Lyrics and translation Slim feat. Maino - So Fly (feat. Yung Joc)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Fly (feat. Yung Joc)
Летаю (при участии Yung Joc)
(Ay,
I'm
on
my
(Эй,
я
в
деле)
(I
know
you
love
me
baby.)
(Знаю,
ты
любишь
меня,
детка.)
I'm
so
fly,
so
fly.
(Yeah.
Slim.
What's
his
name?
Yung
J-O-C)
Я
так
крут,
так
крут.
(Да.
Слим.
Как
его
там?
Юный
J-O-C)
So
high,
so
high.
(What's
his
name?
What's,
what's,
what's
his
name)
Так
высоко,
так
высоко.
(Как
его
там?
Как,
как,
как
его
там?)
So
fly.
(What's
his
name?
What's,
what's
his
name)
Так
крут.
(Как
его
там?
Как,
как
его
там?)
I'm
so
high,
so
high.
(What's
his
name?
What's,
what's
his
name)
Я
так
высоко,
так
высоко.
(Как
его
там?
Как,
как
его
там?)
Just
hopped
out.
Только
что
выскочил.
Fresh
out
the
shower.
Только
что
из
душа.
Gotta
stay
fresh.
Должен
оставаться
свежим.
Take
about
an
hour.
Занимает
около
часа.
Gotta
get
dressed.
Должен
одеться.
Your
boy's
so
clean.
Твой
мальчик
такой
чистый.
Both
of
'em
on.
Оба
на
мне.
I
got
them
blue
jeans.
На
мне
эти
синие
джинсы.
Fresh
pair
of
shades.
Новая
пара
солнцезащитных
очков.
House
on
my
wrists.
Дом
на
моих
запястьях.
Sock
to
the
drawers.
Носки
под
трусы.
Your
boy
stay
fit.
Твой
мальчик
в
форме.
I'm
ready.
(I'm
ready)
Я
готов.
(Я
готов)
Can't
nobody
tell
me
nothing.
Никто
не
может
мне
ничего
сказать.
I'm
so
fly,
so
fly.
(Whoo!)
Я
так
крут,
так
крут.
(Ух!)
Feels
like
I'm
taking
off.
Такое
чувство,
что
я
взлетаю.
I'm
so
high,
so
high.
(So
high,
baby)
Я
так
высоко,
так
высоко.
(Так
высоко,
детка)
Looking
for
a
shorty
to
break
me
off.
(Ooh)
Ищу
малышку,
чтобы
она
меня
сломала.
(У-у)
So
fly,
I'm
so
fly.
(Yeah)
Так
крут,
я
так
крут.
(Да)
Feels
like
I'm
taking
off.
Такое
чувство,
что
я
взлетаю.
I'm
so
high,
so
high.
(Ooh,
ooh)
Я
так
высоко,
так
высоко.
(У-у,
у-у)
Looking
for
a
shorty
to
break
me
off.
Ищу
малышку,
чтобы
она
меня
сломала.
I'm
so
fly.
(I'm
so)
Я
так
крут.
(Я
так)
Picked
my
toy.
Выбрал
свою
игрушку.
Top
drop
down.
Верх
опущен.
Let
the
haters
hear
the
noise.
Пусть
ненавистники
услышат
шум.
Hit
that
paddle.
Жму
на
педаль.
Turn
that
wheel.
Кручу
этот
руль.
Push
that
run.
Жму
на
газ.
Make
it
all
dissappear.
Заставляю
все
исчезнуть.
Phone
is
ringing.
Телефон
звонит.
It's
the
bluetooth.
Это
Bluetooth.
Call
me
on
the
phone
like,
"Ay,
What
it
do?
"
Звонят
мне
на
телефон,
типа:
"Эй,
как
дела?"
And
we
gonna
take
this
over.
И
мы
собираемся
захватить
это.
I'm
so
fly,
so
fly.
(Yeah)
Я
так
крут,
так
крут.
(Да)
Feels
like
I'm
taking
off.
Такое
чувство,
что
я
взлетаю.
I'm
so
high,
so
high.
(On
top
of
the
world)
Я
так
высоко,
так
высоко.
(На
вершине
мира)
Looking
for
a
shorty
to
break
me
off.
(Feel
like
I'm
on
top
of
the
world)
Ищу
малышку,
чтобы
она
меня
сломала.
(Чувствую
себя
на
вершине
мира)
So
fly,
I'm
so
fly.
(I'm
so)
Так
крут,
я
так
крут.
(Я
так)
Feels
like
I'm
taking
off.
(Whoo!)
Такое
чувство,
что
я
взлетаю.
(Ух!)
I'm
so
high,
so
high.
(Don't
you
hate
on
me)
Я
так
высоко,
так
высоко.
(Не
завидуй
мне)
Looking
for
a
shorty
to
break
me
off.
(I
said
don't
you
hate
on
me,
no)
Ищу
малышку,
чтобы
она
меня
сломала.
(Я
сказал,
не
завидуй
мне,
нет)
Now
I
made
it
to
the
club.
Вот
я
добрался
до
клуба.
Everybody
know
what's
up.
(Superstar
status)
Все
знают,
что
к
чему.
