tonight
the
woolshed
swings
И
у
нас
есть
своя
порция
пива,
так
что
сегодня
вечером
на
стрижке
овец
отрываемся.
Oh
the
ringer
and
the
old
ram
stag
have
just
fell
down
the
chute
Стригаль
и
старый
вожак
только
что
упали
в
люк,
And
the
rousies
sportin
shiners
and
one
of
thems
a
beaut
А
у
помощников
синяки,
и
один
из
них
просто
красавец,
The
squatters
lookin
for
the
fool
who
let
the
woollies
out
Скватер
ищет
того
дурака,
который
выпустил
овец,
Ah
tomorrow
therell
be
hell
to
pay
but
tonight
it's
fun
no
doubt
Завтра
будет
жарко,
но
сегодня
вечером,
без
сомнения,
будет
весело.
Yeah
no
one
gives
a
damn
right
now
just
what
tomorrow
brings
Да,
никому
нет
дела
до
того,
что
будет
завтра,
The
boss
might
even
sack
us
all
but
tonight
the
woolshed
swings
Босс
может
нас
всех
уволить,
но
сегодня
вечером
на
стрижке
овец
отрываемся.
Play
it
there
Phil
Играй,
Фил.
[From
the
The
Heritage
Album
1988
[Из
альбома
The
Heritage
Album
1988
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernie Constance
Attention! Feel free to leave feedback.