Slim Whitman - Mockin' Bird Hill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slim Whitman - Mockin' Bird Hill




When the sun in the morning peeps over the hill
Когда солнце утром выглядывает за холм.
And kisses the roses ′round my window sill
И целует розы вокруг моего подоконника.
Then my heart fills with gladness when I hear the trill
Тогда мое сердце наполняется радостью, когда я слышу трель.
Of the birds in the treetops on Mockingbird Hill
Из птиц на верхушках деревьев на Пересмешнике холма,
Tra la la, tweedle dee dee dee
Tra la la, tweedle dee dee
It gives me a thrill
Это вызывает у меня трепет.
To wake up in the morning
Просыпаться утром.
To the mockingbird's trill
За трилл пересмешника.
Tra la la tweedle dee dee dee
Tra la La tweedle dee dee dee
There′s peace and good will
Есть мир и добрая воля.
You're welcome as the flowers
Добро пожаловать, как цветы.
On Mockingbird Hill
На Холме Пересмешников.
Your la ee, your la ee, your la eeee aa ee
Твоя Ла-Э - э, твоя Ла-Э-э, твоя Ла-Э-э-А-э-э ...
Your la ee, your la ee, your la eeee aa ee
Твоя Ла-Э - э, твоя Ла-Э-э, твоя Ла-Э-э-А-э-э ...
Got a three-cornered plow and an acre to till
У меня есть трехгранный плуг и акр до конца.
And a mule that I bought for a ten-dollar bill
И мул, который я купил за десятидолларовую купюру.
There's a tumble-down shack and an old rusty old mill
Там рухнувшая лачуга и старая ржавая старая мельница.
But it′s my Home Sweet Home up on upon Mockingbird Hill
Но это мой дом, милый дом на холме Пересмешников.
When it′s late in the evening I climb up the hill
Когда поздно вечером я поднимаюсь на холм.
And survey all my kingdom while everything's still
И обследую все мое королевство, пока все еще.
Only me and the sky and an old whippoorwill
Только я и небо, и старый уиппурвиль.
Is my home sweet home upon Mockingbird Hill
Мой дом, милый дом на холме пересмешника,
Tra la la, tweedle dee dee dee
тра-ла-ла, Твидл-Ди-Ди-Ди.
It gives me a thrill
Это вызывает у меня трепет.
To wake up in the morning
Просыпаться утром.
To the mockingbird′s trill
За трилл пересмешника.
Tra la la tweedle dee dee dee
Tra la La tweedle dee dee dee
There's peace and good will
Есть мир и добрая воля.
You′re welcome as the flowers
Добро пожаловать, как цветы.
On Mockingbird Hill
На Холме Пересмешников.
Your la ee, your la ee, your la eeee aa ee
Твоя Ла-Э - э, твоя Ла-Э-э, твоя Ла-Э-э-А-э-э ...
Your la ee, your la ee,
Твоя Ла-Э - э, твоя Ла-Э-э-э ...
Your la eeee aa eee eeeee
Твоя ла-и-И-И-И-И-И-И-И-И-и!





Writer(s): VAUGHN HORTON


Attention! Feel free to leave feedback.