Lyrics and translation Slim Whitman - Lovesick Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovesick Blues
Тоска любви
I′m
in
love
with
a
girl,
я
влюблен
в
девушку,
That's
what's
the
matter
with
me
вот
что
со
мной
происходит.
I′m
in
love,
with
a
beautiful
girl,
я
влюблен
в
прекрасную
девушку,
But
she
don't
give
a
darn
about
me
но
ей
на
меня
наплевать.
To
make
her
love
me
I
tried,
Чтобы
заставить
ее
полюбить
меня,
я
старался,
How
I
sighed
and
I
cried
как
я
вздыхал
и
плакал,
But
she
just
refused
но
она
просто
отказала.
And
ever
since
she′s
gone
away,
И
с
тех
пор,
как
она
ушла,
I've
got
those
lovesick
blues
меня
мучает
любовная
тоска.
Got
the
feeling
called
the
"blue
hoo′s,"
Меня
охватила
хандра,
Since
my
sweetie
said
"Good
Bye"
с
тех
пор,
как
моя
милая
сказала
"Прощай".
Seems
I
don't
know
what
to
"Do
Hoo"
Кажется,
я
не
знаю,
что
делать,
All
day
long
I
sit
and
cry
целыми
днями
сижу
и
плачу.
That
last
long
day
we
spent
alone
Тот
последний
долгий
день,
что
мы
провели
вдвоем,
I′m
yearning
for
it
yet
я
все
еще
тоскую
по
нему.
She
thrilled
me,
filled
me,
Она
волновала
меня,
наполняла
меня
With
a
kind
of
lovin',
такой
любовью,
I
never
will
forget,
the
way
she
called
me
sweet
daddy"
которую
я
никогда
не
забуду,
как
она
называла
меня
"сладкий
папочка".
Twas
just
a
beautiful
dream
Это
был
всего
лишь
прекрасный
сон.
I
hate
to
think
that
it's
all
over
I
lost
my
heart
it
seems
Ненавижу
думать,
что
все
кончено,
кажется,
я
потерял
свое
сердце.
I
got
so
used
to
her
somehow
Я
так
привык
к
ней,
But
I′m
no
body′s
baby
но
теперь
я
ничей.
Now,
gee
it's
awful
when
you′re
lonesome
Ох,
как
ужасно
быть
одиноким
And
get
those
lovesick
blue-oo-oo-oo-oo's
и
страдать
от
этой
любовной
тоски-и-и-и-и.
Got
the
feeling
called
the
"blue
hoo′s,"
Меня
охватила
хандра,
Since
my
sweetie
said
"Good
Bye"
с
тех
пор,
как
моя
милая
сказала
"Прощай".
Seems
I
don't
know
what
to
"Do
Hoo"
Кажется,
я
не
знаю,
что
делать,
All
day
long
I
sit
and
cry
целыми
днями
сижу
и
плачу.
That
last
long
day
we
spent
alone
Тот
последний
долгий
день,
что
мы
провели
вдвоем,
I′m
yearning
for
it
yet
я
все
еще
тоскую
по
нему.
She
thrilled
me,
filled
me,
Она
волновала
меня,
наполняла
меня
With
a
kind
of
lovin',
такой
любовью,
I
never
will
forget,
the
way
she
called
me
sweet
daddy
которую
я
никогда
не
забуду,
как
она
называла
меня
"сладкий
папочка".
Twas
just
a
beautiful
dream
Это
был
всего
лишь
прекрасный
сон.
I
hate
to
think
that
it's
all
over
I
lost
my
heart
it
seems
Ненавижу
думать,
что
все
кончено,
кажется,
я
потерял
свое
сердце.
I
got
so
used
to
her
somehow
Я
так
привык
к
ней,
But
I′m
no
body′s
baby
но
теперь
я
ничей.
Now,
gee
it's
awful
when
you′re
lonesome
Ох,
как
ужасно
быть
одиноким
And
get
those
lovesick
blue-oo-oo-oo-oo's
и
страдать
от
этой
любовной
тоски-и-и-и-и.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Mills, Cliff Friend
Attention! Feel free to leave feedback.