Lyrics and translation Slime - Patrioten
Wir
Deutschen
und
ich
rede
jetzt
nicht
von
euch
Patrioten
Мы,
немцы,
и
я
сейчас
не
говорю
о
вас,
патриотах
Die
sich
hier
und
heute
versammelt
haben
Которые
собрались
здесь
и
сегодня
Wir
Deutschen,
also
unser
Volk
Мы,
немцы,
то
есть
наш
народ
Sind
das
einzige
Volk
in
der
Welt
Являются
ли
единственные
люди
в
мире
Das
sich
ein
Denkmal
der
Schande
in
das
Herz
seiner
Hauptstadt
Который
стал
памятником
позора
в
сердце
своей
столицы
Ihr
habt
Angst
vor
allem,
wir
haben
keine
Angst
vor
euch
Вы
боитесь
всего,
мы
вас
не
боимся
Wir
sind
alles,
wir
sind
viele
Мы
все,
нас
много
Ihr
seid
garnichts,
außer
deutsch
Вы
ничего
не
знаете,
кроме
немецкого
Auch
in
jedem
anderen
Land
soll
jeder,
der
marschiert
Даже
в
любой
другой
стране
каждый,
кто
марширует,
должен
Dafür,
dass
es
neue
Grenzen
gibt,
sich
selber
isolieren
Для
того,
чтобы
появились
новые
границы,
изолировать
себя
Wir
schenken
euch
die
Steine,
wir
zahlen
gerne
dafür
Мы
дарим
вам
камни,
мы
будем
рады
заплатить
за
это
Hauptsache
die
Mauer
hat
nirgendwo
′ne
Tür
Главное,
чтобы
в
стене
нигде
не
было
двери
Baut
eine
Mauer
um
jeden
Patrioten
Постройте
стену
вокруг
каждого
патриота
Lasst
ihn
stolz
sein
auf
den
Fleck,
auf
dem
er
steht
Пусть
он
гордится
пятном,
на
котором
он
стоит
Baut
eine
Mauer
um
jeden
Patrioten
Постройте
стену
вокруг
каждого
патриота
Und
auf
der
soll
einsam
seine
Fahne
wehen
И
пусть
одиноко
развевается
его
знамя
Sie
fressen
im
Dönerladen,
aber
wollen
kein'
Kanaken
im
Schrebergarten
Они
едят
в
шаурме,
но
не
хотят'канака
в
саду
Шребера
Von
Schanze
bis
Reeperbahn
observiern
sie
mein′
Arsch
in
'nem
Peterwagen
От
трамплина
до
Reeperbahn
observiern
мой'
Ass
in
'nem
Питер
автомобиль
Sie
nenn'
mich
′nen
Volksverräter,
meine
Freunde
haben
alle
keine
deutschen
Väter
Вы
называете
меня
народным
предателем,
у
всех
моих
друзей
нет
немецких
отцов
Was
zählt
ist
die
Seele,
ob
deutsch
oder
nicht
Важно
то,
что
душа,
немецкая
или
нет
Mir
egal,
warum
ist
das
für
euch
ein
Thema?
Мне
все
равно,
почему
это
для
вас
тема?
Stattdessen
wird
Meinung
gemacht
und
irgendein
Bla
Bla
von
Heimat
Вместо
этого
высказывается
мнение
и
какое-то
бла-бла
о
родине
Als
hätte
eine
dieser
Pfeifen
für
jede
scheiß
Herkunft
irgendeine
Leistung
erbracht
Как
будто
одна
из
этих
трубок
оказала
какое-то
влияние
на
любое
дерьмовое
происхождение
Egal
wie
man
die
Dinge
dreht,
ob
in
Deutschland
oder
einem
ander′n
Land
Независимо
от
того,
как
вы
поворачиваете
вещи,
будь
то
в
Германии
или
в
другой
стране
Am
Ende
des
Tages,
so
steht
es
geschrieben,
sind
wir
alle
miteinander
verwandt,
ah
В
конце
концов,
так
написано,
что
мы
все
связаны
друг
с
другом,
ах
Baut
eine
Mauer
um
jeden
Patrioten
Постройте
стену
вокруг
каждого
патриота
Lasst
ihn
stolz
sein
auf
den
Fleck,
auf
dem
er
steht
Пусть
он
гордится
пятном,
на
котором
он
стоит
Baut
eine
Mauer
um
jeden
Patrioten
Постройте
стену
вокруг
каждого
патриота
Und
auf
der
soll
einsam
seine
Fahne
wehen
И
пусть
одиноко
развевается
его
знамя
Patriotismus
hat
noch
nie
was
gebracht,
außer
Kriege
und
Hass
Патриотизм
никогда
не
приносил
ничего,
кроме
войн
и
ненависти
Ihr
habt
Liebe
zu
was?
