Slimane feat. Manal - Zina - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Slimane feat. Manal - Zina




Zina
Zina
À la vie, à la mort, il y a eu tant de promesses
For life, for death, there were so many promises
On écrit une histoire puis un jour on se laisse
We write a story then one day we leave each other
Tu sais, je pense à toi, est-ce que tu penses à moi?
You know, I think about you, do you think about me?
tu es? Tu me laisses mais tu m'aimes
Where are you? You leave me but you love me
Non, j'ai pas joué avec toi, juré j'suis pas comme ça
No, I didn't play with you, I swear I'm not like that
Tu m'appelais mon cœur, ta زينة
You called me my heart, my Zina
Tu disais, "je t'aime", ma زينة
You used to say, "I love you," my Zina
مشيتي بعيد، تخليتي عليا
You walked away, you left me
Maintenant, on fait quoi?
What do we do now?
واش باقي الدنيا غاتجمعنا ولا حلامنا مشات؟
Will the rest of the world bring us together or are our dreams gone?
علاه نسيتي يامنا شنو دوزنا ولا قلبك مات؟
Hey, did you forget what we went through or is your heart dead?
Je suis loin mais j'pense à toi
I'm far away but I think about you
On se donne rendez-vous là-bas
We'll meet again over there
واش باقي الدنيا غاتجمعنا ولا حلامنا مشات؟
Will the rest of the world bring us together or are our dreams gone?
علاه نسيتي يامنا شنو دوزنا ولا قلبك مات؟
Hey, did you forget what we went through or is your heart dead?
Je suis loin mais j'pense à toi
I'm far away but I think about you
On se donne rendez-vous là-bas
We'll meet again over there
ما عرفت كي نشرح ليك
I don't know how to explain it to you
دموعي راه يدويوا عليا (عليا)
My tears are flowing for me (for me)
قلبي فاني بلا بيك
My heart is gone without you
باقي نتفكرك نتا ليا (no)
I still think about you (no)
قصتنا بدات غي فليلة وعطينا وعيينا وسمحتي فيا
Our story began in just one night and we gave each other our eyes and I was happy with you
ليوما فهمت بلي طريقنا ما بقاتش كاتوصل، لفراق كايبان ليا
Today I understand that our path is no longer possible, the separation is clear to me
J'ai fait des erreurs, يا زينة
I made mistakes, my Zina
T'as tenu le coup, يا زينة
You held on, my Zina
J'ai cassé ton cœur, يا زينة
I broke your heart, my Zina
Maintenant on fait quoi?
What do we do now?
واش باقي الدنيا غاتجمعنا ولا حلامنا مشات؟
Will the rest of the world bring us together or are our dreams gone?
علاه نسيتي يامنا شنو دوزنا ولا قلبك مات؟
Hey, did you forget what we went through or is your heart dead?
Je suis loin mais j'pense à toi
I'm far away but I think about you
On se donne rendez-vous là-bas
We'll meet again over there
واش باقي الدنيا غاتجمعنا ولا حلامنا مشات؟
Will the rest of the world bring us together or are our dreams gone?
علاه نسيتي يامنا شنو دوزنا ولا قلبك مات؟
Hey, did you forget what we went through or is your heart dead?
Je suis loin mais j'pense à toi
I'm far away but I think about you
On se donne rendez-vous là-bas
We'll meet again over there
يا زينة, زينة, زينة, زينة
Oh Zina, Zina, Zina, Zina
يا زينة, زينة, زينة, زينة
Oh Zina, Zina, Zina, Zina
(On se donne rendez-vous bas)
(We'll meet again over there)
يا زينة, زينة زينة زينة
Oh Zina, Zina, Zina, Zina
(Je souris quand je pense à toi)
(I smile when I think of you)
يا زينة, زينة, زينة, زينة
Oh Zina, Zina, Zina, Zina
(Je souris quand je pense à toi)
(I smile when I think of you)
يا زينة, زينة, زينة, زينة
Oh Zina, Zina, Zina, Zina
يا زينة, زينة, زينة, زينة
Oh Zina, Zina, Zina, Zina
(Je souris quand je pense à toi)
(I smile when I think of you)
واش باقي الدنيا غاتجمعنا ولا حلامنا مشات؟
Will the rest of the world bring us together or are our dreams gone?
علاه نسيتي يامنا شنو دوزنا ولا قلبك مات؟
Hey, did you forget what we went through or is your heart dead?
Je suis loin mais j'pense à toi
I'm far away but I think about you
On se donne rendez-vous là-bas
We'll meet again over there
واش باقي الدنيا غاتجمعنا ولا حلامنا مشات؟
Will the rest of the world bring us together or are our dreams gone?
علاه نسيتي يامنا شنو دوزنا ولا قلبك مات؟
Hey, did you forget what we went through or is your heart dead?
Je suis loin mais j'pense à toi
I'm far away but I think about you
On se donne rendez-vous là-bas
We'll meet again over there





Writer(s): Manal Benchlikha, Mounir Maarouf, Yaacov Mendel Salah, Slimane Nebchi, Meir Nahum Salah


Attention! Feel free to leave feedback.