Lyrics and translation Slim Thug feat. Paul Wall - RIP Parking Lot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RIP Parking Lot
Покойся с миром, парковка
You
know
what
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чем
я?
We
just
on
some
H
town,
Texas
shit,
that's
all
Мы
просто
на
какой-то
Хьюстонской,
Техасской
теме,
вот
и
все.
So,
our
City
Итак,
наш
город
Daddy
Houston
Папочка
Хьюстон
I'm
in
the
Cadillac,
with
my
bling
on
Я
в
Кадиллаке,
весь
в
цацках,
Pinky
ring
on,
my
whole
team
on
Кольцо
на
мизинце,
вся
моя
команда
в
сборе,
And
we
on
this
throne,
I'm
talking
King
Kong
И
мы
на
троне,
я
как
Кинг-Конг,
Spit
game,
so
cold,
I
need
a
mink
on
Читаю
рэп
так
круто,
что
мне
нужна
норковая
шуба.
Ha,
rest
in
peace
to
the
parking
lot
Ха,
покойся
с
миром,
парковка.
It's
a
quarter
mil,
sitting
in
my
parking
spot,
hey
Четверть
миллиона
стоит
на
моем
парковочном
месте,
эй.
Grew
up
on
that
cash
money
so
I
stunt
a
lot,
Вырос
на
наличке,
поэтому
я
много
выпендриваюсь,
This
my
Sunday
car,
this
ain't
the
only
one
I
got
Это
моя
машина
для
воскресенья,
это
не
единственная,
которая
у
меня
есть.
Say
lil'
momma
come
roll
with
a
real
nigga
Малышка,
прокатись
с
настоящим
мужиком,
Roll
a
fatty
while
you
roll
with
a
real
nigga
Скрути
косячок,
пока
катаешься
с
настоящим
мужиком,
Hit
it
all
night,
next
day
you
still
with
her.
we
good
Зажигай
всю
ночь,
на
следующий
день
ты
всё
ещё
со
мной,
всё
путем.
If
you
could
roll
a
good
J,
I
can
chill
with
ya'
Thugga
Если
ты
умеешь
крутить
хороший
косяк,
я
могу
с
тобой
потусить,
детка.
Rest
in
peace
to
the
parking
lot
Покойся
с
миром,
парковка.
It's
a
quarter
mil,
sitting
in
my
parking
spot,
Четверть
миллиона
стоит
на
моем
парковочном
месте,
Grew
up
on
that
cash
money
so
I
stunt
a
lot,
Вырос
на
наличке,
поэтому
я
много
выпендриваюсь,
This
my
Sunday
car,
this
ain't
the
only
one
I
got
Это
моя
машина
для
воскресенья,
это
не
единственная,
которая
у
меня
есть.
Rest
in
peace
to
the
parking
lot
Покойся
с
миром,
парковка.
It's
the
cleanest
slab
sitting
in
my
parking
spot
Это
самый
чистый
низкорамник
на
моем
парковочном
месте,
Grew
up
on
that
S.U.C
so
I
swang
a
lot
Вырос
на
S.U.C.,
поэтому
я
много
катаюсь,
This
my
Sunday
car,
this
ain't
the
only
slab
I
got,
moment
of
silence
Это
моя
машина
для
воскресенья,
это
не
единственный
низкорамник,
который
у
меня
есть.
Минута
молчания.
Rest
in
Peace
to
the
parking
lot
Покойся
с
миром,
парковка.
Take
some
wire
wheels
partner,
I
don't
ride,
stop
Возьми
себе
какие-нибудь
спицованные
диски,
приятель,
я
не
езжу
на
стоке.
Bass
not
banging,
screw
top,
Tupac
Басы
не
долбят,
крыша
открыта,
играет
Тупак.
If
you
think
I'm
thinking
'bout
you,
I
think
not
Если
ты
думаешь,
что
я
думаю
о
тебе,
то
ты
ошибаешься.
Fresh
feet,
fresh
kicks
and
a
phat
knot
Новая
обувь,
свежие
кроссовки
и
толстая
пачка
денег.
Panoramic
roof
open
to
air
out
the
pot
Панорамная
крыша
открыта,
чтобы
проветрить
травку.
Wood
grain,
matching
Rollie
no
tip
top
Деревянные
панели,
подходящие
к
моим
Rolex,
без
всяких
понтов.
Full
of
rocks
and
you
can
bet
that
I
keep
the
glock
Полный
бриллиантов,
и
можешь
поспорить,
что
я
всегда
с
Glock'ом.
with
one
cock
С
одним
взведением
курка.
So
keep
my
name
out
your
jacking
plot
Так
что
не
впутывай
меня
в
свои
грязные
делишки.
When
you
riding
clean
all
the
boppers
bound
to
flop
Когда
ты
ездишь
на
чистой
тачке,
все
красотки
обязательно
западают.
And
when
you
kiling
boys,
guaranteed
to
hate
us
not
И
когда
ты
крут,
гарантированно
нас
не
возненавидят.
If
you
looking
for
me
I'll
be
dripping
candy
with
the
Trump
pop
Если
ты
ищешь
меня,
я
буду
разъезжать
на
конфетке
с
поднятым
верхом.
Rest
in
Peace
Покойся
с
миром.
Rest
in
peace
to
the
parking
lot
Покойся
с
миром,
парковка.
It's
a
quarter
mil,
sitting
in
my
parking
spot,
Четверть
миллиона
стоит
на
моем
парковочном
месте,
Grew
up
on
that
cash
money
so
I
stunt
a
lot,
Вырос
на
наличке,
поэтому
я
много
выпендриваюсь,
This
my
Sunday
car,
this
ain't
the
only
one
I
got
Это
моя
машина
для
воскресенья,
это
не
единственная,
которая
у
меня
есть.
Rest
in
peace
to
the
parking
lot
Покойся
с
миром,
парковка.
It's
a
candy
slab
sitting
in
my
parking
spot
На
моем
парковочном
месте
стоит
конфетка,
Grew
up
on
that
S.U.C
so
I
swang
a
lot
Вырос
на
S.U.C.,
поэтому
я
много
катаюсь,
This
my
Friday
car,
this
ain't
the
only
one
I
got
Это
моя
машина
для
пятницы,
это
не
единственная,
которая
у
меня
есть.
Know
what
I'm
talkin'
'bout?
Понимаешь,
о
чем
я?
One
time
for
them
slab
riders,
slab
riders
Один
раз
для
тех,
кто
на
низкорамниках,
на
низкорамниках.
Moving
through
the
mother
fuckin'
city
looking
good
Двигаются
по
городу,
выглядят
круто.
Keep
swangin'
Продолжайте
кататься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.