Slim Thug feat. Z-Ro & J-Dawg - Associates - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slim Thug feat. Z-Ro & J-Dawg - Associates




Ain't no such things as friends only Associates
Нет таких вещей как друзья только партнеры
So if you run up on me I'm pullin' my gun out of my holster bitch
Так что если ты наедешь на меня, я вытащу пистолет из кобуры, сука.
I don't like watchin' my back so when I bust I'm a unload the clip
Я не люблю оглядываться назад, поэтому, когда я стреляю, я разряжаю обойму.
But I'd rather expect you just give me the respect I'm suppose to get
Но я бы предпочел, чтобы ты просто проявил ко мне уважение, которое я должен получить.
Gangsta shit
Гангстерское дерьмо
All my niggas is gone my damn bitch done cut
Все мои ниггеры ушли, моя чертова сука покончила с этим.
I got some shit on my dome an Then they love me or what
У меня на голове какое то дерьмо а потом они меня любят или как
I'm one deep with my chrome like I ain't givin' a fuck
Я глубоко погружен в свой хром, как будто мне наплевать.
If I got to do this alone fuck it that's what's up
Если мне придется делать это в одиночку черт возьми вот в чем дело
They say it's lonely at the top an you Gon' see who your real friends
Говорят, на вершине одиноко, и ты увидишь, кто твои настоящие друзья.
No more fo' doors I'm ridin' a coop benz
Больше никаких дверей, я еду на курятнике.
Keepin' it movin' ain't focused on shit but not losin'
Продолжая двигаться, я ни на чем не сосредотачиваюсь, но и не проигрываю.
If you don't fuck with me don't fuck with me
Если ты не трахаешься со мной не трахайся со мной
It's not confusin'
Это не смущает.
And when you speak on my name watch the words your choosin'
И когда ты произносишь мое имя, следи за словами, которые ты выбираешь.
You soundin' like a hater to me it's so amusin'
Ты говоришь как ненавистник, для меня это так забавно.
Instead of movin' on tryin' to do your Own thang
Вместо того, чтобы двигаться дальше, пытаясь делать свое дело.
You recruitin' for the we hate Slim Thug gang
Ты набираешь людей в банду "мы ненавидим Слима бандита".
But ain't shit change here mayne
Но здесь ни хрена не меняется мэйн
I'm still the same
Я все та же
Life good up out the hood shit I can't complain
Хорошая жизнь на районе черт я не могу жаловаться
These niggas say they down but they Just pretend
Эти ниггеры говорят что они подавлены но они просто притворяются
I'm ridin' solo to the end
Я еду один до самого конца.
Fuck friends
К черту друзей
Ain't no such things as friends only Associates
Нет таких вещей как друзья только партнеры
So if you run up on me I'm pullin' my gun out of my holster bitch
Так что если ты наедешь на меня, я вытащу пистолет из кобуры, сука.
I don't like watchin' my back so when I bust I'm a unload the clip
Я не люблю оглядываться назад, поэтому, когда я стреляю, я разряжаю обойму.
But I'd rather expect you just give me the respect I'm suppose to get
Но я бы предпочел, чтобы ты просто проявил ко мне уважение, которое я должен получить.
Gangsta shit
Гангстерское дерьмо
Sometimes I wonder if God forgot about me
Иногда мне кажется, что Бог забыл обо мне.
And would my people miss me if they had to do without me
И будут ли мои люди скучать по мне, если им придется обходиться без меня?
'Cause anything ain't no love
Потому что все, что угодно, - это не любовь.
A nigga you think is yo homey is runnin' up in your girl everytime you leave her lonely
Ниггер, которого ты считаешь своим корешем, набрасывается на твою девушку каждый раз, когда ты оставляешь ее в одиночестве.
Each and everytime I leave my house all three of my guns is on me
Каждый раз, когда я выхожу из дома, все три моих пистолета при мне.
Ain't none of you niggas is goin' to be kickin' or punchin' on me
Никто из вас, ниггеры, не собирается пинать меня или бить кулаками.
And I learned my lesson about callin' my homies when I need'em
И я усвоил урок о том, как звонить своим корешам, когда они мне нужны.
Out of 11 one and a half Shows up \u0026 the rest I still ain't seen'em
Из 11 человек появляется один с половиной , а остальных я до сих пор не видел.