(Статус
суперзвезды)
Through
the
door,
V.I.P.
Через
дверь,
VIP.
All
the
ladies
come
with
me.
Все
дамы
идут
со
мной.
Want
a
drink?
Хочешь
выпить?
Come
on
in.
(Aww
yeah)
Проходи.
(О
да)
Everybody
it's
on
me.
Всё
за
мой
счет.
Showing
love.
(Everybody's
showing
me
love)
Выказывают
любовь.
(Все
выказывают
мне
любовь)
Can't
nobody
tell
me
nothing.
Никто
не
может
мне
ничего
сказать.
I'm
so
fly.
Я
такой
крутой.
Gotta
love
'em.
Надо
их
любить.
What
she
ask
you,
pimp?
Что
она
спросила
у
тебя,
сутенер?
She
ask
me,
"How's
the
air
up
there?
"
Она
спросила:
"Как
там
воздух
наверху?"
You
can
catch
me
in
the
treetop.
Можешь
найти
меня
на
верхушке
дерева.
This
right
here's
a
classic
like
a
pair
of
Reebok's.
Это
прямо
здесь
классика,
как
пара
Reebok.
Switching
four
lanes
in
the
old
school
T-tops.
Переключаю
четыре
полосы
в
старой
школе
с
Т-образной
крышей.
28's
chop
chop
chopping
up
the
street
tops.
28-е
рубящие,
рубящие,
рубящие
верхушки
улиц.
Set
the
club
on
fire
with
anything
that
we
drop.
(Yeah)
Поджигаем
клуб
чем
угодно,
что
бросаем.
(Да)
Make
the
juice
box
wet,
make
that
xxxxx
beat
box...
Делаем
соковыжималку
мокрой,
делаем
эту
долбаную
драм-машину...
She
on
a
handstand.
Она
на
стойке
на
руках.
Man
I
love
the
way
she
p-pop.
(Here
we
go)
Чувак,
мне
нравится,
как
она
двигается.
(Вот
мы
и
пошли)
Tell
I'm
a
G.
(G)
Скажи,
что
я
гангстер.
(Гангстер)
Tell
I'm
a
G.
(Ay)
Скажи,
что
я
гангстер.
(Эй)
She
could
tell
I'm
a
G.
(Ay)
Она
видит,
что
я
гангстер.
(Эй)
She
could
tell
I'm
a
G.
Она
видит,
что
я
гангстер.
I
got
G-Mail.
(G-Mail)
У
меня
есть
G-Mail.
(G-Mail)
I
spit
the
G
code.
(G
code)
Я
читаю
гангстерский
кодекс.
(Гангстерский
кодекс)
I
touch
her
G
spot.
(G
spot)
Я
касаюсь
ее
точки
G.
(Точка
G)
When
I'm
in
the
G-4.
(G-5)
Когда
я
в
G-4.
(G-5)
A
100
dollar
bill,
that's
a
C-note.
Стодолларовая
купюра
- это
купюра
"С".
You
got
10
of
'em,
then
that's
a
G-note.
У
тебя
их
10,
значит,
это
купюра
"G".
I
check
the
time,
ice
blocks
on
my
G
shot.
Я
проверяю
время,
ледяные
бриллианты
на
моих
часах
G-Shock.
You
know
who
it
is,
slim
and
young
jeezock.
(Joc
and
Slim
are
rocking
this)
Ты
знаешь,
кто
это,
Слим
и
юный
Джизок.
(Джок
и
Слим
зажигают)
I'm
so
fly,
so
fly.
(I'm
so)
Я
так
крут,
так
крут.
(Я
так)
Feels
like
I'm
taking
off.
(Yeah)
Такое
чувство,
что
я
взлетаю.
(Да)
I'm
so
high,
so
high.
(Tell
me
nothing)
Я
так
высоко,
так
высоко.
(Ничего
мне
не
говори)
Looking
for
a
shorty
to
break
me
off.
(Can't
nobody
tell
me
nothing)
Ищу
малышку,
чтобы
она
меня
сломала.
(Никто
не
может
мне
ничего
сказать)
So
fly,
I'm
so
fly.
(I'm.
Peace
up,
A-town
down.
Slim
and
Yung
Joc
so
you
know
it's
going
down.)
Так
крут,
я
так
крут.
(Я.
Мир
вам,
Атланта
внизу.
Слим
и
Юный
Джок,
так
что
ты
знаешь,
что
будет
жарко.)
I'm
so
high,
so
high.
(Peace
up,
A-town
down.
Slim
and
Yung
Joc
so
you
know
it's
going
down.)
Я
так
высоко,
так
высоко.
(Мир
вам,
Атланта
внизу.
Слим
и
Юный
Джок,
так
что
ты
знаешь,
что
будет
жарко.)
Feels
like
I'm
taking
off.
Такое
чувство,
что
я
взлетаю.
I'm
so
high,
so
high.
Я
так
высоко,
так
высоко.
Looking
for
a
shorty
to
break
me
off.
Ищу
малышку,
чтобы
она
меня
сломала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Scandrick, Justin Harris, Nicholas Lazzeri
Attention! Feel free to leave feedback.