Lyrics and translation Slime feat. GIMS - DOUCE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
un
jour
à
cause
de
la
folie,
si
un
jour
Если
однажды
из-за
безумия,
если
однажды
À
cause
de
la
folie
Из-за
безумия
Si
un
jour
à
cause
de
la
folie
des
hommes
Если
однажды
из-за
безумия
людей
Je
venais
quitter
douce
France,
Я
покину
милую
Францию,
Je
venais
quitter,
douce
France
Я
покину
тебя,
милая
Франция
Si
un
jour
à
cause
de
la
folie
Если
однажды
из-за
безумия
Des
hommes
je
venais
te
quitter
Людей
я
буду
вынужден
тебя
покинуть
Douce
France,
voilà
ce
que
je
te
dirai,
voilà
Милая
Франция,
вот
что
я
тебе
скажу,
вот
Voilà
ce
que
je
te
dirai
douce
France
Вот
что
я
тебе
скажу,
милая
Франция
Si
un
jour
à
cause
Если
однажды
из-за
Si
un
jour
à
cause
de
la
folie
des
hommes
Если
однажды
из-за
безумия
людей
La
folie,
les
hommes,
Безумия,
люди,
SI
un
jour
je
venais
à
te
quitter
Если
однажды
я
буду
вынужден
тебя
покинуть
Voilà
ce
que
je
te
dirai,
douce
France
Вот
что
я
тебе
скажу,
милая
Франция
Comme
tu
me
manques
petit
pays
Как
же
мне
тебя
не
хватает,
маленькая
страна
Comme
tu
me
manques
Как
же
мне
тебя
не
хватает
Comme
elles
me
manquent
nos
douces
nuits
Как
же
мне
не
хватает
наших
сладких
ночей
Comme
elles
me
manquent
Как
же
мне
их
не
хватает
Comme
j'ai
eu
mal,
petit
pays
Как
же
мне
было
больно,
маленькая
страна
Comme
j'ai
eu
mal
Как
же
мне
было
больно
De
n'plus
t'entendre,
mon
vieil
ami
Больше
не
слышать
тебя,
мой
старый
друг
De
n'plus
t'entendre
Больше
не
слышать
тебя
À
mon
pays
По
моей
стране
À
ma
famille
По
моей
семье
À
mes
amis,
comme
j'ai
mal
ici
По
моим
друзьям,
как
же
мне
здесь
плохо
À
mon
pays
По
моей
стране
À
ma
famille
По
моей
семье
À
mes
amis,
comme
j'ai
mal
ici
По
моим
друзьям,
как
же
мне
здесь
плохо
Comme
tu
me
manques
mon
modèle
Как
же
мне
тебя
не
хватает,
мой
образец
для
подражания
Comme
tu
me
manques
Как
же
мне
тебя
не
хватает
Je
chante
pour
toi
cette
ritournelle
Я
пою
для
тебя
эту
песенку
Comme
tu
me
manques
Как
же
мне
тебя
не
хватает
Comme
j'ai
eu
mal,
mon
héritage
Как
же
мне
было
больно,
мое
наследие
Comme
j'ai
eu
mal
Как
же
мне
было
больно
Comme
j'ai
pleuré,
sur
mon
nuage
Как
же
я
плакал,
на
своем
облаке
Comme
j'ai
pleuré
Как
же
я
плакал
À
mon
pays
По
моей
стране
À
ma
famille
По
моей
семье
À
mes
amis,
comme
j'ai
mal
ici
По
моим
друзьям,
как
же
мне
здесь
плохо
À
mon
pays
По
моей
стране
À
ma
famille
По
моей
семье
À
mes
amis,
comme
j'ai
mal
ici
По
моим
друзьям,
как
же
мне
здесь
плохо
Comme
je
t'aime
petit
pays
Как
же
я
люблю
тебя,
маленькая
страна
Comme
je
t'aime
Как
же
я
тебя
люблю
Toi
et
nos
mères
qui
chantent
la
vie
Тебя
и
наших
матерей,
которые
воспевают
жизнь
Comme
je
vous
aime
Как
же
я
вас
люблю
Comme
tu
me
manques
petit
pays
Как
же
мне
тебя
не
хватает,
маленькая
страна
Comme
tu
me
manques
Как
же
мне
тебя
не
хватает
Toi
et
nos
enfants
qui
dansent
la
vie
Тебя
и
наших
детей,
которые
танцуют
жизнь
Comme
ça
me
manque
Как
же
мне
этого
не
хватает
À
mon
pays
По
моей
стране
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
DOUCE
date of release
01-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.