Lyrics and translation Slimka - No Mercy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy
Dew
pétasse
Easy
Dew,
сучка
No
mercy,
no
mercy
Без
пощады,
без
пощады
Tu
peux
déguiser,
mais
no
merci
Можешь
притворяться,
но
нет
уж,
спасибо
J'invente
le
truc
comme
berg-Spiel
Я
изобретаю
фишки,
как
в
berg-Spiel
J'fume
d'enfer,
vie
d'mon
frère,
spliff
Курю
как
черт,
жизнь
моего
брата,
косяк
Ça
m'donne
de
l'inspi,
Это
даёт
мне
вдохновение,
Pour
foutre
la
merde
comme
à
l'ancienne
quand
j'avais
15
piges
Чтобы
творить
дичь,
как
в
старые
добрые
времена,
когда
мне
было
15
Mais
pourquoi
tu
cries
mon
nom,
si
tu
m'connais
pas?
Но
почему
ты
кричишь
мое
имя,
если
ты
меня
не
знаешь?
Le
corps
est
long
et
fin,
Тело
длинное
и
тонкое,
La
tête
sur
les
épaules,
j
Голова
на
плечах,
я
'Te
laisse
croire
qu'en
fait
j'suis
c'mec
simple
Позволяю
тебе
думать,
что
на
самом
деле
я
простая
девчонка
Ouh,
vite
l'extincteur,
Оу,
быстро
огнетушитель,
Pour
éteindre
le
feux
crie
"pimpom",
plouf,
décale
juste
d'un
cul
Чтобы
потушить
огонь,
кричи
"пиу-пиу",
бултых,
просто
сдвинь
задницу
Plus
j'fais
du
son
et
oui
plus
j'fais
du
son
Чем
больше
я
занимаюсь
музыкой,
тем
больше
я
занимаюсь
музыкой
J'vois
qu'y-a
d'plus
en
plus
de
filles
du
ciel
autour
de
moi
Я
вижу,
что
вокруг
меня
все
больше
и
больше
небесных
созданий
Tu
veux
t'rapprocher,
Ты
хочешь
приблизиться,
T'rapprocher
hein,
j'espère
qu'ton
cœur
est
ouvert
Приблизиться,
а,
надеюсь,
твое
сердце
открыто
J'fais
une
bonne
découverte,
Я
делаю
хорошее
открытие,
J'fume
j'lève
les
yeux,
l'ciel
est
tout
vert
Курю,
поднимаю
глаза,
небо
всё
зелёное
Allez
hop
on
y
va,
vers
l'chemin
d'la
gloire
file
tranquillement
Вперед,
пошли,
к
дороге
славы,
иди
спокойно
C'était
donc
ça
son
histoire
Так
вот
в
чем
была
ее
история
Jeune
assis
tu
grooves
en
tenue
d'sport
Молодой,
сидишь,
качаешься
в
спортивном
костюме
Des
pesos,
des
pesos,
j'rêve,
j'reçois
trop
d'S.O.S
Песо,
песо,
мечтаю,
получаю
слишком
много
СМС
J'écris
dans
la
pénombre,
j
Пишу
в
полумраке,
я
'Blesse
tous
ceux
que
j'veux
dans
l'Death
Note
Убиваю
всех,
кого
хочу,
в
Тетради
смерти
J'enfile
les
bottes,
yes
deuspi,
yes
dans
l'froc
Надеваю
ботинки,
да,
две
штуки,
да,
на
фронт
Tout
c'qu'il
faut
gagner,
d'la
dew
ou
en
dime
Все,
что
нужно
выиграть,
травку
или
мелочь
Miss,
storm,
n'attend
pas,
balaye,
il
tue
comme
fly,
miss
Мисс,
шторм,
не
жди,
сметай,
он
убивает
как
муха,
мисс
No
mercy,
no
mercy
Без
пощады,
без
пощады
Tu
peux
déguiser,
mais
non
merci
Можешь
притворяться,
но
нет
уж,
спасибо
J'invente
le
truc
comme
berg-Spiel
Я
изобретаю
фишки,
как
в
berg-Spiel
J'fume
d'enfer,
vie
d'mon
frère,
spliff
Курю
как
черт,
жизнь
моего
брата,
косяк
Ça
m'donne
de
l'inspi,
Это
даёт
мне
вдохновение,
Pour
foutre
la
merde
comme
à
l'ancienne
quand
j'avais
15
piges
Чтобы
творить
дичь,
как
в
старые
добрые
времена,
когда
мне
было
15
En
plein
décollage,
quand
j'écris
c'texte
В
полном
отрыве,
когда
пишу
этот
текст
Je
suis
comme
caméléon,
j
Я
как
хамелеон,
я
'M'adapte
à
toute
situation,
j'change
vite
fait
Приспосабливаюсь
к
любой
ситуации,
быстро
меняюсь
Les
couleurs
vivent,
elles
interagissent
avec
le
soleil
Цвета
живые,
они
взаимодействуют
с
солнцем
Mets
tes
lunettes,
touché,
parsemé,
y'a
des
rêves
qui
s'perdent
Надень
очки,
попал,
рассыпал,
есть
мечты,
которые
теряются
Mais
pourquoi
tu
cries
mon
nom,
si
tu
m'connais
pas?
Но
почему
ты
кричишь
мое
имя,
если
ты
меня
не
знаешь?
Le
corps
est
long
et
fin,
Тело
длинное
и
тонкое,
La
tête
sur
les
épaules,
j
Голова
на
плечах,
я
'Te
laisse
croire
qu'en
fait
j'suis
c'mec
simple
Позволяю
тебе
думать,
что
на
самом
деле
я
простая
девчонка
Ouh,
vite
l'extincteur,
Оу,
быстро
огнетушитель,
Pour
éteindre
le
feux
crie
"pimpom",
plouf,
décale
juste
d'un
cul
Чтобы
потушить
огонь,
кричи
"пиу-пиу",
бултых,
просто
сдвинь
задницу
No
mercy,
no
mercy
Без
пощады,
без
пощады
Tu
peux
déguiser,
mais
non
merci
Можешь
притворяться,
но
нет
уж,
спасибо
J'invente
le
truc
comme
berg-Spiel
Я
изобретаю
фишки,
как
в
berg-Spiel
J'fume
d'enfer,
vie
d'mon
frère,
spliff
Курю
как
черт,
жизнь
моего
брата,
косяк
Ça
m'donne
de
l'inspi,
Это
даёт
мне
вдохновение,
Pour
foutre
la
merde
comme
à
l'ancienne
quand
j'avais
15
piges
Чтобы
творить
дичь,
как
в
старые
добрые
времена,
когда
мне
было
15
No
mercy,
no
mercy
Без
пощады,
без
пощады
Tu
peux
déguiser,
mais
non
merci
Можешь
притворяться,
но
нет
уж,
спасибо
J'invente
le
truc
comme
berg-Spiel
Я
изобретаю
фишки,
как
в
berg-Spiel
J'fume
d'enfer,
vie
d'mon
frère,
spliff
Курю
как
черт,
жизнь
моего
брата,
косяк
Ça
m'donne
de
l'inspi,
Это
даёт
мне
вдохновение,
Pour
foutre
la
merde
comme
à
l'ancienne
quand
j'avais
15
piges
Чтобы
творить
дичь,
как
в
старые
добрые
времена,
когда
мне
было
15
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eazy Dew
Attention! Feel free to leave feedback.