One deep 'til I'm on my back
Один глубокий, пока я не окажусь на спине.
Ya'll fellas out might be on my sack
Вы ребята можете оказаться на моем мешке
I'll shoot a muthafucker if a muthafucker jump out of line then I'm a put'em back in line
Я пристрелю ублюдка, если этот ублюдок выскочит из строя, тогда я поставлю его обратно в строй.
2006 forever glock 40 with hollows in mind
2006 навсегда Глок 40 с пустотами в голове
It's amazin' how something so small can flip your bitch ass anytime
Удивительно, как что-то настолько маленькое может перевернуть твою сучью задницу в любое время
I'm an OG original gangsta mayne organized general
Я настоящий гангстерский гангстер Майн организованный генерал
Army ready to drop off chemicals
Армия готова сбросить химикаты
64 5-4-5 criminals
64 5-4-5 преступники
But it's buisness
Но это бизнес.
Whenever I'm seen with a crowd that I'm not feelin'
Всякий раз, когда меня видят в толпе, я ничего не чувствую.
Enter the conversation \u0026 paper in my pocket I'm not feelin'
Вступаю в разговор , и бумага у меня в кармане, я ничего не чувствую.
Ain't no such things as friends only Associates
Нет таких вещей как друзья только партнеры
So if you run up on me I'm pullin' my gun out of my holster bitch
Так что если ты наедешь на меня, я вытащу пистолет из кобуры, сука.
I don't like watchin' my back so when I bust I'm a unload the clip
Я не люблю оглядываться назад, поэтому, когда я стреляю, я разряжаю обойму.
But I'd rather expect you just give me the respect I'm suppose to get
Но я бы предпочел, чтобы ты просто проявил ко мне уважение, которое я должен получить.
Gangsta shit
Гангстерское дерьмо
I done seen a whole lot in these 26 years
Я многое повидал за эти 26 лет
Never thought I had peers that was undercover queers
Никогда не думал, что у меня есть сверстники, которые были бы тайными педиками.
Tell these snitches in my circle awhile back I would've murked yuh
Скажи этим стукачам из моего круга, что некоторое время назад я бы убил тебя.
I vouch for me an mine
Я ручаюсь за себя и за себя.
'Til the gavel drop down
Пока молоток не упадет вниз
An judge gave my time since I hogged up
Судья дал мне срок с тех пор как я заболел
The ripper
Потрошитель
The last time I heard from my niggas
В последний раз я слышал от своих ниггеров
Still in denial in the begginin' of my sentence
Я все еще отрицаю это в начале своего приговора.
Two months turned to years and them years
Два месяца превратились в годы а они в годы
Turned to bitches
Превратились в сучек.
Sittin' in my cell doin' sets of pushup's
Сижу в своей камере и делаю отжимания.
No money no mail that's okay that's what's up
Ни денег ни почты ничего страшного вот в чем дело
Mama made a man but these streets raised a soldier
Мама вырастила мужчину, но эти улицы вырастили солдата.
Where they kill a real nigga make a mo' daycloder
Там, где они убивают реального ниггера, делают МО ' дейклодер
I never fold up
Я никогда не сдаюсь.
I'm a do my time bitch
Я отбываю свой срок, с * ка.
I'm a make parole hoe
Я мотыга условно досрочного освобождения
Get out and shine trick
Вылезай и сияй!
Yeah
Да
You fuck niggas better stay out my way
Вы ебаные ниггеры лучше держитесь от меня подальше
I already wanna blow off yo face
Я уже хочу сдуть тебе лицо
For violatin' the code nigga
За нарушение кодекса ниггер
Ain't no such things as friends only Associates
Нет таких вещей как друзья только партнеры
So if you run up on me I'm pullin' my gun out of my holster bitch
Так что если ты наедешь на меня, я вытащу пистолет из кобуры, сука.
I don't like watchin' my back so when I bust I'm a unload the clip
Я не люблю оглядываться назад, поэтому, когда я стреляю, я разряжаю обойму.
But I'd rather expect you just give me the respect I'm suppose to get
Но я бы предпочел, чтобы ты просто проявил ко мне уважение, которое я должен получить.
Gangsta shit
Гангстерское дерьмо






Attention! Feel free to leave feedback.