У
вас
есть
любовь
к
чему?
Zu
einem
Plan,
einem
Papier,
einem
Pass
К
плану,
бумаге,
паспорту
Grenzen
haben
Menschen
zu
Verlierern
gemacht
Границы
превратили
людей
в
неудачников
Alle
gieren
nach
Macht
und
marschier'n
in
die
Schlacht
Все
жаждут
власти
и
идут
в
бой
Versteckt
hinter
Fahnen,
expandieren
über
Nacht
Спрятанный
за
флагами,
расширяется
в
одночасье
Die
Egos
werd′n
groß,
suggerieren
ihm
Kraft
Эго
становится
большим,
подсказывает
ему
силу
Doch
Ausgrenzung
hat
noch
nie
Frieden
gebracht
Но
изоляция
никогда
не
приносила
мира
Alle
auf
der
Suche
nach
Identität
Все
в
поисках
личности
Grenzen
ein,
Grenzen
aus,
wo's
nur
irgendwo
geht
Границы,
границы,
где
это
только
где-то
происходит
Wie
ein
Virus
im
Leben
infiziert
dieser
Hass
und
scheint
nie
mehr
zu
Как
вирус
в
жизни,
эта
ненависть
заражает
и,
похоже,
никогда
больше
не
будет
Wenn
Angst
und
Hass
herrschen
wird
Faschismus
Gewinner
Когда
будут
царить
страх
и
ненависть,
победит
фашизм
Anstatt
draus
zu
lernen,
wird
es
immer
nur
schlimmer
Вместо
того,
чтобы
учиться
на
нем,
все
становится
только
хуже
Doch
ich
kämpf′
dagegen,
nichts
kann
mich
hindern
Но
я
борюсь
с
этим,
ничто
не
может
мне
помешать
Antifaschist
für
immer,
für
immer
Антифашист
навсегда,
навсегда
Baut
eine
Mauer
um
jeden
Patrioten
Постройте
стену
вокруг
каждого
патриота
Lasst
ihn
stolz
sein
auf
den
Fleck,
auf
dem
er
steht
Пусть
он
гордится
пятном,
на
котором
он
стоит
Baut
eine
Mauer
um
jeden
Patrioten
Постройте
стену
вокруг
каждого
патриота
Und
auf
der
soll
einsam
seine
Fahne
wehen
И
пусть
одиноко
развевается
его
знамя
Baut
eine
Mauer
um
jeden
Patrioten
Постройте
стену
вокруг
каждого
патриота
Lasst
ihn
stolz
sein
auf
den
Fleck,
auf
dem
er
steht
Пусть
он
гордится
пятном,
на
котором
он
стоит
Baut
eine
Mauer
um
jeden
Patrioten
Постройте
стену
вокруг
каждого
патриота
Und
auf
der
soll
einsam
seine
Fahne
wehen
И
пусть
одиноко
развевается
его
знамя
Baut
eine
Mauer
um
jeden
Patrioten
Постройте
стену
вокруг
каждого
патриота
Lasst
ihn
stolz
sein
auf
den
Fleck,
auf
dem
er
steht
Пусть
он
гордится
пятном,
на
котором
он
стоит
Baut
eine
Mauer
um
jeden
Patrioten
Постройте
стену
вокруг
каждого
патриота
Und
auf
der
soll
einsam
seine
Fahne
wehen
И
пусть
одиноко
развевается
его
знамя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Mayer-poes, Max Lessmann, Michael Roman Studer, Ralf Bluemner, Pablo Charlemoine
Attention! Feel free to leave feedback.