Slimane feat. La Zarra - Les amants de la colline - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slimane feat. La Zarra - Les amants de la colline




Que le diable t'emporte
Да унесет тебя дьявол
C'est pas l'heure
Сейчас не время
Et qu'il frappe à ta porte
И пусть он постучит в твою дверь
J'ai pas peur
Я не боюсь
Que les anges te protègent
Пусть ангелы защитят тебя
Pour quoi faire?
Для чего это нужно делать?
T'étais pas si mauvaise
Ты была не такой уж плохой
Hum, laisse-toi faire
Хм, оставь это себе
Moi j'expire, toi t'expires, et puis tout part en fumée
Я выдыхаю, ты выдыхаешь, а потом все превращается в дым
Tu m'inspires, je désire mais y a plus rien à fumer
Ты вдохновляешь меня, я хочу, но курить больше нечего
Tu t'étires, je t'aspire et puis faut recommencer
Ты растягиваешься, я сосу тебя, а потом нужно начинать все сначала
Moi j'inspire, toi t'expires
Я вдыхаю, ты выдыхаешь
Les amants de la colline
Влюбленные с холма
Monter sans redescendre
Подниматься вверх, не опускаясь снова
Reste, petite copine
Оставайся, подружка
Fumer jusqu'à la cendre
Курить до золы
Les amants de la colline
Влюбленные с холма
Perchés sur une étoile
Сидя на звезде
Les amoureux du spleen
Любители селезенки
Continue, même pas mal
Продолжай, даже неплохо
Je te tiens, tu me tiens
Я держу тебя, ты держишь меня
Continue
Продолжает
Et je vais et je viens
И я прихожу и ухожу
Je suis nue
Я голая
On n'oubliera demain
Мы не забудем завтрашний день
Ça c'est sûr
Это точно
C'est ici, pose ta main
Это здесь, положи руку
Hum, t'es sûre
Хм, вот ты уверена
Moi j'expire, toi t'expires, et puis tout part en fumée
Я выдыхаю, ты выдыхаешь, а потом все превращается в дым
Tu m'inspires, je désire mais y a plus rien à fumer
Ты вдохновляешь меня, я хочу, но курить больше нечего
Tu t'étires, je t'aspire et puis faut recommencer
Ты растягиваешься, я сосу тебя, а потом нужно начинать все сначала
Moi j'inspire, toi t'expires
Я вдыхаю, ты выдыхаешь
Les amants de la colline
Влюбленные с холма
Monter sans redescendre
Подниматься вверх, не опускаясь снова
Reste, petite copine
Оставайся, подружка
Fumer jusqu'à la cendre
Курить до золы
Les amants de la colline
Влюбленные с холма
Perchés sur une étoile
Сидя на звезде
Les amoureux du spleen
Любители селезенки
Continue, même pas mal
Продолжай, даже неплохо
(Continue, même pas mal)
(Продолжай, даже неплохо)
(Elle a dit, même pas mal)
(Она сказала, даже неплохо)
Que mes rêves m'emportent
Пусть мои мечты унесут меня
Quelques heures
Несколько часов
La douleur est trop forte
Боль слишком сильная
Dans mon cœur
В моем сердце
Je n'veux plus rien entendre
Я больше ничего не хочу слышать
Laisse ma tête se détendre
Позволь моей голове расслабиться
Je n'veux plus rien sentir, non
Я больше не хочу ничего чувствовать, верно
Sur ta peau, j'veux mourir
На твоей коже я хочу умереть
Les amants de la colline
Влюбленные с холма
Monter sans redescendre
Подниматься вверх, не опускаясь снова
Reste, petite copine
Оставайся, подружка
Fumer jusqu'à la cendre
Курить до золы
Les amants de la colline
Влюбленные с холма
Perchés sur une étoile
Сидя на звезде
Les amoureux du spleen
Любители селезенки
Continue, même pas mal
Продолжай, даже неплохо
(Continue, même pas mal)
(Продолжай, даже неплохо)
(Elle a dit, même pas mal)
(Она сказала, даже неплохо)
Que le diable t'emporte
Да унесет тебя дьявол





Writer(s): Yaacov Salah, Me R Salah, Fatima Zahra Hafdi, Slimane Nebchi


Attention! Feel free to leave feedback.