Lyrics and translation Slimane feat. Boostee - Luna
Et
des
jours
sans
И
без
тебя
Luna
elle
rêve
Луна
мечтает
Des
jours
soleil
В
дни
солнца
Et
des
jours
de
pluie
И
в
дни
дождя
Danse
la
nuit
Танцует
ночью
Elle
danse,
elle
danse,
elle
danse
Танцует,
танцует,
танцует
Elle
chante,
elle
chante,
elle
chante
Поет,
поет,
поет
Oh
la
la
la,
Luna
oh
la
la
О-ля-ля,
Луна,
о-ля-ля
Oh
la
la
la,
Luna
oh
la
la
О-ля-ля,
Луна,
о-ля-ля
Les
nuits
d'orage
В
грозовые
ночи
La
fée
sans
ailes
Фея
без
крыльев
Regarde
les
mirages
Смотрит
на
миражи
Voler
dans
le
ciel
Летающие
в
небе
Les
nuits
de
rêves
В
ночи
мечтаний
Elle
se
plaît
à
croire
Она
верит
Que
sa
vie,
sa
vie
changera
Что
ее
жизнь
изменится
Alors
elle
danse,
elle
danse,
elle
danse
Так
она
танцует,
танцует,
танцует
Elle
chante,
elle
chante,
elle
chante
Она
поет,
поет,
поет
Oh
la
la
la,
Luna
oh
la
la
О-ля-ля,
Луна,
о-ля-ля
Oh
la
la
la,
Luna
oh
la
la
О-ля-ля,
Луна,
о-ля-ля
Elle
a
besoin
d'air
pur
Тебе
нужен
чистый
воздух
La
magie
n'opère
plus
Волшебство
больше
не
действует
C'est
souvent
quand
ses
larmes
tombent
Зачастую,
когда
у
тебя
текут
слезы
Qu'elle
s'aperçoit
qu'elle
a
perdu
espoir
Ты
понимаешь,
что
потеряла
надежду
Mais
elle
se
laisse
croire
qu'elle
peut
baisser
les
bras
Но
ты
позволяешь
себе
поверить,
что
можешь
опустить
руки
Laisse-toi
une
chance
Дай
себе
шанс
Tu
pourrais
sortir
du
lot
Ты
можешь
выделиться
S'il
y
a
un
jour
meilleur,
il
y
en
aura
peut-être
d'autres
Если
есть
день
лучше,
может
быть,
будут
и
другие
Y
en
a
peut-être
d'autres,
et
peut-être
que
y
en
a
peut-être
trop
Может
быть,
будут
и
другие,
а
может
быть,
их
будет
слишком
много
Des
gens
infiniment
tristes
avec
une
tête
drôle
Бесконечно
грустные
люди
с
забавными
головами
J'aimerais
tellement
te
voir
un
peu
plus
souvent
rire
Я
бы
так
хотел
видеть
тебя
улыбающейся
чаще
Sache
que
si
tu
pars
demain
Знай,
что
если
ты
уйдешь
завтра
Je
me
demanderais
ce
que
t'a
infligé
la
vie
Я
буду
гадать,
что
причинила
тебе
жизнь
Tous
ces
secrets
bien
enterrés
Все
эти
глубоко
спрятанные
секреты
S'il
y
a
un
paradis,
pourquoi
le
ciel
devance
ses
rêves?
Если
есть
рай,
почему
небеса
опережают
ее
мечты?
Tu
manques
de
temps,
le
monde
manque
de
tact
Тебе
не
хватает
времени,
миру
не
хватает
такта
Et
si
rien
ne
tombe
autant
que
la
pluie
sur
ton
sac
И
если
ничто
не
падает
так
часто,
как
дождь
на
твою
сумку
Pourtant,
t'étais
si
belle
Luna
Тем
не
менее,
ты
была
такой
красивой,
Луна
Pourtant,
t'étais
si
belle
Тем
не
менее,
ты
была
такой
красивой
Oh
la
la
la,
Luna
oh
la
la
О-ля-ля,
Луна,
о-ля-ля
Oh
la
la
la,
Luna
oh
la
la
О-ля-ля,
Луна,
о-ля-ля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MEHDI CALENDREAU, MEIR NAHUM SALAH, SLIMANE NEBCHI, YAACOV SALAH
Album
Solune
date of release
26-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.